Welcome to our new website!
Jan. 14, 2025

Gas, Greed, & Devastation: The Guadalajara Explosions

Gas, Greed, & Devastation: The Guadalajara Explosions

In this gripping episode, true crime meets catastrophic disaster. We’re also visiting Portland’s sister city established in 1983 – Guadalajara, Mexico. We’re diving deep into one of the most haunting tragedies in Mexico’s history: the devastating...

In this gripping episode, true crime meets catastrophic disaster. We’re also visiting Portland’s sister city established in 1983 – Guadalajara, Mexico. We’re diving deep into one of the most haunting tragedies in Mexico’s history: the devastating series of explosions that rocked Guadalajara on April 22, 1992. Joining us is Cristina, one of our pod besties, who brings her unique perspective and special connection to the city as we unravel the events that led to this shocking disaster. Check out both of her amazing shows Espooky Tales and A Little Bit de Todo. 

We’ll take you on a journey through the capital city and the expansive, bustling San Juan de Dios Market. Come along to experience some of the rich history and cultural traditions of the Jalisco region, famously the birthplace of both mariachi and tequila. We’ll also share the harrowing details of how a dangerous mix of gas leaks, governmental negligence, and flawed infrastructure led to catastrophic explosions that killed hundreds, injured thousands, and left entire neighborhoods in ruins. This story is more than just a tragic event—it’s a cautionary tale about the dangers of negligence, corruption, and the catastrophic consequences of ignoring early warning signs. True crime fans will appreciate the meticulous research, while those fascinated by disasters and unsolved mysteries will be drawn into the web of unanswered questions surrounding this tragedy.

💡 Get ready! Here’s what you’ll learn:

  • Science meets true crime: How a deadly chemical reaction and poor civil engineering contributed to this tragedy.
  • Shocking details: Explosions so powerful they sent buses flying, left streets cratered, and devastated over 8 kilometers of city streets.
  • Uncovering the truth: The role of PEMEX, government officials, and rumors of corruption in the aftermath.
  • The impact: How the public grappled with systemic failures in leadership, engineering, and crisis management that forever changed the lives of many.

🎧 Don’t miss our discussion about the victims, the unanswered questions, and the haunting legacy this disaster left behind.

👻 Check out our previous episodes with Cristina! 💕 
Haunted Port Townsend: Ghosts of Manresa Castle | Espooky Tales
Haunted Port Townsend: Spirits of Point Wilson Lighthouse | Espooky Tales

Visit our website! Find us on Facebook, Instagram, TikTok, Patreon, & more! If you have any true crime, paranormal, or witchy stories you'd like to share with us & possibly have them read (out loud) on an episode, email us at pnwhauntsandhomicides@gmail.com or use this link. There are so many ways that you can support the show: BuyMeACoffee, Spreaker, or by leaving a rating & review on 
Transcript
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,600
Um, you might be able to get past the smell that I have to imagine that the smoke was

2
00:00:07,600 --> 00:00:09,000
pretty goddamn alarming.

3
00:00:09,000 --> 00:00:10,480
Right, right.

4
00:00:10,480 --> 00:00:11,680
And then I combine.

5
00:00:11,680 --> 00:00:15,160
Yeah, it's like the smell's bad.

6
00:00:15,160 --> 00:00:17,040
It's making it hard for people to breathe.

7
00:00:17,040 --> 00:00:18,920
It's like stinging your eyes.

8
00:00:18,920 --> 00:00:22,160
It's like kind of a wicked combo.

9
00:00:22,160 --> 00:00:25,480
Yeah, like all the winner, all the winner.

10
00:00:25,480 --> 00:00:26,480
Exactly.

11
00:00:26,480 --> 00:00:27,480
Exactly.

12
00:00:27,480 --> 00:00:34,480
Hi, Cristina.

13
00:00:34,480 --> 00:00:35,480
Hi.

14
00:00:35,480 --> 00:00:36,480
Hi.

15
00:00:36,480 --> 00:00:44,480
Say hello to the creepy people.

16
00:00:44,480 --> 00:00:47,480
Hi, creepy people.

17
00:00:47,480 --> 00:00:48,480
Yeah.

18
00:00:48,480 --> 00:00:53,480
That's pretty much the greeting that they are accustomed to.

19
00:00:53,480 --> 00:00:54,480
That's true.

20
00:00:54,480 --> 00:00:57,480
I like I haven't heard it.

21
00:00:57,480 --> 00:00:58,480
I swear I have.

22
00:00:58,480 --> 00:00:59,480
I know.

23
00:00:59,480 --> 00:01:03,480
This is PNW Haunts and Homicides sites.

24
00:01:03,480 --> 00:01:09,480
It's a, oh, I can't forget the tagline Cassie will absolutely murder me.

25
00:01:09,480 --> 00:01:15,480
It's PNW if you're nasty.

26
00:01:15,480 --> 00:01:17,480
I heard that one.

27
00:01:17,480 --> 00:01:18,480
Yeah.

28
00:01:18,480 --> 00:01:20,480
She gets mad whenever I don't say it now.

29
00:01:20,480 --> 00:01:24,480
I just said it like kind of like as a little like joke one time.

30
00:01:24,480 --> 00:01:26,280
You had to keep saying it.

31
00:01:26,280 --> 00:01:28,480
And now I have to say it forever.

32
00:01:28,480 --> 00:01:29,480
Yeah.

33
00:01:29,480 --> 00:01:31,480
That's what Cassie said.

34
00:01:31,480 --> 00:01:36,480
So obviously Cassie is not here.

35
00:01:36,480 --> 00:01:38,480
You have a herder voice yet.

36
00:01:38,480 --> 00:01:41,480
You can't see her if you're watching us on YouTube.

37
00:01:41,480 --> 00:01:44,480
But we have the lovely Cristina.

38
00:01:44,480 --> 00:01:45,480
Yes.

39
00:01:45,480 --> 00:01:46,480
And you know what?

40
00:01:46,480 --> 00:01:49,480
It's like a perfect replacement because my name also starts with C.

41
00:01:49,480 --> 00:01:50,480
I know.

42
00:01:50,480 --> 00:01:51,480
Yeah.

43
00:01:51,480 --> 00:01:54,480
So we're so like C and C, you know, exactly.

44
00:01:54,480 --> 00:01:55,480
Yeah.

45
00:01:55,480 --> 00:01:58,480
It keeps it, you know, feels like it's all in the family.

46
00:01:58,480 --> 00:01:59,480
Yeah.

47
00:01:59,480 --> 00:02:00,480
Yeah.

48
00:02:00,480 --> 00:02:05,480
Before we get started, obviously I want to say thank you Cristina for joining us today.

49
00:02:05,480 --> 00:02:10,480
If you've been listening for a while, you know that she is one of our pod besties.

50
00:02:10,480 --> 00:02:14,480
She took us along for the ride to the

51
00:02:14,480 --> 00:02:15,480
Two Girls, One ghost.

52
00:02:15,480 --> 00:02:16,480
Show.

53
00:02:16,480 --> 00:02:17,480
Breathe.

54
00:02:17,480 --> 00:02:18,480
Oh, yeah.

55
00:02:18,480 --> 00:02:21,480
She's just like, I just do that stuff.

56
00:02:21,480 --> 00:02:22,480
I was going to say, what do you mean?

57
00:02:22,480 --> 00:02:28,480
You took me along to the lighthouse side and I was I was the third wheel.

58
00:02:28,480 --> 00:02:29,480
Yeah.

59
00:02:29,480 --> 00:02:32,480
No, we went to the show first.

60
00:02:32,480 --> 00:02:33,480
Yeah.

61
00:02:33,480 --> 00:02:41,880
And that's where I mean very briefly we met Sabrina and then of course like you mentioned, we

62
00:02:41,880 --> 00:02:48,080
dragged you up to the point Wilson lighthouse so that we could do our crossover episode,

63
00:02:48,080 --> 00:02:52,080
which if you haven't listened to that, we were just talking about before we hopped on

64
00:02:52,080 --> 00:02:55,880
that that was like a really fun episode.

65
00:02:55,880 --> 00:03:02,480
We're lucky it got made because also I was very distracted the whole weekend and I fully

66
00:03:02,480 --> 00:03:06,880
thought I was just like on a fun trip because it was so much about it.

67
00:03:06,880 --> 00:03:07,880
We're doing content.

68
00:03:07,880 --> 00:03:08,880
Yeah.

69
00:03:08,880 --> 00:03:14,880
Oh, shoot, I guess I have responsibilities and things.

70
00:03:14,880 --> 00:03:19,680
So, but it felt like it was time to find something else to do together.

71
00:03:19,680 --> 00:03:24,880
So maybe after we record this episode, we'll get to work on planning another trip.

72
00:03:24,880 --> 00:03:25,880
Oh my god.

73
00:03:25,880 --> 00:03:26,880
Yes.

74
00:03:26,880 --> 00:03:27,880
Yes.

75
00:03:27,880 --> 00:03:28,880
I know we have.

76
00:03:28,880 --> 00:03:34,360
We've already talked about like as soon as we were done with that trip, we had more ideas

77
00:03:34,360 --> 00:03:35,360
percolating.

78
00:03:35,360 --> 00:03:36,360
We kept naming places.

79
00:03:36,360 --> 00:03:37,360
Yeah.

80
00:03:37,360 --> 00:03:38,360
Yeah.

81
00:03:38,360 --> 00:03:39,360
Oh my gosh.

82
00:03:39,360 --> 00:03:45,040
But you actually have a special connection to the place that we're going to talk about today,

83
00:03:45,040 --> 00:03:50,360
which I didn't fully realize until we robed you into this with us.

84
00:03:50,360 --> 00:03:56,200
So because I was like, I know generally, but I was like this specific city.

85
00:03:56,200 --> 00:03:57,200
Yeah.

86
00:03:57,200 --> 00:03:58,200
That is my hometown.

87
00:03:58,200 --> 00:04:02,360
My mom's side of the family were all in Guadalajara.

88
00:04:02,360 --> 00:04:07,040
Well, there's a little, not a suburb, but like a colony that's called Zapopan, which is

89
00:04:07,040 --> 00:04:09,520
right by Guadalajara, like literally 20 minutes.

90
00:04:09,520 --> 00:04:13,320
So we just say Guadalajara because that's where everyone is familiar with the bigger city.

91
00:04:13,320 --> 00:04:15,880
But yeah, that is where I go whenever I go to Mexico.

92
00:04:15,880 --> 00:04:17,800
And I'm actually going to be there in January.

93
00:04:17,800 --> 00:04:21,880
That's so funny because I'm like trying to casually drop in somewhat.

94
00:04:21,880 --> 00:04:23,400
We should go to Mexico.

95
00:04:23,400 --> 00:04:26,240
Damn well, you should have just came with me.

96
00:04:26,240 --> 00:04:27,240
I know.

97
00:04:27,240 --> 00:04:30,600
Well, I'm going to be like once there's a year or so.

98
00:04:30,600 --> 00:04:33,360
I was going to say you probably like to visit really often.

99
00:04:33,360 --> 00:04:36,200
Yeah, I've got to see my grandma, you know.

100
00:04:36,200 --> 00:04:37,200
The fam.

101
00:04:37,200 --> 00:04:38,960
Yeah, of course.

102
00:04:38,960 --> 00:04:39,960
Okay.

103
00:04:39,960 --> 00:04:46,440
So actually immediately as you're pronouncing, I don't like now I don't even want to say,

104
00:04:46,440 --> 00:04:47,440
I don't even want to say.

105
00:04:47,440 --> 00:04:49,240
Should I just say Guadalajara every time?

106
00:04:49,240 --> 00:04:51,720
Like you pause and I'll say Guadalajara.

107
00:04:51,720 --> 00:04:56,440
We should just have like a hand signal because I'm just like Guadalajara.

108
00:04:56,440 --> 00:05:05,760
I feel like somebody is like very, very Midwestern grandma.

109
00:05:05,760 --> 00:05:07,680
But no, I'm just going to put it out there.

110
00:05:07,680 --> 00:05:13,520
You have absolute carte blanche to correct any and all of my pronunciation throughout this

111
00:05:13,520 --> 00:05:19,440
because as we know, unfortunately, there was an incident with a puyala.

112
00:05:19,440 --> 00:05:20,440
That was rough.

113
00:05:20,440 --> 00:05:24,240
Yeah, I forget how to pronounce that all the time.

114
00:05:24,240 --> 00:05:31,480
Yeah, but I hyper focus on my pronunciations and then somehow when my brain spiciness, it

115
00:05:31,480 --> 00:05:33,240
meets the dry mouth.

116
00:05:33,240 --> 00:05:34,240
Yeah.

117
00:05:34,240 --> 00:05:35,240
Yeah.

118
00:05:35,240 --> 00:05:42,240
And then when I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, yeah. I don't always nail it.

119
00:05:42,240 --> 00:05:43,240
I don't always nail it.

120
00:05:43,240 --> 00:05:44,240
And I rarely do.

121
00:05:44,240 --> 00:05:45,240
And then people are like, you said this wrong.

122
00:05:45,240 --> 00:05:46,240
I'm like, all right.

123
00:05:46,240 --> 00:05:47,240
And when you want me to do about it, it's too late.

124
00:05:47,240 --> 00:05:48,240
Yeah.

125
00:05:48,240 --> 00:05:49,240
And sorry.

126
00:05:49,240 --> 00:05:50,240
And sorry.

127
00:05:50,240 --> 00:05:51,240
And I don't even say I'm sorry anymore.

128
00:05:51,240 --> 00:05:52,240
Yeah.

129
00:05:52,240 --> 00:05:53,240
I mean, whoops.

130
00:05:53,240 --> 00:05:54,240
I mean, whoops.

131
00:05:54,240 --> 00:05:55,240
I mean, we're all trying, right?

132
00:05:55,240 --> 00:05:56,240
I mean, we're all trying, right?

133
00:05:56,240 --> 00:05:57,240
Nami.

134
00:05:57,240 --> 00:05:58,240
No.

135
00:05:58,240 --> 00:05:59,240
No.

136
00:05:59,240 --> 00:06:00,240
I mean, you're making the effort.

137
00:06:00,240 --> 00:06:07,240
Yeah. I mean, only to go back and to go back and like apologize for something that, you know, you don't mean any harm.

138
00:06:07,240 --> 00:06:08,240
You're doing your best.

139
00:06:08,240 --> 00:06:09,240
Yeah.

140
00:06:09,240 --> 00:06:10,240
Yeah.

141
00:06:10,240 --> 00:06:11,240
Sometimes I mean harm.

142
00:06:11,240 --> 00:06:12,240
But yeah.

143
00:06:12,240 --> 00:06:13,240
No.

144
00:06:13,240 --> 00:06:14,240
I've got a stop.

145
00:06:14,240 --> 00:06:16,240
No, I love it.

146
00:06:16,240 --> 00:06:18,240
I'd like to encourage this.

147
00:06:18,240 --> 00:06:19,240
More harm.

148
00:06:19,240 --> 00:06:20,240
Okay.

149
00:06:20,240 --> 00:06:22,240
No, just your spiciness.

150
00:06:22,240 --> 00:06:23,240
Oh, yeah.

151
00:06:23,240 --> 00:06:24,240
Yeah.

152
00:06:24,240 --> 00:06:25,240
Yeah.

153
00:06:25,240 --> 00:06:32,240
I mean, there's the potential for a lot of spiciness today because I'm also in sort of an adjustment period with my meds.

154
00:06:32,240 --> 00:06:33,240
Oh, hey.

155
00:06:33,240 --> 00:06:34,240
Okay.

156
00:06:34,240 --> 00:06:35,240
Yeah.

157
00:06:35,240 --> 00:06:36,240
Could get role well.

158
00:06:36,240 --> 00:06:38,240
I'll get to my appointment for my refill.

159
00:06:38,240 --> 00:06:39,240
Oh, yeah.

160
00:06:39,240 --> 00:06:40,240
Yeah.

161
00:06:40,240 --> 00:06:41,240
Yeah.

162
00:06:41,240 --> 00:06:42,240
You got to stay on top of that.

163
00:06:42,240 --> 00:06:43,240
It's rough.

164
00:06:43,240 --> 00:06:44,240
It's rough.

165
00:06:44,240 --> 00:06:48,240
So today we have an OG member of the Patreon to thank for suggesting this topic.

166
00:06:48,240 --> 00:06:51,240
So thank you also to Aaron.

167
00:06:51,240 --> 00:06:57,240
I just had to wait for the stars to align and the dopamine to hit with this one.

