Transcript
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,600
Um, you might be able to get past the smell that I have to imagine that the smoke was
2
00:00:07,600 --> 00:00:09,000
pretty goddamn alarming.
3
00:00:09,000 --> 00:00:10,480
Right, right.
4
00:00:10,480 --> 00:00:11,680
And then I combine.
5
00:00:11,680 --> 00:00:15,160
Yeah, it's like the smell's bad.
6
00:00:15,160 --> 00:00:17,040
It's making it hard for people to breathe.
7
00:00:17,040 --> 00:00:18,920
It's like stinging your eyes.
8
00:00:18,920 --> 00:00:22,160
It's like kind of a wicked combo.
9
00:00:22,160 --> 00:00:25,480
Yeah, like all the winner, all the winner.
10
00:00:25,480 --> 00:00:26,480
Exactly.
11
00:00:26,480 --> 00:00:27,480
Exactly.
12
00:00:27,480 --> 00:00:34,480
Hi, Cristina.
13
00:00:34,480 --> 00:00:35,480
Hi.
14
00:00:35,480 --> 00:00:36,480
Hi.
15
00:00:36,480 --> 00:00:44,480
Say hello to the creepy people.
16
00:00:44,480 --> 00:00:47,480
Hi, creepy people.
17
00:00:47,480 --> 00:00:48,480
Yeah.
18
00:00:48,480 --> 00:00:53,480
That's pretty much the greeting that they are accustomed to.
19
00:00:53,480 --> 00:00:54,480
That's true.
20
00:00:54,480 --> 00:00:57,480
I like I haven't heard it.
21
00:00:57,480 --> 00:00:58,480
I swear I have.
22
00:00:58,480 --> 00:00:59,480
I know.
23
00:00:59,480 --> 00:01:03,480
This is PNW Haunts and Homicides sites.
24
00:01:03,480 --> 00:01:09,480
It's a, oh, I can't forget the tagline Cassie will absolutely murder me.
25
00:01:09,480 --> 00:01:15,480
It's PNW if you're nasty.
26
00:01:15,480 --> 00:01:17,480
I heard that one.
27
00:01:17,480 --> 00:01:18,480
Yeah.
28
00:01:18,480 --> 00:01:20,480
She gets mad whenever I don't say it now.
29
00:01:20,480 --> 00:01:24,480
I just said it like kind of like as a little like joke one time.
30
00:01:24,480 --> 00:01:26,280
You had to keep saying it.
31
00:01:26,280 --> 00:01:28,480
And now I have to say it forever.
32
00:01:28,480 --> 00:01:29,480
Yeah.
33
00:01:29,480 --> 00:01:31,480
That's what Cassie said.
34
00:01:31,480 --> 00:01:36,480
So obviously Cassie is not here.
35
00:01:36,480 --> 00:01:38,480
You have a herder voice yet.
36
00:01:38,480 --> 00:01:41,480
You can't see her if you're watching us on YouTube.
37
00:01:41,480 --> 00:01:44,480
But we have the lovely Cristina.
38
00:01:44,480 --> 00:01:45,480
Yes.
39
00:01:45,480 --> 00:01:46,480
And you know what?
40
00:01:46,480 --> 00:01:49,480
It's like a perfect replacement because my name also starts with C.
41
00:01:49,480 --> 00:01:50,480
I know.
42
00:01:50,480 --> 00:01:51,480
Yeah.
43
00:01:51,480 --> 00:01:54,480
So we're so like C and C, you know, exactly.
44
00:01:54,480 --> 00:01:55,480
Yeah.
45
00:01:55,480 --> 00:01:58,480
It keeps it, you know, feels like it's all in the family.
46
00:01:58,480 --> 00:01:59,480
Yeah.
47
00:01:59,480 --> 00:02:00,480
Yeah.
48
00:02:00,480 --> 00:02:05,480
Before we get started, obviously I want to say thank you Cristina for joining us today.
49
00:02:05,480 --> 00:02:10,480
If you've been listening for a while, you know that she is one of our pod besties.
50
00:02:10,480 --> 00:02:14,480
She took us along for the ride to the
51
00:02:14,480 --> 00:02:15,480
Two Girls, One ghost.
52
00:02:15,480 --> 00:02:16,480
Show.
53
00:02:16,480 --> 00:02:17,480
Breathe.
54
00:02:17,480 --> 00:02:18,480
Oh, yeah.
55
00:02:18,480 --> 00:02:21,480
She's just like, I just do that stuff.
56
00:02:21,480 --> 00:02:22,480
I was going to say, what do you mean?
57
00:02:22,480 --> 00:02:28,480
You took me along to the lighthouse side and I was I was the third wheel.
58
00:02:28,480 --> 00:02:29,480
Yeah.
59
00:02:29,480 --> 00:02:32,480
No, we went to the show first.
60
00:02:32,480 --> 00:02:33,480
Yeah.
61
00:02:33,480 --> 00:02:41,880
And that's where I mean very briefly we met Sabrina and then of course like you mentioned, we
62
00:02:41,880 --> 00:02:48,080
dragged you up to the point Wilson lighthouse so that we could do our crossover episode,
63
00:02:48,080 --> 00:02:52,080
which if you haven't listened to that, we were just talking about before we hopped on
64
00:02:52,080 --> 00:02:55,880
that that was like a really fun episode.
65
00:02:55,880 --> 00:03:02,480
We're lucky it got made because also I was very distracted the whole weekend and I fully
66
00:03:02,480 --> 00:03:06,880
thought I was just like on a fun trip because it was so much about it.
67
00:03:06,880 --> 00:03:07,880
We're doing content.
68
00:03:07,880 --> 00:03:08,880
Yeah.
69
00:03:08,880 --> 00:03:14,880
Oh, shoot, I guess I have responsibilities and things.
70
00:03:14,880 --> 00:03:19,680
So, but it felt like it was time to find something else to do together.
71
00:03:19,680 --> 00:03:24,880
So maybe after we record this episode, we'll get to work on planning another trip.
72
00:03:24,880 --> 00:03:25,880
Oh my god.
73
00:03:25,880 --> 00:03:26,880
Yes.
74
00:03:26,880 --> 00:03:27,880
Yes.
75
00:03:27,880 --> 00:03:28,880
I know we have.
76
00:03:28,880 --> 00:03:34,360
We've already talked about like as soon as we were done with that trip, we had more ideas
77
00:03:34,360 --> 00:03:35,360
percolating.
78
00:03:35,360 --> 00:03:36,360
We kept naming places.
79
00:03:36,360 --> 00:03:37,360
Yeah.
80
00:03:37,360 --> 00:03:38,360
Yeah.
81
00:03:38,360 --> 00:03:39,360
Oh my gosh.