168
00:06:57,240 --> 00:07:02,240
But as the kids say, I believe this one slips.

169
00:07:02,240 --> 00:07:05,240
I don't even know why I put that in.

170
00:07:05,240 --> 00:07:07,240
I think they do say that though.

171
00:07:07,240 --> 00:07:08,240
Yeah.

172
00:07:08,240 --> 00:07:09,240
They say stuff like that.

173
00:07:09,240 --> 00:07:10,240
I don't know.

174
00:07:10,240 --> 00:07:15,240
It feels like in my head, I'm picturing somebody cooler, saying it.

175
00:07:15,240 --> 00:07:21,240
So then when I put it in my notes and I'm now trying to read it, I'm like, I feel like a soccer mom.

176
00:07:21,240 --> 00:07:24,240
Should I not have said that?

177
00:07:24,240 --> 00:07:32,240
Established as a sister city to Portland, Oregon in 1983, Guadalajara is nestled in Jalisco.

178
00:07:32,240 --> 00:07:33,240
Oh, yeah.

179
00:07:33,240 --> 00:07:34,240
Jalisco.

180
00:07:34,240 --> 00:07:35,240
Okay.

181
00:07:35,240 --> 00:07:37,240
I totally didn't know we were sister cities with Portland, Oregon.

182
00:07:37,240 --> 00:07:38,240
Yeah.

183
00:07:38,240 --> 00:07:39,240
That's crazy.

184
00:07:39,240 --> 00:07:40,240
I had no idea.

185
00:07:40,240 --> 00:07:41,240
I know.

186
00:07:41,240 --> 00:07:48,240
I know that was actually why one of the Patreon members was like, Oh, I know about this crazy case.

187
00:07:48,240 --> 00:07:51,240
And it's like a sister city to Portland.

188
00:07:51,240 --> 00:07:54,240
And that's how that's our like work around.

189
00:07:54,240 --> 00:07:56,240
It's our cheat code to go international.

190
00:07:56,240 --> 00:07:57,240
I love that.

191
00:07:57,240 --> 00:07:58,240
Yeah.

192
00:07:58,240 --> 00:08:03,240
I'm curious about this case because I can't think of one.

193
00:08:03,240 --> 00:08:04,240
Oh, I'm okay.

194
00:08:04,240 --> 00:08:05,240
I'm excited.

195
00:08:05,240 --> 00:08:07,240
I was curious if you were going to know about this.

196
00:08:07,240 --> 00:08:08,240
I don't know.

197
00:08:08,240 --> 00:08:15,000
But we were both alive, but I don't know if it'll be something that, like, you would really have, like, memory of...

198
00:08:15,000 --> 00:08:17,940
Probably not. My memory is already terrible, so...

199
00:08:17,940 --> 00:08:22,040
I know. It's not great. It doesn't get better in terms of...

200
00:08:22,040 --> 00:08:23,300
It makes it worse.

201
00:08:23,300 --> 00:08:27,680
Yeah. Not age in, like, a fine wine. The opposite.

202
00:08:27,680 --> 00:08:38,140
And Guadalajara is actually the capital city of that state in Mexico. Fun fact. Both Mariachi music and Taquila originate from there as...

203
00:08:38,140 --> 00:08:39,980
Well. That is true. Yeah.

204
00:08:39,980 --> 00:08:41,180
So party people.

205
00:08:41,180 --> 00:08:45,020
Yeah. The Tapatio hot sauce. Have you seen it?

206
00:08:45,020 --> 00:08:45,820
Yeah.

207
00:08:45,820 --> 00:08:53,140
That's like the typical... When you say someone from Jalisco look like it's that Tapatio man on the hot sauce.

208
00:08:53,140 --> 00:08:56,100
That's hilarious. I love that.

209
00:08:56,100 --> 00:09:04,200
Yeah. Whenever they say you have a host like Tapatios, eyes that are Tapatios, it means like huge eyes, because they say people from...

210
00:09:04,200 --> 00:09:09,560
Well, at a hot iron Jalisco have huge eyes. I feel like that holds true. Like...

211
00:09:09,560 --> 00:09:10,800
I do have huge eyes.

212
00:09:10,800 --> 00:09:12,280
You have really big eyes.

213
00:09:12,280 --> 00:09:15,040
And just see my marital eyes gigantic.

214
00:09:15,040 --> 00:09:17,280
But like in a good way, not a bad way.

215
00:09:17,280 --> 00:09:18,680
Not like in a...

216
00:09:18,680 --> 00:09:22,440
Not in like a creepy way. Like a really beautiful way.

217
00:09:22,440 --> 00:09:31,280
While it's not the largest or the most major city in Mexico, it is one of the most populous in all of Mexico.

218
00:09:31,280 --> 00:09:37,680
And actually, it rings as... And this statistic I think is only a handful of years old.

219
00:09:37,680 --> 00:09:44,360
They might have moved up or down a notch. But the ranked near the top 20 in all of the Americas.

220
00:09:44,360 --> 00:09:46,360
So North and South America.

221
00:09:46,360 --> 00:09:47,360
Yeah, it's pretty big.

222
00:09:47,360 --> 00:09:51,200
It's the biggest in Jalisco. Yeah, like you said, not Mexico.

223
00:09:51,200 --> 00:09:55,640
It's also host to the San Juan de Dios market.

224
00:09:55,640 --> 00:09:58,560
Oh man, that market is beautiful. Yeah.

225
00:09:58,560 --> 00:10:00,680
It's so beautiful.

226
00:10:00,680 --> 00:10:05,400
I grabbed a bunch of different pictures and stuff from the market because I'm like,

227
00:10:05,400 --> 00:10:08,440
that looks so cool. It's massive.

228
00:10:08,440 --> 00:10:11,160
It's huge. Yeah, it's huge.

229
00:10:11,160 --> 00:10:13,200
Every floor has... Yeah, I mean, like...

230
00:10:13,200 --> 00:10:17,640
It's like part of it is outside. Then you go inside and there's like, I don't know, three to four floors.

231
00:10:17,640 --> 00:10:18,920
I don't remember anymore.

232
00:10:18,920 --> 00:10:21,320
And then you go outside and it just continues.

233
00:10:21,320 --> 00:10:23,720
And yeah, just so much stuff, so much food.

234
00:10:23,720 --> 00:10:25,080
It's just... It's great.

235
00:10:25,080 --> 00:10:28,040
It looks like there's honestly everything there.

236
00:10:28,040 --> 00:10:29,040
Yeah.

237
00:10:29,040 --> 00:10:35,360
Food and all kinds of different like clothing and like every type of good imaginable.

238
00:10:35,360 --> 00:10:36,360
Yeah.

239
00:10:36,360 --> 00:10:37,360
Yeah.

240
00:10:37,360 --> 00:10:40,480
But it is the largest indoor market in Latin America.

241
00:10:40,480 --> 00:10:41,840
Yeah, it's huge.

242
00:10:41,840 --> 00:10:42,840
It's huge.

243
00:10:42,840 --> 00:10:45,760
And yeah, if you're in Guadalajara, you have to go there.

244
00:10:45,760 --> 00:10:46,760
You have to.

245
00:10:46,760 --> 00:10:47,760
You must.

246
00:10:47,760 --> 00:10:49,240
You heard it here first.

247
00:10:49,240 --> 00:10:51,760
So put a pin in the market for now.

248
00:10:51,760 --> 00:10:53,920
Just let that simmer.

249
00:10:53,920 --> 00:10:54,920
Okay.

250
00:10:54,920 --> 00:11:01,440
Fair warning, there's not really a smooth way to transition to this next part.

251
00:11:01,440 --> 00:11:03,840
Just like really get a rip the bandaid off.

252
00:11:03,840 --> 00:11:06,640
Okay, I'm ready.

253
00:11:06,640 --> 00:11:10,760
Though it seems fitting that we get into the story abruptly because the events we're going

254
00:11:10,760 --> 00:11:15,720
to discuss were anything but gradual or subtle.

255
00:11:15,720 --> 00:11:24,880
On April 22nd, 1992, there were a series of several explosions in the downtown district

256
00:11:24,880 --> 00:11:29,880
of Analco, Colonia Atlas.

257
00:11:29,880 --> 00:11:30,880
Okay.

258
00:11:30,880 --> 00:11:33,880
I know it happened, but I know nothing about it.

259
00:11:33,880 --> 00:11:35,480
I, yeah, I'm excited.

260
00:11:35,480 --> 00:11:37,640
I don't, yeah, I don't know about this.

261
00:11:37,640 --> 00:11:38,640
That's crazy.

262
00:11:38,640 --> 00:11:44,480
There were numerous gasoline explosions in the sewer system.

263
00:11:44,480 --> 00:11:50,400
Fires continued burning for over four hours, destroying roughly eight kilometers or for

264
00:11:50,400 --> 00:11:58,000
those of us that are stateside over five miles of city streets, the most badly damaged being

265
00:11:58,000 --> 00:12:00,040
Gante street.

266
00:12:00,040 --> 00:12:05,360
Hundreds of people were injured and hundreds more were killed in the ensuing chaos.

267
00:12:05,360 --> 00:12:10,320
Though numerous sources speculate what exactly the tally was, my research indicates it was

268
00:12:10,320 --> 00:12:15,400
no fewer than 500 injured and 200 left dead.

269
00:12:15,400 --> 00:12:16,400
Wow.

270
00:12:16,400 --> 00:12:17,400
I know.

271
00:12:17,400 --> 00:12:19,280
I'm like, that's insane.

272
00:12:19,280 --> 00:12:25,160
A lot of the source material says that it's probably a lot higher than that.

273
00:12:25,160 --> 00:12:28,600
It usually is whatever number it is, like double it.

274
00:12:28,600 --> 00:12:29,600
Exactly.

275
00:12:29,600 --> 00:12:30,600
Yeah.

276
00:12:30,600 --> 00:12:31,600
Exactly.

277
00:12:31,600 --> 00:12:36,080
But again, not exactly a strict consensus per se.

278
00:12:36,080 --> 00:12:40,760
Some argue that it could have been upwards into the thousands partially due to the hundreds

279
00:12:40,760 --> 00:12:46,560
of people that were missing in the immediate aftermath.

280
00:12:46,560 --> 00:12:53,480
So that's such a hard thing because if people are missing right away, but then they're found,

281
00:12:53,480 --> 00:12:58,880
maybe they were presumed dead at some point.

282
00:12:58,880 --> 00:13:00,880
It's not a good situation.

283
00:13:00,880 --> 00:13:01,880
No.

284
00:13:01,880 --> 00:13:06,600
Not to mention that thousands of homes were badly damaged, leaving many stranded on the

285
00:13:06,600 --> 00:13:09,960
battered nightmarish streets.

286
00:13:09,960 --> 00:13:12,520
But let's rewind just a little bit.

287
00:13:12,520 --> 00:13:18,680
Days before the explosions, residents began complaining that a strong gas smell was emanating

288
00:13:18,680 --> 00:13:21,560
from the sewers on the streets.

289
00:13:21,560 --> 00:13:25,440
But also from their own residential plumbing.

290
00:13:25,440 --> 00:13:26,440
Who?

291
00:13:26,440 --> 00:13:31,760
And it would progressively worsen in the days leading up to the explosions.

292
00:13:31,760 --> 00:13:37,600
The unpleasant odor left residents suffering from nausea as well as a stinging sensation in

293
00:13:37,600 --> 00:13:41,680
their throats and eyes, in some cases.

294
00:13:41,680 --> 00:13:44,800
So probably not something poopery could take care of.

295
00:13:44,800 --> 00:13:45,800
Right.

296
00:13:45,800 --> 00:13:46,800
Right.

297
00:13:46,800 --> 00:13:49,120
Smelly, but not that kind of smelly.

298
00:13:49,120 --> 00:13:50,120
Yeah.

299
00:13:50,120 --> 00:13:51,120
This sounds toxic.

300
00:13:51,120 --> 00:13:52,120
I know.

301
00:13:52,120 --> 00:13:58,120
But in all seriousness, the situation in Guadalajara was pretty alarming.

302
00:13:58,120 --> 00:14:03,680
Residents of the city were finding gasoline coming out of their water pipes in some places.

303
00:14:03,680 --> 00:14:09,680
And though city workers discovered dangerously high levels of gasoline fumes in the sewers,

304
00:14:09,680 --> 00:14:12,600
the city was not being evacuated.

305
00:14:12,600 --> 00:14:14,240
Oh my god.

306
00:14:14,240 --> 00:14:15,240
Okay.

307
00:14:15,240 --> 00:14:19,920
But like, yeah, literal gas is coming out of like the sink.

308
00:14:19,920 --> 00:14:20,920
Yes.

309
00:14:20,920 --> 00:14:21,920
Yeah.

310
00:14:21,920 --> 00:14:22,920
In some places.

311
00:14:22,920 --> 00:14:23,920
So.

312
00:14:23,920 --> 00:14:30,960
And I'm going to talk about it a little bit more as we like kind of explain like the full

313
00:14:30,960 --> 00:14:35,480
series of events and more about why this is happening because I'm like, okay, but

314
00:14:35,480 --> 00:14:36,480
like why?

315
00:14:36,480 --> 00:14:43,680
But also like there's it, there's an element of it too where it's like, it's liquid, but

316
00:14:43,680 --> 00:14:45,320
also like gases.

317
00:14:45,320 --> 00:14:46,320
Yeah.

318
00:14:46,320 --> 00:14:47,320
Right.

319
00:14:47,320 --> 00:14:49,120
And I don't know.

320
00:14:49,120 --> 00:14:54,520
It's a really interesting like aspect of of the case to me because there were certain things

321
00:14:54,520 --> 00:14:56,520
that I was reading.

322
00:14:56,520 --> 00:14:59,040
And I'm going, well, why does that matter?

323
00:14:59,040 --> 00:15:02,520
And I'm like, oh, because science.

324
00:15:02,520 --> 00:15:03,520
Right.

325
00:15:03,520 --> 00:15:08,520
And I'm like, yeah, historically not my best subject.

326
00:15:08,520 --> 00:15:11,880
I was more like a history English.

327
00:15:11,880 --> 00:15:12,880
Yeah.

328
00:15:12,880 --> 00:15:13,880
Dance.

329
00:15:13,880 --> 00:15:14,880
Me too.

330
00:15:14,880 --> 00:15:15,880
PE.

331
00:15:15,880 --> 00:15:16,880
Okay.

332
00:15:16,880 --> 00:15:17,880
Well, you had me until you said PE.

333
00:15:17,880 --> 00:15:20,120
And oh, yeah, no, that was my thing.

334
00:15:20,120 --> 00:15:21,280
Yeah, I was very fit.

335
00:15:21,280 --> 00:15:22,280
Too fit.

336
00:15:22,280 --> 00:15:25,080
I had a lot of energy that I had to get out.

337
00:15:25,080 --> 00:15:28,560
So, but no math and science.

338
00:15:28,560 --> 00:15:30,160
My only bad grades.

339
00:15:30,160 --> 00:15:31,160
Yeah.

340
00:15:31,160 --> 00:15:35,240
I feel like even math, I'm like, I can tolerate you.

341
00:15:35,240 --> 00:15:36,720
Science, it depends.

342
00:15:36,720 --> 00:15:38,280
If it's something really interesting.

343
00:15:38,280 --> 00:15:40,640
You have like like earth science.

344
00:15:40,640 --> 00:15:41,640
Yes.

345
00:15:41,640 --> 00:15:42,800
Chemistry, hard no.

346
00:15:42,800 --> 00:15:43,800
Hard pass.

347
00:15:43,800 --> 00:15:49,520
I literally switched majors from nursing because I couldn't get the basic intro to chemistry.

348
00:15:49,520 --> 00:15:50,520
Oh my gosh.

349
00:15:50,520 --> 00:15:51,840
Chemistry 101 or whatever.

350
00:15:51,840 --> 00:15:52,840
I'm like, I can't do this.

351
00:15:52,840 --> 00:15:53,840
I can't.

352
00:15:53,840 --> 00:15:54,840
It's a lot.

353
00:15:54,840 --> 00:15:55,840
You're like, oh.

354
00:15:55,840 --> 00:15:56,840
Yeah.

355
00:15:56,840 --> 00:15:59,080
Also, when am I going to use this?

356
00:15:59,080 --> 00:16:01,080
But I guess if I don't know.

357
00:16:01,080 --> 00:16:02,080
I never found out.

358
00:16:02,080 --> 00:16:06,400
I did not stick around to find out.

359
00:16:06,400 --> 00:16:09,600
You're like, I don't even want to know the answer to that.

360
00:16:09,600 --> 00:16:10,600
I didn't actually.

361
00:16:10,600 --> 00:16:13,920
Actually, to be fair, I didn't know I had ADHD back then.

362
00:16:13,920 --> 00:16:16,960
So I feel like maybe it would have been helpful to have men's.

363
00:16:16,960 --> 00:16:18,600
Maybe I would have just said a little bit.

364
00:16:18,600 --> 00:16:23,800
But even then, I'm pretty sure I have like the dyslexia of math, dyscalculia.

365
00:16:23,800 --> 00:16:28,160
And so I rough, rough, rough all around.

366
00:16:28,160 --> 00:16:29,160
Rough times.

367
00:16:29,160 --> 00:16:33,880
Well, and then there's so much of science that like you need to be able to do the math

368
00:16:33,880 --> 00:16:37,080
thing for it all to like kind of make a mouth.

369
00:16:37,080 --> 00:16:38,080
No, I'm out.

370
00:16:38,080 --> 00:16:39,720
Are you going to keep talking about math?

371
00:16:39,720 --> 00:16:40,720
Because I'm leaving now.

372
00:16:40,720 --> 00:16:41,720
No, there's no math.

373
00:16:41,720 --> 00:16:44,720
I'm going to go back to Wala Haran, no more math.

374
00:16:44,720 --> 00:16:46,880
Yeah, she's like, let's keep this fresh.

375
00:16:46,880 --> 00:16:50,240
Keep it interesting.

376
00:16:50,240 --> 00:16:55,480
The city's mayor was decidedly against the idea of evacuating.

377
00:16:55,480 --> 00:17:00,040
He apparently didn't believe there was any real risk of an explosion.

378
00:17:00,040 --> 00:17:06,840
I mean, when gas is coming out of sinks and there's fumes, I don't know, but I could see

379
00:17:06,840 --> 00:17:10,720
this happening because see them downplaying everything to not like, because then it looks

380
00:17:10,720 --> 00:17:13,720
better on you, because then was this preventable, right?

381
00:17:13,720 --> 00:17:15,920
And funny, you should mention that.

382
00:17:15,920 --> 00:17:16,920
Probably was then.

383
00:17:16,920 --> 00:17:17,920
Okay.

384
00:17:17,920 --> 00:17:20,560
Funny, you should say that.

385
00:17:20,560 --> 00:17:22,360
Well, yeah.

386
00:17:22,360 --> 00:17:26,680
So, sir, are you aware that gasoline is highly flammable?

387
00:17:26,680 --> 00:17:27,680
Right.

388
00:17:27,680 --> 00:17:33,680
It's not just highly preventable, but it's like, it's so foreseeable.

389
00:17:33,680 --> 00:17:40,000
Yeah, but for some of these people in positions of power, the reputation supersede the safety

390
00:17:40,000 --> 00:17:45,080
of the citizens of whatever you're supposed to be carrying for like a city, say, right?

391
00:17:45,080 --> 00:17:46,080
Definitely.

392
00:17:46,080 --> 00:17:56,520
I feel like it makes me a little bit nervous going into the next handful of years.

393
00:17:56,520 --> 00:18:01,440
Not everyone thinks the infrastructure and all of our systems that are in place to keep

394
00:18:01,440 --> 00:18:04,440
society running and functioning are that important.

395
00:18:04,440 --> 00:18:06,720
And that's scary.

396
00:18:06,720 --> 00:18:09,080
It's very scary.

397
00:18:09,080 --> 00:18:13,840
While we're on the topic of flammability, let's take a nerd dive, shall we?

398
00:18:13,840 --> 00:18:14,840
Okay.

399
00:18:14,840 --> 00:18:17,680
I love these sometimes, except when they both math.

400
00:18:17,680 --> 00:18:18,680
No math.

401
00:18:18,680 --> 00:18:19,680
I promise.

402
00:18:19,680 --> 00:18:20,680
Okay.

403
00:18:20,680 --> 00:18:21,680
Okay.

404
00:18:21,680 --> 00:18:22,680
Yeah.

405
00:18:22,680 --> 00:18:25,640
Let's do it for science and I promise I'll try to keep this part both free.

406
00:18:25,640 --> 00:18:26,920
Then we're down for me.

407
00:18:26,920 --> 00:18:27,920
Yeah.

408
00:18:27,920 --> 00:18:29,920
It's brief and relevant and very simple.

409
00:18:29,920 --> 00:18:32,320
Brief and further dumb bitches, please.

410
00:18:32,320 --> 00:18:33,320
Yeah.

411
00:18:33,320 --> 00:18:37,640
Gasoline has a low flashpoint and high vapor density.

412
00:18:37,640 --> 00:18:44,080
It produces ignitable vapors that are three to four times heavier than air and can travel

413
00:18:44,080 --> 00:18:47,480
great distances at ground level.

414
00:18:47,480 --> 00:18:54,400
And this will be important to our story because it can collect in low places and cause a

415
00:18:54,400 --> 00:18:55,400
fire hazard.

416
00:18:55,400 --> 00:19:01,800
You know, low places like a sewer.

417
00:19:01,800 --> 00:19:02,800
Yes.

418
00:19:02,800 --> 00:19:06,800
I can see where this is going.

419
00:19:06,800 --> 00:19:09,880
But we're going to science some more.

420
00:19:09,880 --> 00:19:14,280
So let's talk about flammability versus combustibility.

421
00:19:14,280 --> 00:19:20,080
A flammable material is one that ignites easily at normal temperatures or immediately when

422
00:19:20,080 --> 00:19:26,520
exposed to flame, whether it's in liquid, solid or gas form.

423
00:19:26,520 --> 00:19:30,920
Gasoline is considered flammable.

424
00:19:30,920 --> 00:19:32,840
So pretty volatile.

425
00:19:32,840 --> 00:19:33,840
Yeah.

426
00:19:33,840 --> 00:19:39,520
Like, just really want to drive home the point that it's like this, this is dangerous.

427
00:19:39,520 --> 00:19:40,520
Yes.

428
00:19:40,520 --> 00:19:41,520
Yes.

429
00:19:41,520 --> 00:19:42,520
It has been driven.

430
00:19:42,520 --> 00:19:43,520
I get it.

431
00:19:43,520 --> 00:19:44,520
Yeah.

432
00:19:44,520 --> 00:19:45,520
I, it sounds bad.

433
00:19:45,520 --> 00:19:46,520
I get it.

434
00:19:46,520 --> 00:19:47,520
I was with you.

435
00:19:47,520 --> 00:19:48,520
Yeah.

436
00:19:48,520 --> 00:19:53,600
Combustible materials are generally speaking less volatile, but still require observing safety

437
00:19:53,600 --> 00:19:57,720
protocols such as storing attempts below their flashpoints.

438
00:19:57,720 --> 00:20:01,160
And that's literally the end of the science for now.

439
00:20:01,160 --> 00:20:08,120
I will be delving into some interesting aspects of several engineering later.

440
00:20:08,120 --> 00:20:09,720
She's like, why?

441
00:20:09,720 --> 00:20:10,720
Great.

442
00:20:10,720 --> 00:20:11,720
More science.

443
00:20:11,720 --> 00:20:12,720
Yeah.

444
00:20:12,720 --> 00:20:13,720
Not what I said before.

445
00:20:13,720 --> 00:20:14,720
Yeah.

446
00:20:14,720 --> 00:20:19,760
I promise that's not as sleepy as it sounds, though, I swear.

447
00:20:19,760 --> 00:20:25,320
But now that we've got that out of the way, let's go back to April 19, 1992.

448
00:20:25,320 --> 00:20:31,040
That's when it's generally agreed that Gante Street residents first reported a gasoline

449
00:20:31,040 --> 00:20:37,320
smell coming out of the Guadalajara city sewers, along with plums of white smoke.

450
00:20:37,320 --> 00:20:38,320
Oh, no.

451
00:20:38,320 --> 00:20:39,880
This all sounds terrible.

452
00:20:39,880 --> 00:20:43,800
And like it could have been like, oh, we're noticing these things.

453
00:20:43,800 --> 00:20:45,200
Let's take action.

454
00:20:45,200 --> 00:20:46,760
Do we do something?

455
00:20:46,760 --> 00:20:50,400
I'm asking for a friend.

456
00:20:50,400 --> 00:20:55,240
You might be able to get past the smell that I have to imagine that the smoke was pretty

457
00:20:55,240 --> 00:20:56,560
god damn alarming.

458
00:20:56,560 --> 00:20:57,560
Right.

459
00:20:57,560 --> 00:20:58,560
Right.

460
00:20:58,560 --> 00:20:59,560
And then like combine.

461
00:20:59,560 --> 00:21:00,560
Yeah.

462
00:21:00,560 --> 00:21:02,560
Like this smells bad.

463
00:21:02,560 --> 00:21:04,400
It's making it hard for people to breathe.

464
00:21:04,400 --> 00:21:06,240
It's like stinging your eyes.

465
00:21:06,240 --> 00:21:09,440
It's like kind of a wicked combo.

466
00:21:09,440 --> 00:21:10,440
Yeah.

467
00:21:10,440 --> 00:21:12,760
Like all the winner, no, no, no.

468
00:21:12,760 --> 00:21:13,760
Exactly.

469
00:21:13,760 --> 00:21:15,360
Exactly.

470
00:21:15,360 --> 00:21:21,040
The following day, April 20, these reports were investigated and high levels of gasoline

471
00:21:21,040 --> 00:21:25,040
and other hydrocarbons were discovered.

472
00:21:25,040 --> 00:21:29,160
Keep in mind, this discovery was prior to an announcement being made that the city would

473
00:21:29,160 --> 00:21:32,360
not be staging evacuations.

474
00:21:32,360 --> 00:21:35,760
So they had this information and they were like, nope.

475
00:21:35,760 --> 00:21:37,280
And then they did nothing.

476
00:21:37,280 --> 00:21:38,280
Yep.

477
00:21:38,280 --> 00:21:39,600
Oh, no.

478
00:21:39,600 --> 00:21:41,480
They did a lot of nothing.

479
00:21:41,480 --> 00:21:42,480
But why would they?

480
00:21:42,480 --> 00:21:47,000
It's not like the sewer system below was a ticking time bomb or anything, right?

481
00:21:47,000 --> 00:21:48,880
It sounds perfectly fine.

482
00:21:48,880 --> 00:21:49,880
That's right.

483
00:21:49,880 --> 00:21:53,240
And also because the mayor said so and that's that nothing to see here.

484
00:21:53,240 --> 00:21:55,080
Well, the mayor is always right.

485
00:21:55,080 --> 00:21:56,080
Absolutely.

486
00:21:56,080 --> 00:21:57,080
Never wrong.

487
00:21:57,080 --> 00:21:58,080
Yeah.

488
00:21:58,080 --> 00:22:02,320
And the elected officials always have our best interests in art, especially.

489
00:22:02,320 --> 00:22:03,320
Yeah.

490
00:22:03,320 --> 00:22:04,320
Mm.

491
00:22:04,320 --> 00:22:10,800
By 10 a.m. on April 22nd, man covers began to bounce on the streets.

492
00:22:10,800 --> 00:22:12,120
This all sounds so bad.

493
00:22:12,120 --> 00:22:13,440
Oh my god.

494
00:22:13,440 --> 00:22:15,920
It doesn't sound like it could be real.

495
00:22:15,920 --> 00:22:16,920
Right.

496
00:22:16,920 --> 00:22:19,160
Like, it sounds out of a movie.

497
00:22:19,160 --> 00:22:20,160
Yes.

498
00:22:20,160 --> 00:22:25,400
It's like out of, oh my gosh, there's so many that are just like these crazy intents,

499
00:22:25,400 --> 00:22:30,600
apocalyptic scenes and that's a thousand percent what I'm picturing.

500
00:22:30,600 --> 00:22:31,600
Yeah.

501
00:22:31,600 --> 00:22:36,520
And the columns of white smoke came pouring out from the sewer system.

502
00:22:36,520 --> 00:22:40,560
Similar to a pot that's been left unattended to boil over.

503
00:22:40,560 --> 00:22:42,920
Feels a little on the nose, but yeah.

504
00:22:42,920 --> 00:22:49,160
Five minutes later, the first two explosions were recorded, one on the corner of Calzada Independencia,

505
00:22:49,160 --> 00:22:52,280
and Aldama Street.

506
00:22:52,280 --> 00:22:59,040
And the second at the intersection of Gante and 20 de Noviembre, just a moment later, the first

507
00:22:59,040 --> 00:23:01,160
emergency call was placed.

508
00:23:01,160 --> 00:23:08,400
The third explosion at 10:08 sent a bus belonging to the Tuts company into the air.

509
00:23:08,400 --> 00:23:10,400
Oh my god.

510
00:23:10,400 --> 00:23:13,640
Launching busses are always so full.

511
00:23:13,640 --> 00:23:14,640
That's crazy.

512
00:23:14,640 --> 00:23:16,000
No wonder so many people.

513
00:23:16,000 --> 00:23:17,000
Oh my god.

514
00:23:17,000 --> 00:23:18,000
This is terrible.

515
00:23:18,000 --> 00:23:19,000
I know.

516
00:23:19,000 --> 00:23:25,680
Like, and to see the pictures, there were a couple of times where I was like, they are pictures

517
00:23:25,680 --> 00:23:30,800
that are really hard to look at, even though it's not particularly like gory.

518
00:23:30,800 --> 00:23:37,360
It's not like they're not showing anybody who's been, you know, mortally wounded in most

519
00:23:37,360 --> 00:23:42,760
of them, but it's just like you just know that that is that's what's happened.

520
00:23:42,760 --> 00:23:47,160
And that like there are people that are just like horrifically injured from this.

521
00:23:47,160 --> 00:23:49,840
I just was like, I just want to cry.

522
00:23:49,840 --> 00:23:50,840
Man.

523
00:23:50,840 --> 00:23:55,400
So the bus that, you know, is just casually flying through the air, that was on the corner

524
00:23:55,400 --> 00:23:59,040
of Gante and Nicolás Bravo.

525
00:23:59,040 --> 00:24:03,440
I just, honestly, the whole time I'm thinking like, what is this, a set of twister?

526
00:24:03,440 --> 00:24:04,920
Like that's crazy.

527
00:24:04,920 --> 00:24:13,160
Just like explosion after explosion after explosion that set a bus off flying and like the city

528
00:24:13,160 --> 00:24:16,720
could have been evacuated or this would have happened.

529
00:24:16,720 --> 00:24:17,720
Wow.

530
00:24:17,720 --> 00:24:18,720
Yeah.

531
00:24:18,720 --> 00:24:25,720
So I'd love to tell you that the third time was the charm in this case, but there's more.

532
00:24:25,720 --> 00:24:26,720
Yeah.

533
00:24:26,720 --> 00:24:32,720
But I think I'd lead with the phrase several explosions, which as you probably guessed, it

534
00:24:32,720 --> 00:24:34,560
certainly implies more than three.

535
00:24:34,560 --> 00:24:39,280
Yeah, I would say a few is two to three, several is four to five or more.

536
00:24:39,280 --> 00:24:41,600
What's the word for more than five?

537
00:24:41,600 --> 00:24:44,440
Oh no, there was more than five.

538
00:24:44,440 --> 00:24:46,120
Oh my god.

539
00:24:46,120 --> 00:24:47,120
That's not great.

540
00:24:47,120 --> 00:24:48,120
Oh, wow.

541
00:24:48,120 --> 00:24:55,060
It's really, it's a really upsetting like, and honestly, we'll talk about it as well, but

542
00:24:55,060 --> 00:25:00,200
like people and rightly so, they were pissed.

543
00:25:00,200 --> 00:25:05,000
I can only imagine like the aftermath of all this and like knowing that like it could have

544
00:25:05,000 --> 00:25:06,000
been prevented.

545
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
Yeah.

546
00:25:07,000 --> 00:25:11,400
I mean, can you imagine any other major city like if you have, I mean, we're taking about

547
00:25:11,400 --> 00:25:17,920
a five mile like area of city that's just like, and it's densely populated.

548
00:25:17,920 --> 00:25:20,320
And you can tell that in all of the pictures too.

549
00:25:20,320 --> 00:25:23,400
You can tell that.

550
00:25:23,400 --> 00:25:30,040
And I mean, that was also a big part of why I wanted to talk about the market too, because

551
00:25:30,040 --> 00:25:31,240
it's always so packed.

552
00:25:31,240 --> 00:25:32,240
It is.

553
00:25:32,240 --> 00:25:33,240
I was just saying that.