82
00:03:39,360 --> 00:03:45,040
But you actually have a special connection to the place that we're going to talk about today,
83
00:03:45,040 --> 00:03:50,360
which I didn't fully realize until we robed you into this with us.
84
00:03:50,360 --> 00:03:56,200
So because I was like, I know generally, but I was like this specific city.
85
00:03:56,200 --> 00:03:57,200
Yeah.
86
00:03:57,200 --> 00:03:58,200
That is my hometown.
87
00:03:58,200 --> 00:04:02,360
My mom's side of the family were all in Guadalajara.
88
00:04:02,360 --> 00:04:07,040
Well, there's a little, not a suburb, but like a colony that's called Zapopan, which is
89
00:04:07,040 --> 00:04:09,520
right by Guadalajara, like literally 20 minutes.
90
00:04:09,520 --> 00:04:13,320
So we just say Guadalajara because that's where everyone is familiar with the bigger city.
91
00:04:13,320 --> 00:04:15,880
But yeah, that is where I go whenever I go to Mexico.
92
00:04:15,880 --> 00:04:17,800
And I'm actually going to be there in January.
93
00:04:17,800 --> 00:04:21,880
That's so funny because I'm like trying to casually drop in somewhat.
94
00:04:21,880 --> 00:04:23,400
We should go to Mexico.
95
00:04:23,400 --> 00:04:26,240
Damn well, you should have just came with me.
96
00:04:26,240 --> 00:04:27,240
I know.
97
00:04:27,240 --> 00:04:30,600
Well, I'm going to be like once there's a year or so.
98
00:04:30,600 --> 00:04:33,360
I was going to say you probably like to visit really often.
99
00:04:33,360 --> 00:04:36,200
Yeah, I've got to see my grandma, you know.
100
00:04:36,200 --> 00:04:37,200
The fam.
101
00:04:37,200 --> 00:04:38,960
Yeah, of course.
102
00:04:38,960 --> 00:04:39,960
Okay.
103
00:04:39,960 --> 00:04:46,440
So actually immediately as you're pronouncing, I don't like now I don't even want to say,
104
00:04:46,440 --> 00:04:47,440
I don't even want to say.
105
00:04:47,440 --> 00:04:49,240
Should I just say Guadalajara every time?
106
00:04:49,240 --> 00:04:51,720
Like you pause and I'll say Guadalajara.
107
00:04:51,720 --> 00:04:56,440
We should just have like a hand signal because I'm just like Guadalajara.
108
00:04:56,440 --> 00:05:05,760
I feel like somebody is like very, very Midwestern grandma.
109
00:05:05,760 --> 00:05:07,680
But no, I'm just going to put it out there.
110
00:05:07,680 --> 00:05:13,520
You have absolute carte blanche to correct any and all of my pronunciation throughout this
111
00:05:13,520 --> 00:05:19,440
because as we know, unfortunately, there was an incident with a puyala.
112
00:05:19,440 --> 00:05:20,440
That was rough.
113
00:05:20,440 --> 00:05:24,240
Yeah, I forget how to pronounce that all the time.
114
00:05:24,240 --> 00:05:31,480
Yeah, but I hyper focus on my pronunciations and then somehow when my brain spiciness, it
115
00:05:31,480 --> 00:05:33,240
meets the dry mouth.
116
00:05:33,240 --> 00:05:34,240
Yeah.
117
00:05:34,240 --> 00:05:35,240
Yeah.
118
00:05:35,240 --> 00:05:42,240
And then when I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, I jump, yeah. I don't always nail it.
119
00:05:42,240 --> 00:05:43,240
I don't always nail it.
120
00:05:43,240 --> 00:05:44,240
And I rarely do.
121
00:05:44,240 --> 00:05:45,240
And then people are like, you said this wrong.
122
00:05:45,240 --> 00:05:46,240
I'm like, all right.
123
00:05:46,240 --> 00:05:47,240
And when you want me to do about it, it's too late.
124
00:05:47,240 --> 00:05:48,240
Yeah.
125
00:05:48,240 --> 00:05:49,240
And sorry.
126
00:05:49,240 --> 00:05:50,240
And sorry.
127
00:05:50,240 --> 00:05:51,240
And I don't even say I'm sorry anymore.
128
00:05:51,240 --> 00:05:52,240
Yeah.
129
00:05:52,240 --> 00:05:53,240
I mean, whoops.
130
00:05:53,240 --> 00:05:54,240
I mean, whoops.
131
00:05:54,240 --> 00:05:55,240
I mean, we're all trying, right?
132
00:05:55,240 --> 00:05:56,240
I mean, we're all trying, right?
133
00:05:56,240 --> 00:05:57,240
Nami.
134
00:05:57,240 --> 00:05:58,240
No.
135
00:05:58,240 --> 00:05:59,240
No.
136
00:05:59,240 --> 00:06:00,240
I mean, you're making the effort.
137
00:06:00,240 --> 00:06:07,240
Yeah. I mean, only to go back and to go back and like apologize for something that, you know, you don't mean any harm.
138
00:06:07,240 --> 00:06:08,240
You're doing your best.
139
00:06:08,240 --> 00:06:09,240
Yeah.
140
00:06:09,240 --> 00:06:10,240
Yeah.
141
00:06:10,240 --> 00:06:11,240
Sometimes I mean harm.
142
00:06:11,240 --> 00:06:12,240
But yeah.
143
00:06:12,240 --> 00:06:13,240
No.
144
00:06:13,240 --> 00:06:14,240
I've got a stop.
145
00:06:14,240 --> 00:06:16,240
No, I love it.
146
00:06:16,240 --> 00:06:18,240
I'd like to encourage this.
147
00:06:18,240 --> 00:06:19,240
More harm.
148
00:06:19,240 --> 00:06:20,240
Okay.
149
00:06:20,240 --> 00:06:22,240
No, just your spiciness.
150
00:06:22,240 --> 00:06:23,240
Oh, yeah.
151
00:06:23,240 --> 00:06:24,240
Yeah.
152
00:06:24,240 --> 00:06:25,240
Yeah.
153
00:06:25,240 --> 00:06:32,240
I mean, there's the potential for a lot of spiciness today because I'm also in sort of an adjustment period with my meds.
154
00:06:32,240 --> 00:06:33,240
Oh, hey.
155
00:06:33,240 --> 00:06:34,240
Okay.
156
00:06:34,240 --> 00:06:35,240
Yeah.
157
00:06:35,240 --> 00:06:36,240
Could get role well.
158
00:06:36,240 --> 00:06:38,240
I'll get to my appointment for my refill.
159
00:06:38,240 --> 00:06:39,240
Oh, yeah.
160
00:06:39,240 --> 00:06:40,240
Yeah.
161
00:06:40,240 --> 00:06:41,240
Yeah.
162
00:06:41,240 --> 00:06:42,240
You got to stay on top of that.