554
00:25:33,240 --> 00:25:35,880
I was like, it's so packed, but it's so big.

555
00:25:35,880 --> 00:25:36,880
Oh my god.

556
00:25:36,880 --> 00:25:38,680
And it's right there.

557
00:25:38,680 --> 00:25:46,080
Well, and then the date of this incident also coincides with a holiday Easter.

558
00:25:46,080 --> 00:25:47,560
It was, it was Easter.

559
00:25:47,560 --> 00:25:48,560
Okay.

560
00:25:48,560 --> 00:25:49,560
It was fucking Easter.

561
00:25:49,560 --> 00:25:50,560
Okay.

562
00:25:50,560 --> 00:25:52,240
So yeah, that would have been crowded.

563
00:25:52,240 --> 00:25:55,840
There's also like a big, big church around there too.

564
00:25:55,840 --> 00:25:57,920
The cathedral of Guadalajara.

565
00:25:57,920 --> 00:26:00,800
So I can only, I can only imagine how crowded.

566
00:26:00,800 --> 00:26:05,320
Not to mention the historic downtown tenants is always crowded anyway.

567
00:26:05,320 --> 00:26:14,160
Oh, I just, it just, you just can't even like wrap your head around like somebody basically

568
00:26:14,160 --> 00:26:19,640
like thinking that anything else is more important than like making sure everybody.

569
00:26:19,640 --> 00:26:22,280
The safety of the people like, come on.

570
00:26:22,280 --> 00:26:23,280
Yes.

571
00:26:23,280 --> 00:26:24,280
Yes.

572
00:26:24,280 --> 00:26:25,920
I'm like, oh, let me guess.

573
00:26:25,920 --> 00:26:28,520
He probably doesn't live on Gante Street.

574
00:26:28,520 --> 00:26:29,520
Right.

575
00:26:29,520 --> 00:26:30,520
Right.

576
00:26:30,520 --> 00:26:35,640
There was another explosion less than five minutes later on González Gallo Avenue.

577
00:26:35,640 --> 00:26:41,920
And by 1015, the factory workers on that same avenue began evacuating the area.

578
00:26:41,920 --> 00:26:48,200
The fifth explosion was at Gante Street and Calzada del Ejército.

579
00:26:48,200 --> 00:26:50,720
Oh, yeah, I heard a secret.

580
00:26:50,720 --> 00:26:56,960
Just before 10:30, another neighboring area was also evacuated.

581
00:26:56,960 --> 00:27:04,400
In five minutes, the sixth explosion occurs at the intersection of de Febrero and

582
00:27:04,400 --> 00:27:05,400
Río Bravo.

583
00:27:05,400 --> 00:27:07,200
The seventh explosion.

584
00:27:07,200 --> 00:27:08,200
Every number.

585
00:27:08,200 --> 00:27:10,200
I'm like, oh, my God.

586
00:27:10,200 --> 00:27:11,200
Yeah.

587
00:27:11,200 --> 00:27:18,200
Honestly, it just again, I cannot, I don't even know how else to say it, but it's like you just

588
00:27:18,200 --> 00:27:20,560
can't believe that it just keeps going.

589
00:27:20,560 --> 00:27:23,600
And they're all like pretty close in time too.

590
00:27:23,600 --> 00:27:24,600
They are.

591
00:27:24,600 --> 00:27:25,600
Yes.

592
00:27:25,600 --> 00:27:33,200
The seventh explosion is at Gante Street and Silverio García.

593
00:27:33,200 --> 00:27:38,560
Shortly after additional rescue personnel arrived to aid the victims in the affected areas,

594
00:27:38,560 --> 00:27:44,240
there was an eighth explosion at 11:02 at Río Nilo Avenue and Río Grande.

595
00:27:44,240 --> 00:27:45,400
My God.

596
00:27:45,400 --> 00:27:51,560
This explosion would initiate evacuation efforts in several more neighboring areas.

597
00:27:51,560 --> 00:27:55,080
So after the eighth explosion, they finally aren't evacuating people.

598
00:27:55,080 --> 00:27:56,080
Yeah.

599
00:27:56,080 --> 00:27:57,080
Eight explosions.

600
00:27:57,080 --> 00:27:58,080
Yeah.

601
00:27:58,080 --> 00:28:06,400
Basically, I think it's, I think the very, very first evacuation starts after the fifth explosion.

602
00:28:06,400 --> 00:28:07,400
Right.

603
00:28:07,400 --> 00:28:08,400
Okay.

604
00:28:08,400 --> 00:28:11,120
And I believe that was because it was in a super dense.

605
00:28:11,120 --> 00:28:12,800
This is the factory one.

606
00:28:12,800 --> 00:28:13,800
Yes.

607
00:28:13,800 --> 00:28:14,800
Yeah.

608
00:28:14,800 --> 00:28:15,800
Okay.

609
00:28:15,800 --> 00:28:16,800
Yeah.

610
00:28:16,800 --> 00:28:20,800
So I think that kind of explains it because I feel like a factory setting is even more dangerous.

611
00:28:20,800 --> 00:28:21,800
Yeah.

612
00:28:21,800 --> 00:28:22,800
Yeah.

613
00:28:22,800 --> 00:28:24,280
I mean, there's not a good place to be.

614
00:28:24,280 --> 00:28:25,280
During an explosion?

615
00:28:25,280 --> 00:28:26,280
No.

616
00:28:26,280 --> 00:28:27,280
Not really.

617
00:28:27,280 --> 00:28:28,280
Oh my God.

618
00:28:28,280 --> 00:28:29,280
Not really.

619
00:28:29,280 --> 00:28:30,280
Okay.

620
00:28:30,280 --> 00:28:33,560
But there is an end in sight.

621
00:28:33,560 --> 00:28:37,680
The two final explosions occurred at 11:16.

622
00:28:37,680 --> 00:28:38,680
That's right.

623
00:28:38,680 --> 00:28:39,680
In case you lost track.

624
00:28:39,680 --> 00:28:40,680
To what the same time.

625
00:28:40,680 --> 00:28:41,680
Yeah.

626
00:28:41,680 --> 00:28:42,680
I mean, yeah.

627
00:28:42,680 --> 00:28:46,680
Basically, it's possible that they were like maybe a minute apart, but I feeling with all

628
00:28:46,680 --> 00:28:50,520
of the chaos, it would be pretty hard to keep track.

629
00:28:50,520 --> 00:28:53,360
But these are seven and eight or eight and nine or nine and ten.

630
00:28:53,360 --> 00:28:55,360
I'm like, I lost nine and ten.

631
00:28:55,360 --> 00:28:56,360
Oh my God.

632
00:28:56,360 --> 00:28:57,360
Nine and ten.

633
00:28:57,360 --> 00:28:58,360
Oh my God.

634
00:28:58,360 --> 00:28:59,360
Yes.

635
00:28:59,360 --> 00:29:01,360
Ten mother-freaking explosions.

636
00:29:01,360 --> 00:29:02,360
Wow.

637
00:29:02,360 --> 00:29:07,200
I just like it kind of takes your breath away a little bit.

638
00:29:07,200 --> 00:29:12,560
Even before the explosions concluded, people throughout the Guadalajara metro area removed

639
00:29:12,560 --> 00:29:18,200
manholes in an attempt to allow any residual gases to escape.

640
00:29:18,200 --> 00:29:23,560
Additionally, several neighboring areas were notified to be aware and cautious.

641
00:29:23,560 --> 00:29:30,440
So there's multiple other neighborhoods that they hadn't had explosions specifically

642
00:29:30,440 --> 00:29:35,240
in those neighborhoods or districts, but they were really concerned that it was still

643
00:29:35,240 --> 00:29:36,240
a possibility.

644
00:29:36,240 --> 00:29:37,240
Right.

645
00:29:37,240 --> 00:29:41,840
So I mean, that just makes it like an even more massive area, even more complicated.

646
00:29:41,840 --> 00:29:43,320
Like all the chaos from.

647
00:29:43,320 --> 00:29:44,320
Yeah.

648
00:29:44,320 --> 00:29:45,320
Wendering.

649
00:29:45,320 --> 00:29:46,320
Oh my God.

650
00:29:46,320 --> 00:29:47,320
Is it going to happen here too?

651
00:29:47,320 --> 00:29:48,320
I mean, can you imagine?

652
00:29:48,320 --> 00:29:51,040
I don't think I would be able to like function.

653
00:29:51,040 --> 00:29:52,040
Oh no.

654
00:29:52,040 --> 00:29:55,440
Like forget, forget falling asleep that night.

655
00:29:55,440 --> 00:29:56,440
You know?

656
00:29:56,440 --> 00:29:57,440
Yeah.

657
00:29:57,440 --> 00:29:59,680
I mean, I'm just started in the morning.

658
00:29:59,680 --> 00:30:00,680
Yeah.

659
00:30:00,680 --> 00:30:01,680
But in your whole day.

660
00:30:01,680 --> 00:30:03,640
What time were the last explosions?

661
00:30:03,640 --> 00:30:07,120
Just after 11, it was 11.16 a.m.

662
00:30:07,120 --> 00:30:08,120
Okay.

663
00:30:08,120 --> 00:30:11,520
So I mean, you're talking about a little over an hour, ten different explosions.

664
00:30:11,520 --> 00:30:13,120
A little hour of hell.

665
00:30:13,120 --> 00:30:14,120
Oh my God.

666
00:30:14,120 --> 00:30:15,120
Yeah.

667
00:30:15,120 --> 00:30:16,120
Yeah.

668
00:30:16,120 --> 00:30:18,600
It's going to stay pretty hellish for a minute.

669
00:30:18,600 --> 00:30:19,600
Oh yeah.

670
00:30:19,600 --> 00:30:20,600
Unfortunately.

671
00:30:20,600 --> 00:30:21,600
Unfortunately.

672
00:30:21,600 --> 00:30:22,600
Oh yeah.

673
00:30:22,600 --> 00:30:26,240
After, after, after, after everything, finally, the people, the mess, yeah.

674
00:30:26,240 --> 00:30:27,240
Collapse buildings.

675
00:30:27,240 --> 00:30:29,400
Oh my God.

676
00:30:29,400 --> 00:30:32,320
There were so many collapse buildings.

677
00:30:32,320 --> 00:30:37,560
And it's so crazy though, because, you know, again, like I haven't visited this part of Mexico

678
00:30:37,560 --> 00:30:46,080
specifically, but like seeing where obviously like the blast radius, like there's a defined

679
00:30:46,080 --> 00:30:50,200
area, like it's not just going to blow up everything everywhere.

680
00:30:50,200 --> 00:30:51,200
Right.

681
00:30:51,200 --> 00:30:57,400
But it's so strange to see where there's like buildings that were completely like level.

682
00:30:57,400 --> 00:31:02,880
And then like right next to it is like a building that looks like it was totally fine.

683
00:31:02,880 --> 00:31:03,880
Insane.

684
00:31:03,880 --> 00:31:06,840
I just like the stress of like, oh my God.

685
00:31:06,840 --> 00:31:12,120
Like hopefully you were, you know, able, you were in one of the buildings that didn't

686
00:31:12,120 --> 00:31:13,120
get leveled.

687
00:31:13,120 --> 00:31:18,320
And, you know, then we're unharmed and like could just start helping people.

688
00:31:18,320 --> 00:31:19,320
Yeah.

689
00:31:19,320 --> 00:31:21,440
I mean, horrific.

690
00:31:21,440 --> 00:31:23,200
Man.

691
00:31:23,200 --> 00:31:28,800
The investigation that followed the devastation revealed two contributing factors to the multiple

692
00:31:28,800 --> 00:31:29,800
explosions.

693
00:31:29,800 --> 00:31:30,800
Okay.

694
00:31:30,800 --> 00:31:34,200
So there's a little bit more science, but it's short.

695
00:31:34,200 --> 00:31:36,000
I'll sum it up for you right now.

696
00:31:36,000 --> 00:31:40,640
So some metals don't mix just kind of like traditionally.

697
00:31:40,640 --> 00:31:45,200
And this isn't the best example because it doesn't feel equally serious.

698
00:31:45,200 --> 00:31:50,160
But when it comes to fashion, you might not mix certain patterns like you don't wear

699
00:31:50,160 --> 00:31:51,960
plaid and stripes.

700
00:31:51,960 --> 00:31:52,960
Right.

701
00:31:52,960 --> 00:31:56,560
Typically do you, but but like don't do that.

702
00:31:56,560 --> 00:31:59,720
Yeah, probably don't.

703
00:31:59,720 --> 00:32:08,560
But new zinc coated iron pipes were placed way too close to an existing steel gasoline pipeline,

704
00:32:08,560 --> 00:32:15,600
and electrolytic reaction similar to the interior of a zinc carbon battery.

705
00:32:15,600 --> 00:32:22,360
So these are the kind that we use in like TV remotes, smoke detectors and a ton of other

706
00:32:22,360 --> 00:32:25,480
stuff like the normal AA batteries.

707
00:32:25,480 --> 00:32:29,480
Basically, yeah, I mean, they're they're in everything.

708
00:32:29,480 --> 00:32:31,200
I don't know.

709
00:32:31,200 --> 00:32:39,240
We just we interact passively with so many of the like different things that have this type

710
00:32:39,240 --> 00:32:40,240
of battery.

711
00:32:40,240 --> 00:32:41,560
They didn't even think about it.

712
00:32:41,560 --> 00:32:42,560
No.

713
00:32:42,560 --> 00:32:49,600
And honestly, it's the fact that we're talking about what we view as such an inert or innocuous

714
00:32:49,600 --> 00:32:54,360
thing in that regard that like makes it even more scary.

715
00:32:54,360 --> 00:32:56,520
Like, yeah.

716
00:32:56,520 --> 00:33:02,880
So what happens when these two meet or whatever like what is a cream here?

717
00:33:02,880 --> 00:33:08,960
So it's basically creating the same type of reaction that happens inside of a battery.

718
00:33:08,960 --> 00:33:09,960
And that is not it.

719
00:33:09,960 --> 00:33:12,160
Listen, I told you what kind it was.

720
00:33:12,160 --> 00:33:13,160
Okay.

721
00:33:13,160 --> 00:33:14,160
Okay.

722
00:33:14,160 --> 00:33:15,160
Well, I don't know.

723
00:33:15,160 --> 00:33:21,520
No, but I actually I do have there's like it does explain like what it does.

724
00:33:21,520 --> 00:33:26,120
Oh, I'm not going to explain the inside of a battery, but I will explain like what it

725
00:33:26,120 --> 00:33:27,120
did here.

726
00:33:27,120 --> 00:33:28,120
If that is it.

727
00:33:28,120 --> 00:33:29,120
Yes.

728
00:33:29,120 --> 00:33:30,120
Okay.

729
00:33:30,120 --> 00:33:33,680
Oh, wait, I don't know how batteries were.

730
00:33:33,680 --> 00:33:38,960
The reaction corroded the steel pipe resulting in a gasoline leak that permeated not just

731
00:33:38,960 --> 00:33:42,560
the ground, but also the main sewer pipe.

732
00:33:42,560 --> 00:33:43,560
Oh, yes.

733
00:33:43,560 --> 00:33:44,560
Okay.

734
00:33:44,560 --> 00:33:47,760
This is the cause of it all.

735
00:33:47,760 --> 00:33:48,760
Yes.

736
00:33:48,760 --> 00:33:49,760
Oh, my God.

737
00:33:49,760 --> 00:33:50,760
Yeah.

738
00:33:50,760 --> 00:33:52,160
You would think they would know this would happen.

739
00:33:52,160 --> 00:33:53,160
I don't know.

740
00:33:53,160 --> 00:34:00,520
I mean, I would think that, you know, people who are in civil engineering should know, right?

741
00:34:00,520 --> 00:34:02,360
I mean, you would think.

742
00:34:02,360 --> 00:34:04,360
Oh, my God.

743
00:34:04,360 --> 00:34:06,360
Like who approved this?

744
00:34:06,360 --> 00:34:09,600
Honestly, it made me look at their batteries a little bit different.

745
00:34:09,600 --> 00:34:11,800
I was like, that's what it's doing.

746
00:34:11,800 --> 00:34:12,800
Right.

747
00:34:12,800 --> 00:34:13,800
Are they safe?

748
00:34:13,800 --> 00:34:14,800
No.

749
00:34:14,800 --> 00:34:20,520
The second factor was the recent rebuild on the sewer piping.

750
00:34:20,520 --> 00:34:25,760
When the city wanted to expand its underground metro railway system, they were modified to

751
00:34:25,760 --> 00:34:27,920
a U shape.

752
00:34:27,920 --> 00:34:33,240
Usually sewer systems are built with a slope to allow gravity to aid in moving waste through

753
00:34:33,240 --> 00:34:38,480
the system for the U shape that they switched over to to work.

754
00:34:38,480 --> 00:34:44,480
An inverted siphon was placed so that fluids could be pushed underneath by gravity.

755
00:34:44,480 --> 00:34:50,160
So we're kind of just using what we already have problem solved, right?

756
00:34:50,160 --> 00:34:56,600
Well, inverted siphons require uniform fluid for proper operation.

757
00:34:56,600 --> 00:35:02,600
When presented with liquids of different densities, as was the case in Guadalajara system,

758
00:35:02,600 --> 00:35:07,120
and honestly, I would imagine this would be true of any...

759
00:35:07,120 --> 00:35:08,120
Any...

760
00:35:08,120 --> 00:35:09,120
Yeah.

761
00:35:09,120 --> 00:35:10,120
It's like, yeah.

762
00:35:10,120 --> 00:35:11,120
It's not uniform liquid.

763
00:35:11,120 --> 00:35:12,120
Right.

764
00:35:12,120 --> 00:35:14,120
Yeah, because it's sewer.

765
00:35:14,120 --> 00:35:15,120
It's sewer.

766
00:35:15,120 --> 00:35:16,120
Sewers?

767
00:35:16,120 --> 00:35:20,120
I don't think I need to, and I'm not going to explain that further.

768
00:35:20,120 --> 00:35:21,120
No, I think we get it.

769
00:35:21,120 --> 00:35:23,160
I think we're good.

770
00:35:23,160 --> 00:35:26,760
Only the densest would pass through the siphon.

771
00:35:26,760 --> 00:35:32,920
What this means is that anything of a lesser density, like air and water would pass freely,

772
00:35:32,920 --> 00:35:39,080
but leave the lighter density gasoline trapped and continuing to accumulate.

773
00:35:39,080 --> 00:35:40,080
Oh.

774
00:35:40,080 --> 00:35:42,200
And I cannot stress this enough.

775
00:35:42,200 --> 00:35:44,200
This is bad.

776
00:35:44,200 --> 00:35:45,200
Yeah.

777
00:35:45,200 --> 00:35:46,200
No window.

778
00:35:46,200 --> 00:35:52,080
Eventually, the liquid gasoline that had accumulated would evaporate, and the sewer system filled

779
00:35:52,080 --> 00:35:57,800
with the explosive vapors as they progressed, because density.

780
00:35:57,800 --> 00:35:59,800
I feel like Bill Nye a little bit.

781
00:35:59,800 --> 00:36:00,800
Bill, Bill.

782
00:36:00,800 --> 00:36:05,040
Bill Nye, this science guy.

783
00:36:05,040 --> 00:36:07,040
Oh, don't sue us.

784
00:36:07,040 --> 00:36:11,040
No, you know, the classroom was going to be lit when they brought in the TV and put the

785
00:36:11,040 --> 00:36:14,040
tape in, and it was Bill, you know, yes.

786
00:36:14,040 --> 00:36:15,040
Yeah.

787
00:36:15,040 --> 00:36:16,040
Fuck it.

788
00:36:16,040 --> 00:36:17,040
Boo, boo.

789
00:36:17,040 --> 00:36:18,040
Silence.

790
00:36:18,040 --> 00:36:25,200
A full three days later, panic was at risk of being reignited when multiple neighborhood

791
00:36:25,200 --> 00:36:31,560
residents were warned to avoid lighting any flames as the smell of gas became increasingly

792
00:36:31,560 --> 00:36:32,560
pervasive.

793
00:36:32,560 --> 00:36:33,560
Oh, God.

794
00:36:33,560 --> 00:36:35,760
So this is like four different neighborhoods.

795
00:36:35,760 --> 00:36:37,320
Oh, my God.

796
00:36:37,320 --> 00:36:43,680
So another massive like surface area that now all of a sudden they are like.

797
00:36:43,680 --> 00:36:44,680
Endangerer.

798
00:36:44,680 --> 00:36:45,680
Yeah.

799
00:36:45,680 --> 00:36:46,680
Could we be next?

800
00:36:46,680 --> 00:36:47,680
Oh, my God.

801
00:36:47,680 --> 00:36:52,440
And of course, at this point, like it's three days later, everybody knows what's happened.

802
00:36:52,440 --> 00:36:53,440
Right.

803
00:36:53,440 --> 00:36:57,480
So what's awaiting it actually happens?

804
00:36:57,480 --> 00:36:59,040
Yeah.

805
00:36:59,040 --> 00:37:03,160
This was later confirmed to be a leak in a Pemex pipe.

806
00:37:03,160 --> 00:37:08,520
Keep in mind that prior to the explosions, people had been annoyed and had maybe raised

807
00:37:08,520 --> 00:37:10,760
some concerns.

808
00:37:10,760 --> 00:37:17,520
But there wasn't widespread alarm because La Nogalera was undergoing their annual spring

809
00:37:17,520 --> 00:37:26,480
cleaning, which is a gasoline storage facility under the state owned monopoly Pemex.

810
00:37:26,480 --> 00:37:33,080
While we're on the topic of Pemex, the public believe that Pemex was to blame for the tragedy.

811
00:37:33,080 --> 00:37:36,240
So basically public opinion is like fuck Pemex.

812
00:37:36,240 --> 00:37:37,240
Yeah.

813
00:37:37,240 --> 00:37:40,960
And feeling in Mexico.

814
00:37:40,960 --> 00:37:48,240
Honestly, I can believe it because after researching this, I'm like, wow, we obviously,

815
00:37:48,240 --> 00:37:55,120
like we've experienced like in kind of a different like application, but like there have been issues

816
00:37:55,120 --> 00:38:01,480
with, you know, power lines or other like we have our own issues with our infrastructure

817
00:38:01,480 --> 00:38:04,040
and like the utilities and things like that.

818
00:38:04,040 --> 00:38:07,720
And I was like, damn, yeah, I think I would feel exactly the same way.

819
00:38:07,720 --> 00:38:08,720
For sure.

820
00:38:08,720 --> 00:38:12,880
And I mean, these were Pemex own plume or whatever, right?

821
00:38:12,880 --> 00:38:14,160
Gas or whatever lines.

822
00:38:14,160 --> 00:38:15,960
So yeah, of course they're going to be blamed.

823
00:38:15,960 --> 00:38:19,320
But also like somebody put those pipes in.

824
00:38:19,320 --> 00:38:23,120
Somebody should have came and checked what was going on when people were complaining like

825
00:38:23,120 --> 00:38:27,480
Pemex and the government are probably used my guess.

826
00:38:27,480 --> 00:38:32,680
I mean, the worst part is that like city workers actually went and they inspected and they

827
00:38:32,680 --> 00:38:36,040
were finding dangerous levels and they were told to dismiss it.

828
00:38:36,040 --> 00:38:42,400
I'm assuming they basically and I mean, it was reported on and like all of the local government

829
00:38:42,400 --> 00:38:46,920
was aware, but they just didn't do anything.

830
00:38:46,920 --> 00:38:47,920
Man.

831
00:38:47,920 --> 00:38:55,280
I mean, if sitting on your hands could be an official charge.

832
00:38:55,280 --> 00:39:01,440
As the theory goes, it was due in part to embezzlement of gasoline from the facility.

833
00:39:01,440 --> 00:39:02,440
There it is.

834
00:39:02,440 --> 00:39:03,440
Yeah.

835
00:39:03,440 --> 00:39:04,440
Oh my God.

836
00:39:04,440 --> 00:39:06,280
Not the price.

837
00:39:06,280 --> 00:39:07,280
I know.

838
00:39:07,280 --> 00:39:11,040
I was like, this is, I feel like I was winning for something more corrupt.

839
00:39:11,040 --> 00:39:12,560
I'm like, all right, this is already bad.

840
00:39:12,560 --> 00:39:14,240
But like when is the corruption going to be?

841
00:39:14,240 --> 00:39:15,240
I know.

842
00:39:15,240 --> 00:39:16,240
I was like, this has to be.

843
00:39:16,240 --> 00:39:21,240
There's got to be like something that's more of a corruption angle because like otherwise

844
00:39:21,240 --> 00:39:23,160
how do we get here?

845
00:39:23,160 --> 00:39:24,160
It just right.

846
00:39:24,160 --> 00:39:25,160
Like why?

847
00:39:25,160 --> 00:39:26,160
Well, what's the reason?

848
00:39:26,160 --> 00:39:27,160
What kind of it?

849
00:39:27,160 --> 00:39:30,880
Otherwise, it's just, it just doesn't feel like the math is mathing.

850
00:39:30,880 --> 00:39:32,880
At the end, capitalism.

851
00:39:32,880 --> 00:39:33,880
Yeah.

852
00:39:33,880 --> 00:39:34,880
Pretty much.

853
00:39:34,880 --> 00:39:35,880
It's like, great.

854
00:39:35,880 --> 00:39:36,880
Wow.

855
00:39:36,880 --> 00:39:37,880
It was, it was capitalism all along.

856
00:39:37,880 --> 00:39:38,880
I know.

857
00:39:38,880 --> 00:39:39,880
It's anonymous with greed to me.

858
00:39:39,880 --> 00:39:40,880
Basically.

859
00:39:40,880 --> 00:39:41,880
Yeah.

860
00:39:41,880 --> 00:39:42,880
No, 1000%.

861
00:39:42,880 --> 00:39:47,560
It was rumored that an inspection of the facility by the attorney general's office was

862
00:39:47,560 --> 00:39:48,960
eminent.

863
00:39:48,960 --> 00:39:50,520
And the staff was fearful.

864
00:39:50,520 --> 00:39:54,520
They could be caught with an oversupply of gasoline.

865
00:39:54,520 --> 00:39:59,880
Rather than face any repercussions, because obviously who would do that?

866
00:39:59,880 --> 00:40:00,880
Right.

867
00:40:00,880 --> 00:40:02,880
It's kind of ability for what I've done.

868
00:40:02,880 --> 00:40:03,880
No.

869
00:40:03,880 --> 00:40:04,880
I don't think so.

870
00:40:04,880 --> 00:40:05,880
No.

871
00:40:05,880 --> 00:40:09,880
They opted to simply dump the excess down the drain.

872
00:40:09,880 --> 00:40:11,880
Oh my God.

873
00:40:11,880 --> 00:40:14,880
And they didn't think what could have happened.

874
00:40:14,880 --> 00:40:15,880
What could go wrong?

875
00:40:15,880 --> 00:40:16,880
Right.

876
00:40:16,880 --> 00:40:17,880
Dumping all these gas.

877
00:40:17,880 --> 00:40:18,880
Oh my God.

878
00:40:18,880 --> 00:40:21,240
Just like into your sewer system.

879
00:40:21,240 --> 00:40:22,240
Like what?

880
00:40:22,240 --> 00:40:23,240
Wow.

881
00:40:23,240 --> 00:40:28,240
Because I feel like to me, I was kind of like, okay, everything leading up to this.

882
00:40:28,240 --> 00:40:30,440
It makes sense how like the reaction.

883
00:40:30,440 --> 00:40:34,200
Like, all right, we've got the pipes that shouldn't be next to each other.

884
00:40:34,200 --> 00:40:36,800
We've got like this gas leak thing going on.

885
00:40:36,800 --> 00:40:37,800
That's building up.

886
00:40:37,800 --> 00:40:43,240
But like what was the final like, like the final push, like the final oomph, like, there

887
00:40:43,240 --> 00:40:44,240
it is.

888
00:40:44,240 --> 00:40:45,240
Yeah.

889
00:40:45,240 --> 00:40:46,240
Yeah.

890
00:40:46,240 --> 00:40:47,640
I wonder how all this gas got here.

891
00:40:47,640 --> 00:40:48,640
Right.

892
00:40:48,640 --> 00:40:50,640
Oh my God.

893
00:40:50,640 --> 00:40:51,640
Yeah.

894
00:40:51,640 --> 00:40:52,640
Okay.

895
00:40:52,640 --> 00:40:57,440
I don't know if you've, if you've ever seen this, but there it, it made me think of this

896
00:40:57,440 --> 00:41:01,360
TikTok that it's one of my favorites.

897
00:41:01,360 --> 00:41:08,360
It's this guy just like basically, he must just presumably he's outside on a walk or something.

898
00:41:08,360 --> 00:41:12,920
And it just quickly develops into a jog.

899
00:41:12,920 --> 00:41:16,040
And eventually he's like full ass sprinting.

900
00:41:16,040 --> 00:41:19,520
And the whole time he's singing, I don't want no consequence.

901
00:41:19,520 --> 00:41:21,120
Consequence, consequence, consequence.

902
00:41:21,120 --> 00:41:22,120
Consequence is a thing.

903
00:41:22,120 --> 00:41:23,120
Consequence is a thing.

904
00:41:23,120 --> 00:41:24,120
But this is this.

905
00:41:24,120 --> 00:41:25,120
This is all of that.

906
00:41:25,120 --> 00:41:26,120
Yeah.

907
00:41:26,120 --> 00:41:31,200
Consequences of my actions chasing me right now.

908
00:41:31,200 --> 00:41:34,240
I don't even know if that's the right to, but that's now.

909
00:41:34,240 --> 00:41:35,720
I have a lot of crosses.

910
00:41:35,720 --> 00:41:36,720
Wow.

911
00:41:36,720 --> 00:41:38,320
Look at the stuff we're going to miss out on to.

912
00:41:38,320 --> 00:41:39,320
It's like a band.

913
00:41:39,320 --> 00:41:41,120
I know.

914
00:41:41,120 --> 00:41:46,600
According to a report by the Jalisco State Human Rights Commission, there was account

915
00:41:46,600 --> 00:41:50,400
of 1142 homes affected.

916
00:41:50,400 --> 00:41:51,720
Oh my God.

917
00:41:51,720 --> 00:41:53,720
450 shops.

918
00:41:53,720 --> 00:41:54,720
100 schools.

919
00:41:54,720 --> 00:41:55,720
Wow.

920
00:41:55,720 --> 00:41:56,720
I know schools.

921
00:41:56,720 --> 00:41:58,720
It's a lot of schools.

922
00:41:58,720 --> 00:41:59,720
Insane.

923
00:41:59,720 --> 00:42:01,720
In a five mile radius.

924
00:42:01,720 --> 00:42:02,720
Yes.

925
00:42:02,720 --> 00:42:03,720
Sorry.

926
00:42:03,720 --> 00:42:06,200
Where's there so many schools?

927
00:42:06,200 --> 00:42:10,360
I have so many follow up questions based on the numbers and stuff.

928
00:42:10,360 --> 00:42:13,920
I can't help but wonder if some of that is classified as schools.

929
00:42:13,920 --> 00:42:17,760
If it's like maybe like also like childcare facilities.

930
00:42:17,760 --> 00:42:18,760
I was going to say that.

931
00:42:18,760 --> 00:42:21,200
I think some are like actual childcare facilities.

932
00:42:21,200 --> 00:42:23,000
It's also not just schools.

933
00:42:23,000 --> 00:42:24,000
Yeah.

934
00:42:24,000 --> 00:42:26,000
It's 100 vehicles.

935
00:42:26,000 --> 00:42:29,720
I mean, and like you said, it's five miles eight kilometers of just.

936
00:42:29,720 --> 00:42:30,720
Yeah.

937
00:42:30,720 --> 00:42:36,960
Also wild because like so many people use the public transportation system and taxis.

938
00:42:36,960 --> 00:42:37,960
Yeah.

939
00:42:37,960 --> 00:42:38,960
A ton.

940
00:42:38,960 --> 00:42:40,960
So I'm like, I'm surprised if there's that many cars.

941
00:42:40,960 --> 00:42:41,960
Yeah.

942
00:42:41,960 --> 00:42:46,400
Well, and you know, that's another one of those things where, you know, it says vehicles

943
00:42:46,400 --> 00:42:49,000
that could include like buses and taxis.

944
00:42:49,000 --> 00:42:50,000
I don't know.

945
00:42:50,000 --> 00:42:51,000
Oh, true.

946
00:42:51,000 --> 00:42:53,000
Not like personal vehicles.

947
00:42:53,000 --> 00:42:54,000
Yeah.

948
00:42:54,000 --> 00:42:59,120
I feel like we tend to think of like, like if somebody just says a car, I think of like

949
00:42:59,120 --> 00:43:00,720
a personal vehicle.