163
00:06:42,240 --> 00:06:43,240
It's rough.
164
00:06:43,240 --> 00:06:44,240
It's rough.
165
00:06:44,240 --> 00:06:48,240
So today we have an OG member of the Patreon to thank for suggesting this topic.
166
00:06:48,240 --> 00:06:51,240
So thank you also to Aaron.
167
00:06:51,240 --> 00:06:57,240
I just had to wait for the stars to align and the dopamine to hit with this one.
168
00:06:57,240 --> 00:07:02,240
But as the kids say, I believe this one slips.
169
00:07:02,240 --> 00:07:05,240
I don't even know why I put that in.
170
00:07:05,240 --> 00:07:07,240
I think they do say that though.
171
00:07:07,240 --> 00:07:08,240
Yeah.
172
00:07:08,240 --> 00:07:09,240
They say stuff like that.
173
00:07:09,240 --> 00:07:10,240
I don't know.
174
00:07:10,240 --> 00:07:15,240
It feels like in my head, I'm picturing somebody cooler, saying it.
175
00:07:15,240 --> 00:07:21,240
So then when I put it in my notes and I'm now trying to read it, I'm like, I feel like a soccer mom.
176
00:07:21,240 --> 00:07:24,240
Should I not have said that?
177
00:07:24,240 --> 00:07:32,240
Established as a sister city to Portland, Oregon in 1983, Guadalajara is nestled in Jalisco.
178
00:07:32,240 --> 00:07:33,240
Oh, yeah.
179
00:07:33,240 --> 00:07:34,240
Jalisco.
180
00:07:34,240 --> 00:07:35,240
Okay.
181
00:07:35,240 --> 00:07:37,240
I totally didn't know we were sister cities with Portland, Oregon.
182
00:07:37,240 --> 00:07:38,240
Yeah.
183
00:07:38,240 --> 00:07:39,240
That's crazy.
184
00:07:39,240 --> 00:07:40,240
I had no idea.
185
00:07:40,240 --> 00:07:41,240
I know.
186
00:07:41,240 --> 00:07:48,240
I know that was actually why one of the Patreon members was like, Oh, I know about this crazy case.
187
00:07:48,240 --> 00:07:51,240
And it's like a sister city to Portland.
188
00:07:51,240 --> 00:07:54,240
And that's how that's our like work around.
189
00:07:54,240 --> 00:07:56,240
It's our cheat code to go international.
190
00:07:56,240 --> 00:07:57,240
I love that.
191
00:07:57,240 --> 00:07:58,240
Yeah.
192
00:07:58,240 --> 00:08:03,240
I'm curious about this case because I can't think of one.
193
00:08:03,240 --> 00:08:04,240
Oh, I'm okay.
194
00:08:04,240 --> 00:08:05,240
I'm excited.
195
00:08:05,240 --> 00:08:07,240
I was curious if you were going to know about this.
196
00:08:07,240 --> 00:08:08,240
I don't know.
197
00:08:08,240 --> 00:08:15,000
But we were both alive, but I don't know if it'll be something that, like, you would really have, like, memory of...
198
00:08:15,000 --> 00:08:17,940
Probably not. My memory is already terrible, so...
199
00:08:17,940 --> 00:08:22,040
I know. It's not great. It doesn't get better in terms of...
200
00:08:22,040 --> 00:08:23,300
It makes it worse.
201
00:08:23,300 --> 00:08:27,680
Yeah. Not age in, like, a fine wine. The opposite.
202
00:08:27,680 --> 00:08:38,140
And Guadalajara is actually the capital city of that state in Mexico. Fun fact. Both Mariachi music and Taquila originate from there as...
203
00:08:38,140 --> 00:08:39,980
Well. That is true. Yeah.
204
00:08:39,980 --> 00:08:41,180
So party people.
205
00:08:41,180 --> 00:08:45,020
Yeah. The Tapatio hot sauce. Have you seen it?
206
00:08:45,020 --> 00:08:45,820
Yeah.
207
00:08:45,820 --> 00:08:53,140
That's like the typical... When you say someone from Jalisco look like it's that Tapatio man on the hot sauce.
208
00:08:53,140 --> 00:08:56,100
That's hilarious. I love that.
209
00:08:56,100 --> 00:09:04,200
Yeah. Whenever they say you have a host like Tapatios, eyes that are Tapatios, it means like huge eyes, because they say people from...
210
00:09:04,200 --> 00:09:09,560
Well, at a hot iron Jalisco have huge eyes. I feel like that holds true. Like...
211
00:09:09,560 --> 00:09:10,800
I do have huge eyes.
212
00:09:10,800 --> 00:09:12,280
You have really big eyes.
213
00:09:12,280 --> 00:09:15,040
And just see my marital eyes gigantic.
214
00:09:15,040 --> 00:09:17,280
But like in a good way, not a bad way.
215
00:09:17,280 --> 00:09:18,680
Not like in a...
216
00:09:18,680 --> 00:09:22,440
Not in like a creepy way. Like a really beautiful way.
217
00:09:22,440 --> 00:09:31,280
While it's not the largest or the most major city in Mexico, it is one of the most populous in all of Mexico.
218
00:09:31,280 --> 00:09:37,680
And actually, it rings as... And this statistic I think is only a handful of years old.
219
00:09:37,680 --> 00:09:44,360
They might have moved up or down a notch. But the ranked near the top 20 in all of the Americas.
220
00:09:44,360 --> 00:09:46,360
So North and South America.
221
00:09:46,360 --> 00:09:47,360
Yeah, it's pretty big.
222
00:09:47,360 --> 00:09:51,200
It's the biggest in Jalisco. Yeah, like you said, not Mexico.
223
00:09:51,200 --> 00:09:55,640
It's also host to the San Juan de Dios market.
224
00:09:55,640 --> 00:09:58,560
Oh man, that market is beautiful. Yeah.
225
00:09:58,560 --> 00:10:00,680
It's so beautiful.
226
00:10:00,680 --> 00:10:05,400
I grabbed a bunch of different pictures and stuff from the market because I'm like,
227
00:10:05,400 --> 00:10:08,440
that looks so cool. It's massive.
228
00:10:08,440 --> 00:10:11,160
It's huge. Yeah, it's huge.
229
00:10:11,160 --> 00:10:13,200
Every floor has... Yeah, I mean, like...
230
00:10:13,200 --> 00:10:17,640
It's like part of it is outside. Then you go inside and there's like, I don't know, three to four floors.
231
00:10:17,640 --> 00:10:18,920
I don't remember anymore.
232
00:10:18,920 --> 00:10:21,320
And then you go outside and it just continues.
233
00:10:21,320 --> 00:10:23,720
And yeah, just so much stuff, so much food.
234
00:10:23,720 --> 00:10:25,080
It's just... It's great.