950
00:43:00,720 --> 00:43:05,200
But yeah, because we have no public transportation infrastructure in this country.

951
00:43:05,200 --> 00:43:08,240
No, it's but in Guadalajara, it's fantastic.

952
00:43:08,240 --> 00:43:09,600
Except the buses are crazy.

953
00:43:09,600 --> 00:43:10,600
They're like really?

954
00:43:10,600 --> 00:43:15,240
It's like, it's like a roller coaster getting into the bus.

955
00:43:15,240 --> 00:43:16,240
Really?

956
00:43:16,240 --> 00:43:19,080
You got to run in because they're going to like run you over.

957
00:43:19,080 --> 00:43:20,080
Oh, because they're busy.

958
00:43:20,080 --> 00:43:25,040
They'll literally hit other cars like, you know, to, it's fun though.

959
00:43:25,040 --> 00:43:26,040
It's wild.

960
00:43:26,040 --> 00:43:27,040
Ryan, I will say.

961
00:43:27,040 --> 00:43:30,760
Well, I don't know if I have the stomach for that.

962
00:43:30,760 --> 00:43:31,760
They don't play.

963
00:43:31,760 --> 00:43:32,760
No.

964
00:43:32,760 --> 00:43:37,600
And I don't have the stomach to drive and whether I had out at all, it's even crazier.

965
00:43:37,600 --> 00:43:41,920
So I'm like, I will take my chances with the bus or a taxi, but I'm not ever driving.

966
00:43:41,920 --> 00:43:42,920
Yeah.

967
00:43:42,920 --> 00:43:43,920
That sounds crazy.

968
00:43:43,920 --> 00:43:44,920
It's wild.

969
00:43:44,920 --> 00:43:45,920
Yeah.

970
00:43:45,920 --> 00:43:49,640
Also, you'll see like people on like a motorcycle and it will be like a.

971
00:43:49,640 --> 00:43:53,920
But that I'm driving the mom and front holding a baby and then like two kids hanging on the

972
00:43:53,920 --> 00:43:55,920
back like.

973
00:43:55,920 --> 00:43:56,920
Stop it.

974
00:43:56,920 --> 00:44:00,080
Yeah, nobody's as car seats.

975
00:44:00,080 --> 00:44:01,080
So yeah.

976
00:44:01,080 --> 00:44:02,080
Oh my gosh.

977
00:44:02,080 --> 00:44:03,880
People still ride in the back of trucks.

978
00:44:03,880 --> 00:44:04,880
I feel like.

979
00:44:04,880 --> 00:44:05,880
And that's now.

980
00:44:05,880 --> 00:44:07,480
So I can only imagine back then.

981
00:44:07,480 --> 00:44:08,480
Like, yeah.

982
00:44:08,480 --> 00:44:12,240
I feel like there's certain things like riding in the back of the truck.

983
00:44:12,240 --> 00:44:16,560
I feel like there's a lot of places you might sometimes see that, but.

984
00:44:16,560 --> 00:44:19,600
Well, like you're not going to see that I'm driving down the freeway here.

985
00:44:19,600 --> 00:44:20,600
No, not usually.

986
00:44:20,600 --> 00:44:21,600
And you're not here.

987
00:44:21,600 --> 00:44:22,600
Sure.

988
00:44:22,600 --> 00:44:25,120
I'm not going to see five people on like a moped or something.

989
00:44:25,120 --> 00:44:26,120
Yeah.

990
00:44:26,120 --> 00:44:27,120
But over there, you will.

991
00:44:27,120 --> 00:44:28,120
It's wild.

992
00:44:28,120 --> 00:44:30,920
That's wild.

993
00:44:30,920 --> 00:44:36,560
The blast measured at seven and seven point one according to the University of Mexico's

994
00:44:36,560 --> 00:44:38,080
Richter scale.

995
00:44:38,080 --> 00:44:39,080
Wow.

996
00:44:39,080 --> 00:44:40,080
Yeah.

997
00:44:40,080 --> 00:44:41,080
That's high.

998
00:44:41,080 --> 00:44:42,080
Oh my god.

999
00:44:42,080 --> 00:44:43,080
Yes.

1000
00:44:43,080 --> 00:44:45,760
I mean, it's not like the deadiest.

1001
00:44:45,760 --> 00:44:52,080
I've certainly seen, you know, I think there have been a couple of earthquakes in the last

1002
00:44:52,080 --> 00:44:57,800
couple of decades that were like a nine on the Richter scale in parts of South America.

1003
00:44:57,800 --> 00:45:00,520
But like, I don't, it doesn't need to be any higher.

1004
00:45:00,520 --> 00:45:03,280
Seven is like, that's crazy.

1005
00:45:03,280 --> 00:45:04,800
Yeah.

1006
00:45:04,800 --> 00:45:10,880
So there were trenches up to 25 feet deep that had been born into the streets.

1007
00:45:10,880 --> 00:45:12,840
Wow.

1008
00:45:12,840 --> 00:45:21,720
The colonies that suffered the most damage were the alamos, atlas, Olympica and Anelco.

1009
00:45:21,720 --> 00:45:27,720
At a government sports complex, bodies of some of the victims were laid out on a basketball

1010
00:45:27,720 --> 00:45:31,560
court under white tarps.

1011
00:45:31,560 --> 00:45:35,240
Many of whom were older women, children and.

1012
00:45:35,240 --> 00:45:36,240
Oh god.

1013
00:45:36,240 --> 00:45:37,240
I'm so sorry.

1014
00:45:37,240 --> 00:45:38,240
Babies.

1015
00:45:38,240 --> 00:45:45,080
I don't even really like babies personal.

1016
00:45:45,080 --> 00:45:46,080
They're not for me.

1017
00:45:46,080 --> 00:45:47,080
Right.

1018
00:45:47,080 --> 00:45:52,920
But I mean, any life loss tragic, but like a newborn, a baby that hasn't gotten to live

1019
00:45:52,920 --> 00:45:56,480
that long and children always it's harder for sure.

1020
00:45:56,480 --> 00:45:57,480
Yeah.

1021
00:45:57,480 --> 00:46:01,400
It just feels like, you know, that's someone who cannot advocate for themselves.

1022
00:46:01,400 --> 00:46:03,040
They can't protect themselves.

1023
00:46:03,040 --> 00:46:04,040
Right.

1024
00:46:04,040 --> 00:46:05,040
It's so sad.

1025
00:46:05,040 --> 00:46:07,520
There's a reason they're part of the most vulnerable.

1026
00:46:07,520 --> 00:46:08,520
Yeah.

1027
00:46:08,520 --> 00:46:12,160
Absolutely.

1028
00:46:12,160 --> 00:46:18,800
Total monetary damages were estimated between 300 million and 3 billion.

1029
00:46:18,800 --> 00:46:19,800
So pretty.

1030
00:46:19,800 --> 00:46:20,800
Wow.

1031
00:46:20,800 --> 00:46:22,320
Like that's a really wide window.

1032
00:46:22,320 --> 00:46:25,480
Like 3 million is already a lot and then you 3 billion.

1033
00:46:25,480 --> 00:46:26,480
Whoa.

1034
00:46:26,480 --> 00:46:27,480
Yeah.

1035
00:46:27,480 --> 00:46:28,480
Yeah.

1036
00:46:28,480 --> 00:46:31,840
And that's in the fucking 90s.

1037
00:46:31,840 --> 00:46:32,840
Yeah.

1038
00:46:32,840 --> 00:46:35,840
Keep that in mind because like with inflation now, it's like.

1039
00:46:35,840 --> 00:46:36,840
Yeah.

1040
00:46:36,840 --> 00:46:38,240
No, for sure.

1041
00:46:38,240 --> 00:46:39,560
Just mind blowing.

1042
00:46:39,560 --> 00:46:47,080
But so surely for this magnitude of devastation, there must be not only an explanation, but also

1043
00:46:47,080 --> 00:46:48,080
consequences.

1044
00:46:48,080 --> 00:46:49,080
Accountability.

1045
00:46:49,080 --> 00:46:50,080
Yeah.

1046
00:46:50,080 --> 00:46:51,080
Yeah.

1047
00:46:51,080 --> 00:46:52,760
And you would be right.

1048
00:46:52,760 --> 00:46:53,760
But there wasn't.

1049
00:46:53,760 --> 00:47:02,160
Well, President Carlos Salinas Dick Gortjari gave investigators 72 hours to find the cause

1050
00:47:02,160 --> 00:47:09,000
of the blast and pledged to quote, punish those found responsible.

1051
00:47:09,000 --> 00:47:10,880
Big talk.

1052
00:47:10,880 --> 00:47:18,920
The governor of the state of Hilesco Guillermo, Cocio, the Dory accompanied Salinas on his tour

1053
00:47:18,920 --> 00:47:26,800
and said his government was investigating possible negligence by three city officials

1054
00:47:26,800 --> 00:47:31,760
for minimizing local residents complaints about the gas smell emanating from the sewers.

1055
00:47:31,760 --> 00:47:36,480
So this feels a little bit like a dog in poniesho.

1056
00:47:36,480 --> 00:47:38,280
It's kind of like they were the scapegoats.

1057
00:47:38,280 --> 00:47:44,040
Well, I mean, it's like the president is visiting and then, you know, you've got like the governor

1058
00:47:44,040 --> 00:47:47,400
kind of shepherding him around.

1059
00:47:47,400 --> 00:47:48,400
Well, they have to.

1060
00:47:48,400 --> 00:47:51,760
This sounds like an extreme like, yeah, worse, because you know, when there's earthquakes,

1061
00:47:51,760 --> 00:47:54,880
everyone comes flying in and like, it's true.

1062
00:47:54,880 --> 00:47:55,880
Yeah.

1063
00:47:55,880 --> 00:47:59,520
But now this, I mean, it's like almost at the level of like some of the most devastating

1064
00:47:59,520 --> 00:48:01,040
earthquakes in Mexico today.

1065
00:48:01,040 --> 00:48:02,040
Yeah.

1066
00:48:02,040 --> 00:48:03,720
Same level of like casualties.

1067
00:48:03,720 --> 00:48:08,240
So I'm not surprised by the governor and the president both being there.

1068
00:48:08,240 --> 00:48:11,280
I'm wondering are those three the only responsible?

1069
00:48:11,280 --> 00:48:16,040
I don't think so because someone else dumped all that gas into the sewage system.

1070
00:48:16,040 --> 00:48:18,360
Like, yeah, they probably did it more complaints.

1071
00:48:18,360 --> 00:48:19,360
Well, we know they did, right?

1072
00:48:19,360 --> 00:48:22,400
Because people were calling it complaining and I think was done.

1073
00:48:22,400 --> 00:48:25,840
But like they surely are not the only ones responsible for this.

1074
00:48:25,840 --> 00:48:32,600
Well, and I think in this case, like, truth be told, these two are like, they're out kind

1075
00:48:32,600 --> 00:48:34,520
of serving the devastation.

1076
00:48:34,520 --> 00:48:38,440
But I don't think that they're really the ones that are responsible.

1077
00:48:38,440 --> 00:48:45,760
Like the president isn't responsible for like a local level emergency evacuation.

1078
00:48:45,760 --> 00:48:47,920
I mean, no, right.

1079
00:48:47,920 --> 00:48:54,040
But him responding to the aftermath, I could see why he's there and it would be weird

1080
00:48:54,040 --> 00:48:55,360
if he wasn't there.

1081
00:48:55,360 --> 00:48:56,800
Oh, it totally would be.

1082
00:48:56,800 --> 00:49:04,240
And the only reason why I say like that it feels like a dog and pony show is because I think

1083
00:49:04,240 --> 00:49:11,680
it's the level of like almost like machismo where it's like, oh, we're going to punish them.

1084
00:49:11,680 --> 00:49:15,840
And it's very like, it feels very forceful, you know?

1085
00:49:15,840 --> 00:49:17,200
Oh, yeah, yeah.

1086
00:49:17,200 --> 00:49:19,120
But like someone needs to be blamed.

1087
00:49:19,120 --> 00:49:23,600
And like both I mean, Mexico and the United States and probably a lot of places are very

1088
00:49:23,600 --> 00:49:28,680
like a pro punishment type plays like send them feed them to the dogs or whatever people

1089
00:49:28,680 --> 00:49:29,680
say.

1090
00:49:29,680 --> 00:49:30,680
I don't know what to say.

1091
00:49:30,680 --> 00:49:36,440
So someone for a couple of completely understand the president like fine, who's responsible.

1092
00:49:36,440 --> 00:49:37,440
Yeah.

1093
00:49:37,440 --> 00:49:39,920
And all this has like been politicized at the same time.

1094
00:49:39,920 --> 00:49:43,640
Like it's a very public like, you know, him saying all this too.

1095
00:49:43,640 --> 00:49:45,440
So yeah, I could see all that too.

1096
00:49:45,440 --> 00:49:46,440
Yeah.

1097
00:49:46,440 --> 00:49:51,280
I think a lot of people obviously were rightly very upset.

1098
00:49:51,280 --> 00:49:54,760
I mean, people have lost loved ones, they're homes.

1099
00:49:54,760 --> 00:49:58,080
I mean, just a devastating circumstance.

1100
00:49:58,080 --> 00:49:59,880
So it's like, it's not surprising.

1101
00:49:59,880 --> 00:50:03,280
Like, of course, he's going to like try to take a strong stance.

1102
00:50:03,280 --> 00:50:04,280
What else do you do?

1103
00:50:04,280 --> 00:50:07,760
Not to mention the like what's it called?

1104
00:50:07,760 --> 00:50:13,320
Projection of like, it wasn't us, although somebody failed to properly.

1105
00:50:13,320 --> 00:50:15,000
Yeah, I think we're going to find it.

1106
00:50:15,000 --> 00:50:16,600
And yeah, like, oh, we're going to find it.

1107
00:50:16,600 --> 00:50:18,400
But it's like Spider-Man playing on himself.

1108
00:50:18,400 --> 00:50:21,240
Like, yeah, the government is partly responsible.

1109
00:50:21,240 --> 00:50:24,880
Yeah, for this, but they're going to make a show out of like, finding who else was responsible

1110
00:50:24,880 --> 00:50:26,600
because they don't want to be the ones blamed.

1111
00:50:26,600 --> 00:50:27,600
Yeah.

1112
00:50:27,600 --> 00:50:33,600
April 27th, both the mayor, who would subsequently resign from office and the secretary for urban

1113
00:50:33,600 --> 00:50:41,960
and rural development were detained on charges related to heating the warding signs and failing

1114
00:50:41,960 --> 00:50:43,440
to evacuate the area.

1115
00:50:43,440 --> 00:50:45,760
Oh, good, because they should be responsible.

1116
00:50:45,760 --> 00:50:46,760
Yeah.

1117
00:50:46,760 --> 00:50:47,760
Okay.

1118
00:50:47,760 --> 00:50:48,760
I totally agree.

1119
00:50:48,760 --> 00:50:54,320
The secretary for urban and rural development, like that person seems like probably like one

1120
00:50:54,320 --> 00:50:59,200
of the point people in terms of like, and I was like, who, who wasn't definitely in the

1121
00:50:59,200 --> 00:51:00,200
gas.

1122
00:51:00,200 --> 00:51:05,080
I mean, that's Pemex people presumably, but were they arrested?

1123
00:51:05,080 --> 00:51:07,800
Well, it's funny, you should say.

1124
00:51:07,800 --> 00:51:14,720
Additionally, there were four executives reportedly arrested, some with Siapa, essentially, that's

1125
00:51:14,720 --> 00:51:19,840
the local municipal water lords of yours.

1126
00:51:19,840 --> 00:51:23,240
Just in case you aren't familiar with like international utilities.

1127
00:51:23,240 --> 00:51:24,240
Where would you be?

1128
00:51:24,240 --> 00:51:25,240
Yeah.

1129
00:51:25,240 --> 00:51:26,240
Yeah.

1130
00:51:26,240 --> 00:51:27,440
Why would you be?

1131
00:51:27,440 --> 00:51:30,440
And then there were also some from Pemex that were arrested.

1132
00:51:30,440 --> 00:51:31,440
Okay.

1133
00:51:31,440 --> 00:51:32,440
Okay.

1134
00:51:32,440 --> 00:51:33,440
Good.

1135
00:51:33,440 --> 00:51:34,440
Yeah.

1136
00:51:34,440 --> 00:51:35,960
I was about to say, if no one is arrested for this, oh no.

1137
00:51:35,960 --> 00:51:36,960
I know.

1138
00:51:36,960 --> 00:51:37,960
Can you imagine?