235
00:10:25,080 --> 00:10:28,040
It looks like there's honestly everything there.
236
00:10:28,040 --> 00:10:29,040
Yeah.
237
00:10:29,040 --> 00:10:35,360
Food and all kinds of different like clothing and like every type of good imaginable.
238
00:10:35,360 --> 00:10:36,360
Yeah.
239
00:10:36,360 --> 00:10:37,360
Yeah.
240
00:10:37,360 --> 00:10:40,480
But it is the largest indoor market in Latin America.
241
00:10:40,480 --> 00:10:41,840
Yeah, it's huge.
242
00:10:41,840 --> 00:10:42,840
It's huge.
243
00:10:42,840 --> 00:10:45,760
And yeah, if you're in Guadalajara, you have to go there.
244
00:10:45,760 --> 00:10:46,760
You have to.
245
00:10:46,760 --> 00:10:47,760
You must.
246
00:10:47,760 --> 00:10:49,240
You heard it here first.
247
00:10:49,240 --> 00:10:51,760
So put a pin in the market for now.
248
00:10:51,760 --> 00:10:53,920
Just let that simmer.
249
00:10:53,920 --> 00:10:54,920
Okay.
250
00:10:54,920 --> 00:11:01,440
Fair warning, there's not really a smooth way to transition to this next part.
251
00:11:01,440 --> 00:11:03,840
Just like really get a rip the bandaid off.
252
00:11:03,840 --> 00:11:06,640
Okay, I'm ready.
253
00:11:06,640 --> 00:11:10,760
Though it seems fitting that we get into the story abruptly because the events we're going
254
00:11:10,760 --> 00:11:15,720
to discuss were anything but gradual or subtle.
255
00:11:15,720 --> 00:11:24,880
On April 22nd, 1992, there were a series of several explosions in the downtown district
256
00:11:24,880 --> 00:11:29,880
of Analco, Colonia Atlas.
257
00:11:29,880 --> 00:11:30,880
Okay.
258
00:11:30,880 --> 00:11:33,880
I know it happened, but I know nothing about it.
259
00:11:33,880 --> 00:11:35,480
I, yeah, I'm excited.
260
00:11:35,480 --> 00:11:37,640
I don't, yeah, I don't know about this.
261
00:11:37,640 --> 00:11:38,640
That's crazy.
262
00:11:38,640 --> 00:11:44,480
There were numerous gasoline explosions in the sewer system.
263
00:11:44,480 --> 00:11:50,400
Fires continued burning for over four hours, destroying roughly eight kilometers or for
264
00:11:50,400 --> 00:11:58,000
those of us that are stateside over five miles of city streets, the most badly damaged being
265
00:11:58,000 --> 00:12:00,040
Gante street.
266
00:12:00,040 --> 00:12:05,360
Hundreds of people were injured and hundreds more were killed in the ensuing chaos.
267
00:12:05,360 --> 00:12:10,320
Though numerous sources speculate what exactly the tally was, my research indicates it was
268
00:12:10,320 --> 00:12:15,400
no fewer than 500 injured and 200 left dead.
269
00:12:15,400 --> 00:12:16,400
Wow.
270
00:12:16,400 --> 00:12:17,400
I know.
271
00:12:17,400 --> 00:12:19,280
I'm like, that's insane.
272
00:12:19,280 --> 00:12:25,160
A lot of the source material says that it's probably a lot higher than that.
273
00:12:25,160 --> 00:12:28,600
It usually is whatever number it is, like double it.
274
00:12:28,600 --> 00:12:29,600
Exactly.
275
00:12:29,600 --> 00:12:30,600
Yeah.
276
00:12:30,600 --> 00:12:31,600
Exactly.
277
00:12:31,600 --> 00:12:36,080
But again, not exactly a strict consensus per se.
278
00:12:36,080 --> 00:12:40,760
Some argue that it could have been upwards into the thousands partially due to the hundreds
279
00:12:40,760 --> 00:12:46,560
of people that were missing in the immediate aftermath.
280
00:12:46,560 --> 00:12:53,480
So that's such a hard thing because if people are missing right away, but then they're found,
281
00:12:53,480 --> 00:12:58,880
maybe they were presumed dead at some point.
282
00:12:58,880 --> 00:13:00,880
It's not a good situation.
283
00:13:00,880 --> 00:13:01,880
No.
284
00:13:01,880 --> 00:13:06,600
Not to mention that thousands of homes were badly damaged, leaving many stranded on the
285
00:13:06,600 --> 00:13:09,960
battered nightmarish streets.
286
00:13:09,960 --> 00:13:12,520
But let's rewind just a little bit.
287
00:13:12,520 --> 00:13:18,680
Days before the explosions, residents began complaining that a strong gas smell was emanating
288
00:13:18,680 --> 00:13:21,560
from the sewers on the streets.
289
00:13:21,560 --> 00:13:25,440
But also from their own residential plumbing.
290
00:13:25,440 --> 00:13:26,440
Who?
291
00:13:26,440 --> 00:13:31,760
And it would progressively worsen in the days leading up to the explosions.
292
00:13:31,760 --> 00:13:37,600
The unpleasant odor left residents suffering from nausea as well as a stinging sensation in
293
00:13:37,600 --> 00:13:41,680
their throats and eyes, in some cases.
294
00:13:41,680 --> 00:13:44,800
So probably not something poopery could take care of.
295
00:13:44,800 --> 00:13:45,800
Right.
296
00:13:45,800 --> 00:13:46,800
Right.
297
00:13:46,800 --> 00:13:49,120
Smelly, but not that kind of smelly.
298
00:13:49,120 --> 00:13:50,120
Yeah.
299
00:13:50,120 --> 00:13:51,120
This sounds toxic.
300
00:13:51,120 --> 00:13:52,120
I know.
301
00:13:52,120 --> 00:13:58,120
But in all seriousness, the situation in Guadalajara was pretty alarming.
302
00:13:58,120 --> 00:14:03,680
Residents of the city were finding gasoline coming out of their water pipes in some places.
303
00:14:03,680 --> 00:14:09,680
And though city workers discovered dangerously high levels of gasoline fumes in the sewers,
304
00:14:09,680 --> 00:14:12,600
the city was not being evacuated.
305
00:14:12,600 --> 00:14:14,240
Oh my god.
306
00:14:14,240 --> 00:14:15,240
Okay.
307
00:14:15,240 --> 00:14:19,920
But like, yeah, literal gas is coming out of like the sink.
308
00:14:19,920 --> 00:14:20,920
Yes.
309
00:14:20,920 --> 00:14:21,920
Yeah.
310
00:14:21,920 --> 00:14:22,920
In some places.
311
00:14:22,920 --> 00:14:23,920
So.