1139
00:51:37,960 --> 00:51:41,320
I mean, I could have pictured being like, I'm like, I felt like it could go either way.

1140
00:51:41,320 --> 00:51:43,920
Like, either people were arrested or people were not like.

1141
00:51:43,920 --> 00:51:51,720
Well, then three days later, the governor of Helusco took a leave of absence, leaving Guadalajara

1142
00:51:51,720 --> 00:51:53,720
for Spain.

1143
00:51:53,720 --> 00:51:57,120
He never returned to his role following the tragedy.

1144
00:51:57,120 --> 00:51:58,120
Wow.

1145
00:51:58,120 --> 00:51:59,120
Okay.

1146
00:51:59,120 --> 00:52:01,960
He's like, I quit, but first going on vacation.

1147
00:52:01,960 --> 00:52:02,960
Wow.

1148
00:52:02,960 --> 00:52:04,720
And never returned.

1149
00:52:04,720 --> 00:52:08,040
He stayed in Spain.

1150
00:52:08,040 --> 00:52:12,400
He may have since returned to Mexico, but he didn't go back to high school.

1151
00:52:12,400 --> 00:52:13,400
No.

1152
00:52:13,400 --> 00:52:16,520
He never came back to his post like as a government official.

1153
00:52:16,520 --> 00:52:17,520
Wow.

1154
00:52:17,520 --> 00:52:18,520
Yeah.

1155
00:52:18,520 --> 00:52:19,520
Okay.

1156
00:52:19,520 --> 00:52:20,520
Oh my god.

1157
00:52:20,520 --> 00:52:21,520
Pretty wild.

1158
00:52:21,520 --> 00:52:22,520
Wow.

1159
00:52:22,520 --> 00:52:27,040
Oh, and remember how I said you would be right about there being both explanations and consequences

1160
00:52:27,040 --> 00:52:29,040
for the tragedy.

1161
00:52:29,040 --> 00:52:35,680
I did say that, well, see, it's not that I lied per se.

1162
00:52:35,680 --> 00:52:41,440
But you may not feel very satisfied with the end result on honestly, either front to

1163
00:52:41,440 --> 00:52:43,080
be honest.

1164
00:52:43,080 --> 00:52:47,040
The Mexican government has refused to admit fault on their part.

1165
00:52:47,040 --> 00:52:48,040
Okay.

1166
00:52:48,040 --> 00:52:49,040
Okay.

1167
00:52:49,040 --> 00:52:50,040
Not surprise.

1168
00:52:50,040 --> 00:52:51,040
Yeah.

1169
00:52:51,040 --> 00:52:52,040
It is the Mexican government.

1170
00:52:52,040 --> 00:52:53,040
Nobody.

1171
00:52:53,040 --> 00:52:54,040
It is a government.

1172
00:52:54,040 --> 00:52:56,880
I was going to say I was like, I mean, I would say it.

1173
00:52:56,880 --> 00:53:01,000
Having covered so many stories in Mexico, like the Mexican government itself.

1174
00:53:01,000 --> 00:53:03,240
But then you add in like, it's just any government.

1175
00:53:03,240 --> 00:53:04,240
It really is.

1176
00:53:04,240 --> 00:53:05,240
Yeah.

1177
00:53:05,240 --> 00:53:11,360
Of course, they're not going to take kind of what's more, there are 43,000 page report following

1178
00:53:11,360 --> 00:53:18,440
the explosions, refused to place blame on any of the executives or government officials

1179
00:53:18,440 --> 00:53:19,440
that were initially.

1180
00:53:19,440 --> 00:53:20,440
No.

1181
00:53:20,440 --> 00:53:25,280
Who got the coin to lie on this long ass report?

1182
00:53:25,280 --> 00:53:26,280
Yep.

1183
00:53:26,280 --> 00:53:27,280
Not surprised.

1184
00:53:27,280 --> 00:53:28,520
So sadly not surprised.

1185
00:53:28,520 --> 00:53:29,520
I know.

1186
00:53:29,520 --> 00:53:32,200
I was like, oh, god, she's just kind of like flipper lid.

1187
00:53:32,200 --> 00:53:33,920
No, I expect there's this.

1188
00:53:33,920 --> 00:53:34,920
Yeah.

1189
00:53:34,920 --> 00:53:35,920
Oh, man.

1190
00:53:35,920 --> 00:53:39,400
You're like actually this fits more in line with what my expectation was.

1191
00:53:39,400 --> 00:53:40,400
I was more surprised.

1192
00:53:40,400 --> 00:53:42,720
Actually, it sounds about right.

1193
00:53:42,720 --> 00:53:45,600
I'm surprised anyone was like arrested at all.

1194
00:53:45,600 --> 00:53:47,200
I kind of was too.

1195
00:53:47,200 --> 00:53:51,920
And maybe like in the back of my mind, that's sort of where I get like the doc and pony show

1196
00:53:51,920 --> 00:53:52,920
thing.

1197
00:53:52,920 --> 00:53:53,920
Because it's like, right.

1198
00:53:53,920 --> 00:53:56,280
It's like they literally did that for show.

1199
00:53:56,280 --> 00:53:57,280
Oh, yeah.

1200
00:53:57,280 --> 00:53:58,600
I feel.

1201
00:53:58,600 --> 00:54:04,680
I thought at minimum, it was super douchey, but realistically, a major abuse of power.

1202
00:54:04,680 --> 00:54:05,680
100%.

1203
00:54:05,680 --> 00:54:06,680
Yeah.

1204
00:54:06,680 --> 00:54:11,600
I feel like we were just talking about like, you know, every government has their thing.

1205
00:54:11,600 --> 00:54:16,380
And I feel like on the flip side, one thing that I really hate about the United States government

1206
00:54:16,380 --> 00:54:23,360
that is super douchey and an abuse of power is they won't tell us who really killed Kennedy.

1207
00:54:23,360 --> 00:54:24,360
Right.

1208
00:54:24,360 --> 00:54:29,760
They're basically the same thing except casually multiplied by hundreds, if not thousands

1209
00:54:29,760 --> 00:54:32,120
of times.

1210
00:54:32,120 --> 00:54:33,960
One of these things is a little bit more serious.

1211
00:54:33,960 --> 00:54:34,960
Yeah.

1212
00:54:34,960 --> 00:54:37,760
I really want to know who killed Kennedy, but like he's just one dude.

1213
00:54:37,760 --> 00:54:39,760
Do you listen to true and on?

1214
00:54:39,760 --> 00:54:44,240
It sounds really silly, but also like you should listen to their Kennedy series.

1215
00:54:44,240 --> 00:54:45,240
It's good.

1216
00:54:45,240 --> 00:54:46,240
Yeah.

1217
00:54:46,240 --> 00:54:51,360
Pemex would make a corporate donation equivalent to $2 million USD.

1218
00:54:51,360 --> 00:54:53,440
They should have given more money.

1219
00:54:53,440 --> 00:54:54,440
Yeah, that's not a lot.

1220
00:54:54,440 --> 00:54:57,000
They should have paid all the damages and more.

1221
00:54:57,000 --> 00:54:58,840
Well, and here's the thing.

1222
00:54:58,840 --> 00:55:03,840
That $2 million was to be split between the family members who lost loved ones that day

1223
00:55:03,840 --> 00:55:05,480
or those that were injured.

1224
00:55:05,480 --> 00:55:09,040
So I mean, we're talking about hundreds, if not thousands of people.

1225
00:55:09,040 --> 00:55:10,040
Yeah.

1226
00:55:10,040 --> 00:55:12,360
And when you start adding the people, that's not enough money.

1227
00:55:12,360 --> 00:55:13,360
No.

1228
00:55:13,360 --> 00:55:14,360
No.

1229
00:55:14,360 --> 00:55:16,760
Not to mention people need to rebuild their homes.

1230
00:55:16,760 --> 00:55:17,760
Right.

1231
00:55:17,760 --> 00:55:18,760
No.

1232
00:55:18,760 --> 00:55:19,800
Christina, I'm going to be honest with you.

1233
00:55:19,800 --> 00:55:25,080
Like I don't have a million dollars now and I don't expect to anytime soon, but I will

1234
00:55:25,080 --> 00:55:30,080
say this, if the two of us were involved in an explosion, I would certainly hope that

1235
00:55:30,080 --> 00:55:33,080
our settlement would be more than $2 million.

1236
00:55:33,080 --> 00:55:34,080
Right.

1237
00:55:34,080 --> 00:55:35,080
Right.

1238
00:55:35,080 --> 00:55:37,200
Like that's just, that's not enough.

1239
00:55:37,200 --> 00:55:38,200
No, no.

1240
00:55:38,200 --> 00:55:40,640
For the number of people affected, no.

1241
00:55:40,640 --> 00:55:41,640
No.

1242
00:55:41,640 --> 00:55:46,120
And they did that basically to try to like get a little bit of like goodwill back.

1243
00:55:46,120 --> 00:55:47,120
Yeah.

1244
00:55:47,120 --> 00:55:48,640
Like for a good publicity.

1245
00:55:48,640 --> 00:55:49,640
Yeah.

1246
00:55:49,640 --> 00:55:54,840
Honestly, it sounds like like broadly speaking, the public really saw through that.

1247
00:55:54,840 --> 00:55:56,160
Oh, of course.

1248
00:55:56,160 --> 00:55:57,160
And it's Pemex.

1249
00:55:57,160 --> 00:55:58,640
Like people already hate Pemex.

1250
00:55:58,640 --> 00:55:59,640
Yeah.

1251
00:55:59,640 --> 00:56:05,400
I can only imagine they did this because of the immense backlash from the company because

1252
00:56:05,400 --> 00:56:06,880
they have to do something.

1253
00:56:06,880 --> 00:56:07,880
Yes.

1254
00:56:07,880 --> 00:56:08,880
Exactly.

1255
00:56:08,880 --> 00:56:09,880
Exactly.

1256
00:56:09,880 --> 00:56:11,360
But get this.

1257
00:56:11,360 --> 00:56:17,000
Pemex, one of the driving forces behind this was the fact that they were still reeling

1258
00:56:17,000 --> 00:56:21,560
from a 1984 Mexico City propane explosion.

1259
00:56:21,560 --> 00:56:23,120
Oh, God.

1260
00:56:23,120 --> 00:56:26,120
This is not their first rodeo with explosions.

1261
00:56:26,120 --> 00:56:27,120
Wow.

1262
00:56:27,120 --> 00:56:31,280
And that was the explosion that killed 450 people.

1263
00:56:31,280 --> 00:56:35,920
And that one they were found responsible for.

1264
00:56:35,920 --> 00:56:38,440
So they already had like their feet to the fire.

1265
00:56:38,440 --> 00:56:39,440
Yeah.

1266
00:56:39,440 --> 00:56:40,440
Oh my God.

1267
00:56:40,440 --> 00:56:41,440
I'm not surprised.

1268
00:56:41,440 --> 00:56:42,440
I know.

1269
00:56:42,440 --> 00:56:44,880
I was just like, wow, that makes a lot of sense.

1270
00:56:44,880 --> 00:56:45,880
Yeah.

1271
00:56:45,880 --> 00:56:48,280
Like of course this happened already somewhere else.

1272
00:56:48,280 --> 00:56:54,000
And it sounds like there were, I mean, it's not maybe something that like it doesn't

1273
00:56:54,000 --> 00:57:00,440
get reporting on like an explosion would, but it was very common to have very frequent

1274
00:57:00,440 --> 00:57:03,280
like gas leaks and things like that.

1275
00:57:03,280 --> 00:57:06,440
So it's like people were aware that there were issues.

1276
00:57:06,440 --> 00:57:12,760
So this last part that I'll leave you with was at first confusing, especially as I came

1277
00:57:12,760 --> 00:57:21,600
across considerable discussion about how not evacuating had increased civilian casualties.

1278
00:57:21,600 --> 00:57:28,800
During the deadly events of April 22nd, just over a week later, protesters gathered outside

1279
00:57:28,800 --> 00:57:34,520
the governor's palace in Guadalajara as another gas leak threatened the homes and the very

1280
00:57:34,520 --> 00:57:38,040
lives of many more.

1281
00:57:38,040 --> 00:57:45,000
After residents of the Alamo district, South of Reforma said they smelled fumes, Guadalajara

1282
00:57:45,000 --> 00:57:50,400
Mayor ordered the evacuation of several square blocks.

1283
00:57:50,400 --> 00:57:53,960
The area is surrounded by about 40 factories.

1284
00:57:53,960 --> 00:57:56,520
That's a lot.

1285
00:57:56,520 --> 00:58:03,800
Including a plant operated by Petrolios, Mexicanos, known as Pemex.

1286
00:58:03,800 --> 00:58:04,800
Yeah.

1287
00:58:04,800 --> 00:58:07,000
Oh my God.

1288
00:58:07,000 --> 00:58:12,200
So there's a couple of times in the story where I mentioned that they, you know, refused

1289
00:58:12,200 --> 00:58:14,760
to evacuate, refused to evacuate.

1290
00:58:14,760 --> 00:58:20,160
Basically it was, you know, from the time of I think the fifth explosion where all of

1291
00:58:20,160 --> 00:58:23,720
this and the tune is changing.

1292
00:58:23,720 --> 00:58:32,960
And ironically, the reason why is that they finally got close to those big government

1293
00:58:32,960 --> 00:58:34,880
and corporate interests.

1294
00:58:34,880 --> 00:58:36,040
That's when it mattered.

1295
00:58:36,040 --> 00:58:37,040
Yeah.

1296
00:58:37,040 --> 00:58:39,680
Five explosions and when it affected them.

1297
00:58:39,680 --> 00:58:40,680
Yeah.

1298
00:58:40,680 --> 00:58:45,680
It took me a while to work that out because so much of what I was reading was just like they

1299
00:58:45,680 --> 00:58:46,680
didn't evacuate.

1300
00:58:46,680 --> 00:58:47,680
They didn't evacuate.

1301
00:58:47,680 --> 00:58:50,080
And then I started seeing stuff about like, well, wait, what's this?

1302
00:58:50,080 --> 00:58:54,480
What's about the, in the factory district after the fifth explosion?

1303
00:58:54,480 --> 00:59:00,720
And I'm like, these dirty, dirty, these motherfuckas.

1304
00:59:00,720 --> 00:59:01,720
Yeah.

1305
00:59:01,720 --> 00:59:03,320
I just had a branch hit my window.

1306
00:59:03,320 --> 00:59:05,720
You're like, oh my God, what was that?

1307
00:59:05,720 --> 00:59:06,720
Yeah.

1308
00:59:06,720 --> 00:59:07,720
Yeah.

1309
00:59:07,720 --> 00:59:11,360
So that is the Guadalajara explosions.

1310
00:59:11,360 --> 00:59:17,120
You know, I love a good corruption story on a Tuesday afternoon.

1311
00:59:17,120 --> 00:59:18,120
So thank you.

1312
00:59:18,120 --> 00:59:19,920
I know.

1313
00:59:19,920 --> 00:59:20,920
Really cheerful.

1314
00:59:20,920 --> 00:59:21,920
Love it.

1315
00:59:21,920 --> 00:59:24,520
A good way to, you know, leading up to the Christmas hall with me.

1316
00:59:24,520 --> 00:59:25,520
Just what we need.

1317
00:59:25,520 --> 00:59:26,520
Yeah.

1318
00:59:26,520 --> 00:59:27,520
Yeah.

1319
00:59:27,520 --> 00:59:28,520
Very cheerful.

1320
00:59:28,520 --> 00:59:31,160
Do you want to stick around for tarot?

1321
00:59:31,160 --> 00:59:33,160
Do you want to do the tarot reading with me?

1322
00:59:33,160 --> 00:59:34,160
Sure.

1323
00:59:34,160 --> 00:59:36,440
Haven't used these ones in a while.

1324
00:59:36,440 --> 00:59:38,440
So they needed a good shuffle.

1325
00:59:38,440 --> 00:59:39,440
Okay.

1326
00:59:39,440 --> 00:59:42,200
I've got them spread out.

1327
00:59:42,200 --> 00:59:44,200
Any thoughts into it?

1328
00:59:44,200 --> 00:59:46,200
I have no intuition.

1329
00:59:46,200 --> 00:59:47,200
No.

1330
00:59:47,200 --> 00:59:48,200
I guess there it is.

1331
00:59:48,200 --> 00:59:49,200
Oh.

1332
00:59:49,200 --> 00:59:50,200
What is that?

1333
00:59:50,200 --> 00:59:51,200
The night of so.

1334
00:59:51,200 --> 00:59:52,200
What does it mean?

1335
00:59:52,200 --> 00:59:53,200
All right.

1336
00:59:53,200 --> 01:00:03,880
Our keywords for the night of swords are daring, chivalry, forthrightness, impatience,

1337
01:00:03,880 --> 01:00:06,920
single-mindedness, and insensitivity.

1338
01:00:06,920 --> 01:00:09,560
Am I those things?

1339
01:00:09,560 --> 01:00:11,560
No.

1340
01:00:11,560 --> 01:00:12,560
No.

1341
01:00:12,560 --> 01:00:13,560
No.

1342
01:00:13,560 --> 01:00:19,160
We always try to see if there's like any parallels at all to you.

1343
01:00:19,160 --> 01:00:21,600
Like the case itself.

1344
01:00:21,600 --> 01:00:23,400
Sometimes we do make it about us.

1345
01:00:23,400 --> 01:00:24,400
Okay.

1346
01:00:24,400 --> 01:00:25,400
About the case.

1347
01:00:25,400 --> 01:00:26,400
That makes more sense.

1348
01:00:26,400 --> 01:00:27,400
Yeah.

1349
01:00:27,400 --> 01:00:28,400
Okay.

1350
01:00:28,400 --> 01:00:30,040
I mean, there's no hard and fast rules around here.

1351
01:00:30,040 --> 01:00:31,040
You know.

1352
01:00:31,040 --> 01:00:32,040
You've hung out with us enough.

1353
01:00:32,040 --> 01:00:33,040
Yes.

1354
01:00:33,040 --> 01:00:34,040
Yes.

1355
01:00:34,040 --> 01:00:37,560
Night often symbolize messages or travel.

1356
01:00:37,560 --> 01:00:43,280
Some decks, including the writer Wait Smith-Tero, show this night rushing help vent toward an

1357
01:00:43,280 --> 01:00:46,680
adversary or adventure.

1358
01:00:46,680 --> 01:00:52,760
If he represents a person you know, he may be someone who's overly aggressive or argumentative

1359
01:00:52,760 --> 01:00:56,760
who lives in attack mode.

1360
01:00:56,760 --> 01:01:02,560
Or he might be a spiritual warrior, one who uses his intellect to examine and purify

1361
01:01:02,560 --> 01:01:04,960
himself.

1362
01:01:04,960 --> 01:01:10,040
The upright night may suggest you're passionate about your ideas and believe wholeheartedly

1363
01:01:10,040 --> 01:01:13,320
in the rightness of your objective.

1364
01:01:13,320 --> 01:01:19,280
With his card represents an actual person, he's probably a young man who expresses his ideas

1365
01:01:19,280 --> 01:01:24,640
enthusiastically and may have trouble understanding other viewpoints.

1366
01:01:24,640 --> 01:01:31,200
He has a quick mind and keen intellect, but may lack true wisdom.

1367
01:01:31,200 --> 01:01:35,880
Sometimes this night symbolizes an urgent message or an unexpected trip.

1368
01:01:35,880 --> 01:01:36,880
Oh.

1369
01:01:36,880 --> 01:01:38,800
Like, to Spain.

1370
01:01:38,800 --> 01:01:43,280
Like the guy who left the Spain in the ocean.

1371
01:01:43,280 --> 01:01:45,080
And never be turned to his job.

1372
01:01:45,080 --> 01:01:47,320
I feel like this.

1373
01:01:47,320 --> 01:01:51,880
I mean, I'm sure there's more parallels that you could draw that I feel like I'm like,

1374
01:01:51,880 --> 01:01:52,880
that's all I needed here.

1375
01:01:52,880 --> 01:01:54,880
That's what I needed.

1376
01:01:54,880 --> 01:01:55,880
Yeah.

1377
01:01:55,880 --> 01:01:56,880
Yeah.

1378
01:01:56,880 --> 01:01:57,880
Okay.

1379
01:01:57,880 --> 01:02:02,800
In a reading about money, you may need to act quickly in a financial matter, but don't neglect

1380
01:02:02,800 --> 01:02:07,360
to study the situation before making a decision.

1381
01:02:07,360 --> 01:02:11,160
Too late.

1382
01:02:11,160 --> 01:02:18,600
The upright night may point to a trip for financial reasons or a message about money.

1383
01:02:18,600 --> 01:02:21,920
Sometimes he harolds a change in your resources.

1384
01:02:21,920 --> 01:02:26,760
If the reading is about your job, this card can represent a business trip.

1385
01:02:26,760 --> 01:02:30,600
Sometimes it means a job change or a shift in work related responsibilities.

1386
01:02:30,600 --> 01:02:31,600
Okay.

1387
01:02:31,600 --> 01:02:32,600
Like a bad name.

1388
01:02:32,600 --> 01:02:33,600
Your work related responsibilities.

1389
01:02:33,600 --> 01:02:34,600
Yeah.

1390
01:02:34,600 --> 01:02:35,600
That's correct.

1391
01:02:35,600 --> 01:02:36,600
Yeah.

1392
01:02:36,600 --> 01:02:37,600
Wow.

1393
01:02:37,600 --> 01:02:42,960
I feel so caution you to hold your tongue and buy your time diplomacy is important though.

1394
01:02:42,960 --> 01:02:43,960
Well, okay.

1395
01:02:43,960 --> 01:02:44,960
Okay.

1396
01:02:44,960 --> 01:02:51,440
Well, I don't know that I feel like the love connection bullet point makes a lot of sense

1397
01:02:51,440 --> 01:02:58,440
for this case, but I feel like the rest of that felt like some of us for sure are affable.

1398
01:02:58,440 --> 01:02:59,440
Yeah.

1399
01:02:59,440 --> 01:03:00,440
Yeah.

1400
01:03:00,440 --> 01:03:04,920
I mean, the whole thing with like the terror reading anyway is just that it's like,

1401
01:03:04,920 --> 01:03:05,920
you know, what do we see?

1402
01:03:05,920 --> 01:03:06,920
It's like kind of.

1403
01:03:06,920 --> 01:03:12,640
It's almost like, you know, paint by numbers like, you know, what parallels we can draw

1404
01:03:12,640 --> 01:03:13,640
and yeah.

1405
01:03:13,640 --> 01:03:14,640
Yeah.

1406
01:03:14,640 --> 01:03:15,640
Yeah.

1407
01:03:15,640 --> 01:03:16,640
This is so much fun.

1408
01:03:16,640 --> 01:03:17,640
Yeah.

1409
01:03:17,640 --> 01:03:18,640
Thanks for having me.

1410
01:03:18,640 --> 01:03:20,640
Tell them we brought this terrible disaster.

1411
01:03:20,640 --> 01:03:21,640
I know.

1412
01:03:21,640 --> 01:03:22,640
I'm like, oh, man.

1413
01:03:22,640 --> 01:03:26,400
I didn't really think about it, but in hindsight, I'm like, sorry.

1414
01:03:26,400 --> 01:03:27,400
This is something happening.

1415
01:03:27,400 --> 01:03:28,400
I know.

1416
01:03:28,400 --> 01:03:34,240
It's like a horrible thing that happened in a place that you love, but honestly, I love talking

1417
01:03:34,240 --> 01:03:36,240
about horrible things that happen in place of love.

1418
01:03:36,240 --> 01:03:38,240
I mean, clearly me too.

1419
01:03:38,240 --> 01:03:41,160
That's kind of our whole brand.

1420
01:03:41,160 --> 01:03:42,160
So, right?

1421
01:03:42,160 --> 01:03:43,160
Yeah.

1422
01:03:43,160 --> 01:03:49,840
But when I saw that you had multiple, multiple episodes about like Guadalajara, like hauntings

1423
01:03:49,840 --> 01:03:52,040
and things, I was like, she can handle it.

1424
01:03:52,040 --> 01:03:53,040
I can.

1425
01:03:53,040 --> 01:03:54,040
And I do.

1426
01:03:54,040 --> 01:03:55,040
She can handle it.

1427
01:03:55,040 --> 01:03:56,040
I know.

1428
01:03:56,040 --> 01:03:59,040
I started listening through because I was like, oh, damn.

1429
01:03:59,040 --> 01:04:02,720
She's got, I think I was like in spooky tales.

1430
01:04:02,720 --> 01:04:05,400
I was like, I think there's like three.

1431
01:04:05,400 --> 01:04:06,400
That's for--

1432
01:04:06,400 --> 01:04:08,400
Yeah, there's three or four long, yeah.

1433
01:04:08,400 --> 01:04:10,200
Guadalajara alone, yeah.

1434
01:04:10,200 --> 01:04:11,960
It's just a very haunting place.

1435
01:04:11,960 --> 01:04:13,760
Beautiful, but haunting.

1436
01:04:13,760 --> 01:04:14,760
So many stories.

1437
01:04:14,760 --> 01:04:15,760
I'm surprised.

1438
01:04:15,760 --> 01:04:16,760
There's not.

1439
01:04:16,760 --> 01:04:21,400
I haven't found one connected to this disaster and that's surprising to me.

1440
01:04:21,400 --> 01:04:22,400
Yeah.

1441
01:04:22,400 --> 01:04:23,920
I mean, it's in our lifetime.

1442
01:04:23,920 --> 01:04:24,920
Yeah.

1443
01:04:24,920 --> 01:04:28,480
It's not like it happened yesterday, but I would not be surprised if--

1444
01:04:28,480 --> 01:04:30,520
It's actually a few months before my lifetime.

1445
01:04:30,520 --> 01:04:31,520
So what?

1446
01:04:31,520 --> 01:04:33,280
I was born in August '92.

1447
01:04:33,280 --> 01:04:35,280
It's happened in April '92, right?

1448
01:04:35,280 --> 01:04:36,280
Oh my God.

1449
01:04:36,280 --> 01:04:37,280
I forgot your fetus.

1450
01:04:37,280 --> 01:04:38,280
Oh, baby.

1451
01:04:38,280 --> 01:04:39,280
I'm just a baby.

1452
01:04:39,280 --> 01:04:40,280
32-year-old baby.

1453
01:04:40,280 --> 01:04:41,280
Oh my God.

1454
01:04:41,280 --> 01:04:42,280
Oh my God.

1455
01:04:42,280 --> 01:04:43,280
Oh my God.

1456
01:04:43,280 --> 01:04:44,280
Oh my God.

1457
01:04:44,280 --> 01:04:45,280
Oh my God.

1458
01:04:45,280 --> 01:04:46,280
Oh my God.

1459
01:04:46,280 --> 01:04:47,280
I was born in the 80s.

1460
01:04:47,280 --> 01:04:48,280
Oh my God.

1461
01:04:48,280 --> 01:04:49,280
So, yes.

1462
01:04:49,280 --> 01:04:50,280
I'm very, very old.

1463
01:04:50,280 --> 01:04:51,280
To the young ones, I'm old too.

1464
01:04:51,280 --> 01:04:52,280
So, it's okay.

1465
01:04:52,280 --> 01:04:54,280
We're like elders now.

1466
01:04:54,280 --> 01:05:02,280
No, I know.

1467
01:05:02,280 --> 01:05:09,560
and I could do without that. I don't really need that. I feel old enough when I wake up every morning

1468
01:05:09,560 --> 01:05:13,560
and have back in the morning. Oh my God, I knew we can't be starting on. Back pain.

1469
01:05:13,560 --> 01:05:19,320
So Kristina, obviously we need you to plug all of the things about all of your things,

1470
01:05:19,320 --> 01:05:25,720
your projects. Yes, two shows now. Or do you have a show, a secret show that even I don't know about?

1471
01:05:25,720 --> 01:05:30,760
Two. Two. Okay, two now and yeah. If you started third podcasts... Oh, I tried and then I don't

1472
01:05:30,760 --> 01:05:35,800
know this too much. I can't keep up with it. It was... It's a lot of work. Too much. Too much work.

1473
01:05:35,800 --> 01:05:41,640
Yeah. Well, if you like haunted places, myths, legends, true crime, then check out

1474
01:05:41,640 --> 01:05:46,760
Espootketel, psychosis with my twin. We talk about all those things, but with the focus on Latin

1475
01:05:46,760 --> 01:05:50,680
America. So it's a lot of stuff that maybe you haven't heard about. If you're only listening to

1476
01:05:50,680 --> 01:05:55,880
things in English that happened in, I don't know, the United States. So yeah, that's a lot of fun.

1477
01:05:56,840 --> 01:06:03,640
Who even cares about that place? And then my other podcast is called "Eastorias Unknown." That's

1478
01:06:03,640 --> 01:06:09,320
history in Spanish. So "Eastorias" and then "Unknown." It's in English, so the podcast, just the name

1479
01:06:09,320 --> 01:06:16,040
is half of Spanish. Yeah. And we talk about Latin American history or history to Latinos,

1480
01:06:16,040 --> 01:06:21,000
Latinas in the US. And it's like things like, "Oh my god, why didn't I learn that in school?" So

1481
01:06:21,000 --> 01:06:26,280
that sounds like something interesting to you. Then yeah, check that one out. I also co-set with my twin.

1482
01:06:26,920 --> 01:06:33,480
And love it. What else? If you like more serious, not people telling each other a story,

1483
01:06:33,480 --> 01:06:40,840
I do produce and write episodes for horror story. You do. Okay, so I knew you were holding out.

1484
01:06:40,840 --> 01:06:46,040
Oh, exactly. I do work for Scary FM, for Edwin. Yeah. Of course.

1485
01:06:46,040 --> 01:06:51,560
And then "True Scary Story," I edit like story, edit on that one. So that's other work that I do.

1486
01:06:52,600 --> 01:06:58,360
Honestly, work that I do with too much to name. So seriously, well, I knew about Scary Story. I

1487
01:06:58,360 --> 01:07:03,960
didn't know about horror story. Yeah. Yeah. Yeah. That's exciting. Yeah, you can tell when I

1488
01:07:03,960 --> 01:07:10,360
just go over because the quality just, you know, shot a... Through the rules. Through the rules. Yes.

1489
01:07:10,360 --> 01:07:17,400
I haven't listened to the new show yet, so I have to do that. I love history. Oh, yeah. It's a,

1490
01:07:17,400 --> 01:07:21,080
I mean, it's a lot of depressing stories and like, I don't know, some people like to hear very

1491
01:07:21,080 --> 01:07:27,240
one-sided version of a history where they're like, oh, this is very biased and you're wrong. And I'm

1492
01:07:27,240 --> 01:07:31,560
sorry, I'm telling something to happen. And if you don't like what happened, doesn't mean that it's biased,

1493
01:07:31,560 --> 01:07:35,880
you know? And it's a lot of like, oh my god, I can't believe the United States did this. So yeah,

1494
01:07:35,880 --> 01:07:40,760
I can come off as like, oh, this is like, do you just hate America? First of all, yes, but...

1495
01:07:40,760 --> 01:07:47,480
Yeah, we kind of suck. Yeah. Like, internationally, we've had some pretty bad...

1496
01:07:47,480 --> 01:07:53,160
Not a good look. Yeah. But yeah, it's like a... That's fair. You know, the Salvadoran Civil War,

1497
01:07:53,160 --> 01:08:01,640
the Guadaluam Islands Civil War, the International Adoption in Chile and Guatemala, which has both been

1498
01:08:01,640 --> 01:08:09,480
super corrupt. So episodes like that, the bath rights have been in no Paso in 1917. So yeah,

1499
01:08:09,480 --> 01:08:15,080
just things that you're like, wow, why didn't I learn about this? Thank you so much for coming on

1500
01:08:15,080 --> 01:08:22,920
with us and doing the story with me. Thanks for inviting me. Have a creepy ass day. Oh, why do you

1501
01:08:22,920 --> 01:08:29,720
know? It's pretty good. It's kind of good to me, I don't know. It did. It did as soon as we finished it,

1502
01:08:29,720 --> 01:08:34,520
you started glitching out and you had robot boy. Oh, no. That was so funny.

1503
01:08:42,200 --> 01:08:47,560
Is it like you complimented me for a paragraph? It's basically just bragging about how much like

1504
01:08:47,560 --> 01:08:53,320
were like friends and stuff and I'm like, oh, I love that. Okay, perfect. Yeah, well, let's hear it.

1505
01:08:53,320 --> 01:09:00,040
Chronically guard adventures like, oh, okay. Yeah. Like, you guys, we hang out. We've been places,

1506
01:09:00,040 --> 01:09:06,360
haunted places. Exactly. I feel like it's a good way to kind of be like, hey, go listen to that

1507
01:09:06,360 --> 01:09:07,960
episode if you haven't listened to it. pnwhauntsandhomicides.com