312
00:14:23,920 --> 00:14:30,960
And I'm going to talk about it a little bit more as we like kind of explain like the full
313
00:14:30,960 --> 00:14:35,480
series of events and more about why this is happening because I'm like, okay, but
314
00:14:35,480 --> 00:14:36,480
like why?
315
00:14:36,480 --> 00:14:43,680
But also like there's it, there's an element of it too where it's like, it's liquid, but
316
00:14:43,680 --> 00:14:45,320
also like gases.
317
00:14:45,320 --> 00:14:46,320
Yeah.
318
00:14:46,320 --> 00:14:47,320
Right.
319
00:14:47,320 --> 00:14:49,120
And I don't know.
320
00:14:49,120 --> 00:14:54,520
It's a really interesting like aspect of of the case to me because there were certain things
321
00:14:54,520 --> 00:14:56,520
that I was reading.
322
00:14:56,520 --> 00:14:59,040
And I'm going, well, why does that matter?
323
00:14:59,040 --> 00:15:02,520
And I'm like, oh, because science.
324
00:15:02,520 --> 00:15:03,520
Right.
325
00:15:03,520 --> 00:15:08,520
And I'm like, yeah, historically not my best subject.
326
00:15:08,520 --> 00:15:11,880
I was more like a history English.
327
00:15:11,880 --> 00:15:12,880
Yeah.
328
00:15:12,880 --> 00:15:13,880
Dance.
329
00:15:13,880 --> 00:15:14,880
Me too.
330
00:15:14,880 --> 00:15:15,880
PE.
331
00:15:15,880 --> 00:15:16,880
Okay.
332
00:15:16,880 --> 00:15:17,880
Well, you had me until you said PE.
333
00:15:17,880 --> 00:15:20,120
And oh, yeah, no, that was my thing.
334
00:15:20,120 --> 00:15:21,280
Yeah, I was very fit.
335
00:15:21,280 --> 00:15:22,280
Too fit.
336
00:15:22,280 --> 00:15:25,080
I had a lot of energy that I had to get out.
337
00:15:25,080 --> 00:15:28,560
So, but no math and science.
338
00:15:28,560 --> 00:15:30,160
My only bad grades.
339
00:15:30,160 --> 00:15:31,160
Yeah.
340
00:15:31,160 --> 00:15:35,240
I feel like even math, I'm like, I can tolerate you.
341
00:15:35,240 --> 00:15:36,720
Science, it depends.
342
00:15:36,720 --> 00:15:38,280
If it's something really interesting.
343
00:15:38,280 --> 00:15:40,640
You have like like earth science.
344
00:15:40,640 --> 00:15:41,640
Yes.
345
00:15:41,640 --> 00:15:42,800
Chemistry, hard no.
346
00:15:42,800 --> 00:15:43,800
Hard pass.
347
00:15:43,800 --> 00:15:49,520
I literally switched majors from nursing because I couldn't get the basic intro to chemistry.
348
00:15:49,520 --> 00:15:50,520
Oh my gosh.
349
00:15:50,520 --> 00:15:51,840
Chemistry 101 or whatever.
350
00:15:51,840 --> 00:15:52,840
I'm like, I can't do this.
351
00:15:52,840 --> 00:15:53,840
I can't.
352
00:15:53,840 --> 00:15:54,840
It's a lot.
353
00:15:54,840 --> 00:15:55,840
You're like, oh.
354
00:15:55,840 --> 00:15:56,840
Yeah.
355
00:15:56,840 --> 00:15:59,080
Also, when am I going to use this?
356
00:15:59,080 --> 00:16:01,080
But I guess if I don't know.
357
00:16:01,080 --> 00:16:02,080
I never found out.
358
00:16:02,080 --> 00:16:06,400
I did not stick around to find out.
359
00:16:06,400 --> 00:16:09,600
You're like, I don't even want to know the answer to that.
360
00:16:09,600 --> 00:16:10,600
I didn't actually.
361
00:16:10,600 --> 00:16:13,920
Actually, to be fair, I didn't know I had ADHD back then.
362
00:16:13,920 --> 00:16:16,960
So I feel like maybe it would have been helpful to have men's.
363
00:16:16,960 --> 00:16:18,600
Maybe I would have just said a little bit.
364
00:16:18,600 --> 00:16:23,800
But even then, I'm pretty sure I have like the dyslexia of math, dyscalculia.
365
00:16:23,800 --> 00:16:28,160
And so I rough, rough, rough all around.
366
00:16:28,160 --> 00:16:29,160
Rough times.
367
00:16:29,160 --> 00:16:33,880
Well, and then there's so much of science that like you need to be able to do the math
368
00:16:33,880 --> 00:16:37,080
thing for it all to like kind of make a mouth.
369
00:16:37,080 --> 00:16:38,080
No, I'm out.
370
00:16:38,080 --> 00:16:39,720
Are you going to keep talking about math?
371
00:16:39,720 --> 00:16:40,720
Because I'm leaving now.
372
00:16:40,720 --> 00:16:41,720
No, there's no math.
373
00:16:41,720 --> 00:16:44,720
I'm going to go back to Wala Haran, no more math.
374
00:16:44,720 --> 00:16:46,880
Yeah, she's like, let's keep this fresh.
375
00:16:46,880 --> 00:16:50,240
Keep it interesting.
376
00:16:50,240 --> 00:16:55,480
The city's mayor was decidedly against the idea of evacuating.
377
00:16:55,480 --> 00:17:00,040
He apparently didn't believe there was any real risk of an explosion.
378
00:17:00,040 --> 00:17:06,840
I mean, when gas is coming out of sinks and there's fumes, I don't know, but I could see
379
00:17:06,840 --> 00:17:10,720
this happening because see them downplaying everything to not like, because then it looks
380
00:17:10,720 --> 00:17:13,720
better on you, because then was this preventable, right?
381
00:17:13,720 --> 00:17:15,920
And funny, you should mention that.
382
00:17:15,920 --> 00:17:16,920
Probably was then.
383
00:17:16,920 --> 00:17:17,920
Okay.
384
00:17:17,920 --> 00:17:20,560
Funny, you should say that.
385
00:17:20,560 --> 00:17:22,360
Well, yeah.
386
00:17:22,360 --> 00:17:26,680
So, sir, are you aware that gasoline is highly flammable?
387
00:17:26,680 --> 00:17:27,680
Right.
388
00:17:27,680 --> 00:17:33,680
It's not just highly preventable, but it's like, it's so foreseeable.
389
00:17:33,680 --> 00:17:40,000
Yeah, but for some of these people in positions of power, the reputation supersede the safety
390
00:17:40,000 --> 00:17:45,080
of the citizens of whatever you're supposed to be carrying for like a city, say, right?
391
00:17:45,080 --> 00:17:46,080
Definitely.
392
00:17:46,080 --> 00:17:56,520
I feel like it makes me a little bit nervous going into the next handful of years.
393
00:17:56,520 --> 00:18:01,440
Not everyone thinks the infrastructure and all of our systems that are in place to keep
394
00:18:01,440 --> 00:18:04,440
society running and functioning are that important.
395
00:18:04,440 --> 00:18:06,720
And that's scary.
396
00:18:06,720 --> 00:18:09,080
It's very scary.
397
00:18:09,080 --> 00:18:13,840
While we're on the topic of flammability, let's take a nerd dive, shall we?
398
00:18:13,840 --> 00:18:14,840
Okay.
399
00:18:14,840 --> 00:18:17,680
I love these sometimes, except when they both math.
400
00:18:17,680 --> 00:18:18,680
No math.
401
00:18:18,680 --> 00:18:19,680
I promise.
402
00:18:19,680 --> 00:18:20,680
Okay.
403
00:18:20,680 --> 00:18:21,680
Okay.
404
00:18:21,680 --> 00:18:22,680
Yeah.
405
00:18:22,680 --> 00:18:25,640
Let's do it for science and I promise I'll try to keep this part both free.
406
00:18:25,640 --> 00:18:26,920
Then we're down for me.
407
00:18:26,920 --> 00:18:27,920
Yeah.
408
00:18:27,920 --> 00:18:29,920
It's brief and relevant and very simple.
409
00:18:29,920 --> 00:18:32,320
Brief and further dumb bitches, please.
410
00:18:32,320 --> 00:18:33,320
Yeah.
411
00:18:33,320 --> 00:18:37,640
Gasoline has a low flashpoint and high vapor density.
412
00:18:37,640 --> 00:18:44,080
It produces ignitable vapors that are three to four times heavier than air and can travel
413
00:18:44,080 --> 00:18:47,480
great distances at ground level.
414
00:18:47,480 --> 00:18:54,400
And this will be important to our story because it can collect in low places and cause a
415
00:18:54,400 --> 00:18:55,400
fire hazard.
416
00:18:55,400 --> 00:19:01,800
You know, low places like a sewer.
417
00:19:01,800 --> 00:19:02,800
Yes.
418
00:19:02,800 --> 00:19:06,800
I can see where this is going.
419
00:19:06,800 --> 00:19:09,880
But we're going to science some more.
420
00:19:09,880 --> 00:19:14,280
So let's talk about flammability versus combustibility.
421
00:19:14,280 --> 00:19:20,080
A flammable material is one that ignites easily at normal temperatures or immediately when
422
00:19:20,080 --> 00:19:26,520
exposed to flame, whether it's in liquid, solid or gas form.
423
00:19:26,520 --> 00:19:30,920
Gasoline is considered flammable.
424
00:19:30,920 --> 00:19:32,840
So pretty volatile.
425
00:19:32,840 --> 00:19:33,840
Yeah.
426
00:19:33,840 --> 00:19:39,520
Like, just really want to drive home the point that it's like this, this is dangerous.
427
00:19:39,520 --> 00:19:40,520
Yes.
428
00:19:40,520 --> 00:19:41,520
Yes.
429
00:19:41,520 --> 00:19:42,520
It has been driven.
430
00:19:42,520 --> 00:19:43,520
I get it.
431
00:19:43,520 --> 00:19:44,520
Yeah.
432
00:19:44,520 --> 00:19:45,520
I, it sounds bad.
433
00:19:45,520 --> 00:19:46,520
I get it.
434
00:19:46,520 --> 00:19:47,520
I was with you.
435
00:19:47,520 --> 00:19:48,520
Yeah.
436
00:19:48,520 --> 00:19:53,600
Combustible materials are generally speaking less volatile, but still require observing safety
437
00:19:53,600 --> 00:19:57,720
protocols such as storing attempts below their flashpoints.
438
00:19:57,720 --> 00:20:01,160
And that's literally the end of the science for now.
439
00:20:01,160 --> 00:20:08,120
I will be delving into some interesting aspects of several engineering later.
440
00:20:08,120 --> 00:20:09,720
She's like, why?
441
00:20:09,720 --> 00:20:10,720
Great.
442
00:20:10,720 --> 00:20:11,720
More science.
443
00:20:11,720 --> 00:20:12,720
Yeah.
444
00:20:12,720 --> 00:20:13,720
Not what I said before.
445
00:20:13,720 --> 00:20:14,720
Yeah.
446
00:20:14,720 --> 00:20:19,760
I promise that's not as sleepy as it sounds, though, I swear.
447
00:20:19,760 --> 00:20:25,320
But now that we've got that out of the way, let's go back to April 19, 1992.
448
00:20:25,320 --> 00:20:31,040
That's when it's generally agreed that Gante Street residents first reported a gasoline
449
00:20:31,040 --> 00:20:37,320
smell coming out of the Guadalajara city sewers, along with plums of white smoke.
450
00:20:37,320 --> 00:20:38,320
Oh, no.
451
00:20:38,320 --> 00:20:39,880
This all sounds terrible.
452
00:20:39,880 --> 00:20:43,800
And like it could have been like, oh, we're noticing these things.
453
00:20:43,800 --> 00:20:45,200
Let's take action.
454
00:20:45,200 --> 00:20:46,760
Do we do something?
455
00:20:46,760 --> 00:20:50,400
I'm asking for a friend.
456
00:20:50,400 --> 00:20:55,240
You might be able to get past the smell that I have to imagine that the smoke was pretty
457
00:20:55,240 --> 00:20:56,560
god damn alarming.
458
00:20:56,560 --> 00:20:57,560
Right.
459
00:20:57,560 --> 00:20:58,560
Right.
460
00:20:58,560 --> 00:20:59,560
And then like combine.
461
00:20:59,560 --> 00:21:00,560
Yeah.
462
00:21:00,560 --> 00:21:02,560
Like this smells bad.
463
00:21:02,560 --> 00:21:04,400
It's making it hard for people to breathe.
464
00:21:04,400 --> 00:21:06,240
It's like stinging your eyes.
465
00:21:06,240 --> 00:21:09,440
It's like kind of a wicked combo.
466
00:21:09,440 --> 00:21:10,440
Yeah.
467
00:21:10,440 --> 00:21:12,760
Like all the winner, no, no, no.
468
00:21:12,760 --> 00:21:13,760
Exactly.
469
00:21:13,760 --> 00:21:15,360
Exactly.
470
00:21:15,360 --> 00:21:21,040
The following day, April 20, these reports were investigated and high levels of gasoline
471
00:21:21,040 --> 00:21:25,040
and other hydrocarbons were discovered.
472
00:21:25,040 --> 00:21:29,160
Keep in mind, this discovery was prior to an announcement being made that the city would
473
00:21:29,160 --> 00:21:32,360
not be staging evacuations.
474
00:21:32,360 --> 00:21:35,760
So they had this information and they were like, nope.
475
00:21:35,760 --> 00:21:37,280
And then they did nothing.
476
00:21:37,280 --> 00:21:38,280
Yep.
477
00:21:38,280 --> 00:21:39,600
Oh, no.
478
00:21:39,600 --> 00:21:41,480
They did a lot of nothing.
479
00:21:41,480 --> 00:21:42,480
But why would they?
480
00:21:42,480 --> 00:21:47,000
It's not like the sewer system below was a ticking time bomb or anything, right?
481
00:21:47,000 --> 00:21:48,880
It sounds perfectly fine.
482
00:21:48,880 --> 00:21:49,880
That's right.
483
00:21:49,880 --> 00:21:53,240
And also because the mayor said so and that's that nothing to see here.
484
00:21:53,240 --> 00:21:55,080
Well, the mayor is always right.
485
00:21:55,080 --> 00:21:56,080
Absolutely.
486
00:21:56,080 --> 00:21:57,080
Never wrong.
487
00:21:57,080 --> 00:21:58,080
Yeah.
488
00:21:58,080 --> 00:22:02,320
And the elected officials always have our best interests in art, especially.
489
00:22:02,320 --> 00:22:03,320
Yeah.
490
00:22:03,320 --> 00:22:04,320
Mm.
491
00:22:04,320 --> 00:22:10,800
By 10 a.m. on April 22nd, man covers began to bounce on the streets.
492
00:22:10,800 --> 00:22:12,120
This all sounds so bad.
493
00:22:12,120 --> 00:22:13,440
Oh my god.
494
00:22:13,440 --> 00:22:15,920
It doesn't sound like it could be real.
495
00:22:15,920 --> 00:22:16,920
Right.
496
00:22:16,920 --> 00:22:19,160
Like, it sounds out of a movie.
497
00:22:19,160 --> 00:22:20,160
Yes.
498
00:22:20,160 --> 00:22:25,400
It's like out of, oh my gosh, there's so many that are just like these crazy intents,
499
00:22:25,400 --> 00:22:30,600
apocalyptic scenes and that's a thousand percent what I'm picturing.
500
00:22:30,600 --> 00:22:31,600
Yeah.
501
00:22:31,600 --> 00:22:36,520
And the columns of white smoke came pouring out from the sewer system.
502
00:22:36,520 --> 00:22:40,560
Similar to a pot that's been left unattended to boil over.
503
00:22:40,560 --> 00:22:42,920
Feels a little on the nose, but yeah.
504
00:22:42,920 --> 00:22:49,160
Five minutes later, the first two explosions were recorded, one on the corner of Calzada Independencia,
505
00:22:49,160 --> 00:22:52,280
and Aldama Street.
506
00:22:52,280 --> 00:22:59,040
And the second at the intersection of Gante and 20 de Noviembre, just a moment later, the first
507
00:22:59,040 --> 00:23:01,160
emergency call was placed.
508
00:23:01,160 --> 00:23:08,400
The third explosion at 10:08 sent a bus belonging to the Tuts company into the air.
509
00:23:08,400 --> 00:23:10,400
Oh my god.
510
00:23:10,400 --> 00:23:13,640
Launching busses are always so full.
511
00:23:13,640 --> 00:23:14,640
That's crazy.
512
00:23:14,640 --> 00:23:16,000
No wonder so many people.
513
00:23:16,000 --> 00:23:17,000
Oh my god.
514
00:23:17,000 --> 00:23:18,000
This is terrible.
515
00:23:18,000 --> 00:23:19,000
I know.
516
00:23:19,000 --> 00:23:25,680
Like, and to see the pictures, there were a couple of times where I was like, they are pictures
517
00:23:25,680 --> 00:23:30,800
that are really hard to look at, even though it's not particularly like gory.
518
00:23:30,800 --> 00:23:37,360
It's not like they're not showing anybody who's been, you know, mortally wounded in most
519
00:23:37,360 --> 00:23:42,760
of them, but it's just like you just know that that is that's what's happened.
520
00:23:42,760 --> 00:23:47,160
And that like there are people that are just like horrifically injured from this.
521
00:23:47,160 --> 00:23:49,840
I just was like, I just want to cry.
522
00:23:49,840 --> 00:23:50,840
Man.
523
00:23:50,840 --> 00:23:55,400
So the bus that, you know, is just casually flying through the air, that was on the corner
524
00:23:55,400 --> 00:23:59,040
of Gante and Nicolás Bravo.
525
00:23:59,040 --> 00:24:03,440
I just, honestly, the whole time I'm thinking like, what is this, a set of twister?
526
00:24:03,440 --> 00:24:04,920
Like that's crazy.
527
00:24:04,920 --> 00:24:13,160
Just like explosion after explosion after explosion that set a bus off flying and like the city
528
00:24:13,160 --> 00:24:16,720
could have been evacuated or this would have happened.
529
00:24:16,720 --> 00:24:17,720
Wow.
530
00:24:17,720 --> 00:24:18,720
Yeah.
531
00:24:18,720 --> 00:24:25,720
So I'd love to tell you that the third time was the charm in this case, but there's more.
532
00:24:25,720 --> 00:24:26,720
Yeah.
533
00:24:26,720 --> 00:24:32,720
But I think I'd lead with the phrase several explosions, which as you probably guessed, it
534
00:24:32,720 --> 00:24:34,560
certainly implies more than three.
535
00:24:34,560 --> 00:24:39,280
Yeah, I would say a few is two to three, several is four to five or more.
536
00:24:39,280 --> 00:24:41,600
What's the word for more than five?
537
00:24:41,600 --> 00:24:44,440
Oh no, there was more than five.
538
00:24:44,440 --> 00:24:46,120
Oh my god.
539
00:24:46,120 --> 00:24:47,120
That's not great.
540
00:24:47,120 --> 00:24:48,120
Oh, wow.
541
00:24:48,120 --> 00:24:55,060
It's really, it's a really upsetting like, and honestly, we'll talk about it as well, but
542
00:24:55,060 --> 00:25:00,200
like people and rightly so, they were pissed.
543
00:25:00,200 --> 00:25:05,000
I can only imagine like the aftermath of all this and like knowing that like it could have
544
00:25:05,000 --> 00:25:06,000
been prevented.
545
00:25:06,000 --> 00:25:07,000
Yeah.
546
00:25:07,000 --> 00:25:11,400
I mean, can you imagine any other major city like if you have, I mean, we're taking about
547
00:25:11,400 --> 00:25:17,920
a five mile like area of city that's just like, and it's densely populated.
548
00:25:17,920 --> 00:25:20,320
And you can tell that in all of the pictures too.
549
00:25:20,320 --> 00:25:23,400
You can tell that.
550
00:25:23,400 --> 00:25:30,040
And I mean, that was also a big part of why I wanted to talk about the market too, because
551
00:25:30,040 --> 00:25:31,240
it's always so packed.
552
00:25:31,240 --> 00:25:32,240
It is.
553
00:25:32,240 --> 00:25:33,240
I was just saying that.
554
00:25:33,240 --> 00:25:35,880
I was like, it's so packed, but it's so big.
555
00:25:35,880 --> 00:25:36,880
Oh my god.
556
00:25:36,880 --> 00:25:38,680
And it's right there.
557
00:25:38,680 --> 00:25:46,080
Well, and then the date of this incident also coincides with a holiday Easter.
558
00:25:46,080 --> 00:25:47,560
It was, it was Easter.
559
00:25:47,560 --> 00:25:48,560
Okay.
560
00:25:48,560 --> 00:25:49,560
It was fucking Easter.
561
00:25:49,560 --> 00:25:50,560
Okay.
562
00:25:50,560 --> 00:25:52,240
So yeah, that would have been crowded.
563
00:25:52,240 --> 00:25:55,840
There's also like a big, big church around there too.
564
00:25:55,840 --> 00:25:57,920
The cathedral of Guadalajara.
565
00:25:57,920 --> 00:26:00,800
So I can only, I can only imagine how crowded.
566
00:26:00,800 --> 00:26:05,320
Not to mention the historic downtown tenants is always crowded anyway.
567
00:26:05,320 --> 00:26:14,160
Oh, I just, it just, you just can't even like wrap your head around like somebody basically
568
00:26:14,160 --> 00:26:19,640
like thinking that anything else is more important than like making sure everybody.
569
00:26:19,640 --> 00:26:22,280
The safety of the people like, come on.
570
00:26:22,280 --> 00:26:23,280
Yes.
571
00:26:23,280 --> 00:26:24,280
Yes.
572
00:26:24,280 --> 00:26:25,920
I'm like, oh, let me guess.
573
00:26:25,920 --> 00:26:28,520
He probably doesn't live on Gante Street.
574
00:26:28,520 --> 00:26:29,520
Right.
575
00:26:29,520 --> 00:26:30,520
Right.
576
00:26:30,520 --> 00:26:35,640
There was another explosion less than five minutes later on González Gallo Avenue.
577
00:26:35,640 --> 00:26:41,920
And by 1015, the factory workers on that same avenue began evacuating the area.
578
00:26:41,920 --> 00:26:48,200
The fifth explosion was at Gante Street and Calzada del Ejército.
579
00:26:48,200 --> 00:26:50,720
Oh, yeah, I heard a secret.
580
00:26:50,720 --> 00:26:56,960
Just before 10:30, another neighboring area was also evacuated.
581
00:26:56,960 --> 00:27:04,400
In five minutes, the sixth explosion occurs at the intersection of de Febrero and
582
00:27:04,400 --> 00:27:05,400
Río Bravo.
583
00:27:05,400 --> 00:27:07,200
The seventh explosion.
584
00:27:07,200 --> 00:27:08,200
Every number.
585
00:27:08,200 --> 00:27:10,200
I'm like, oh, my God.
586
00:27:10,200 --> 00:27:11,200
Yeah.
587
00:27:11,200 --> 00:27:18,200
Honestly, it just again, I cannot, I don't even know how else to say it, but it's like you just
588
00:27:18,200 --> 00:27:20,560
can't believe that it just keeps going.
589
00:27:20,560 --> 00:27:23,600
And they're all like pretty close in time too.
590
00:27:23,600 --> 00:27:24,600
They are.
591
00:27:24,600 --> 00:27:25,600
Yes.
592
00:27:25,600 --> 00:27:33,200
The seventh explosion is at Gante Street and Silverio García.
593
00:27:33,200 --> 00:27:38,560
Shortly after additional rescue personnel arrived to aid the victims in the affected areas,
594
00:27:38,560 --> 00:27:44,240
there was an eighth explosion at 11:02 at Río Nilo Avenue and Río Grande.
595
00:27:44,240 --> 00:27:45,400
My God.
596
00:27:45,400 --> 00:27:51,560
This explosion would initiate evacuation efforts in several more neighboring areas.
597
00:27:51,560 --> 00:27:55,080
So after the eighth explosion, they finally aren't evacuating people.
598
00:27:55,080 --> 00:27:56,080
Yeah.
599
00:27:56,080 --> 00:27:57,080
Eight explosions.
600
00:27:57,080 --> 00:27:58,080
Yeah.
601
00:27:58,080 --> 00:28:06,400
Basically, I think it's, I think the very, very first evacuation starts after the fifth explosion.
602
00:28:06,400 --> 00:28:07,400
Right.
603
00:28:07,400 --> 00:28:08,400
Okay.
604
00:28:08,400 --> 00:28:11,120
And I believe that was because it was in a super dense.
605
00:28:11,120 --> 00:28:12,800
This is the factory one.
606
00:28:12,800 --> 00:28:13,800
Yes.
607
00:28:13,800 --> 00:28:14,800
Yeah.
608
00:28:14,800 --> 00:28:15,800
Okay.
609
00:28:15,800 --> 00:28:16,800
Yeah.
610
00:28:16,800 --> 00:28:20,800
So I think that kind of explains it because I feel like a factory setting is even more dangerous.
611
00:28:20,800 --> 00:28:21,800
Yeah.
612
00:28:21,800 --> 00:28:22,800
Yeah.
613
00:28:22,800 --> 00:28:24,280
I mean, there's not a good place to be.
614
00:28:24,280 --> 00:28:25,280
During an explosion?
615
00:28:25,280 --> 00:28:26,280
No.
616
00:28:26,280 --> 00:28:27,280
Not really.
617
00:28:27,280 --> 00:28:28,280
Oh my God.
618
00:28:28,280 --> 00:28:29,280
Not really.
619
00:28:29,280 --> 00:28:30,280
Okay.
620
00:28:30,280 --> 00:28:33,560
But there is an end in sight.
621
00:28:33,560 --> 00:28:37,680
The two final explosions occurred at 11:16.
622
00:28:37,680 --> 00:28:38,680
That's right.
623
00:28:38,680 --> 00:28:39,680
In case you lost track.
624
00:28:39,680 --> 00:28:40,680
To what the same time.
625
00:28:40,680 --> 00:28:41,680
Yeah.
626
00:28:41,680 --> 00:28:42,680
I mean, yeah.
627
00:28:42,680 --> 00:28:46,680
Basically, it's possible that they were like maybe a minute apart, but I feeling with all
628
00:28:46,680 --> 00:28:50,520
of the chaos, it would be pretty hard to keep track.
629
00:28:50,520 --> 00:28:53,360
But these are seven and eight or eight and nine or nine and ten.
630
00:28:53,360 --> 00:28:55,360
I'm like, I lost nine and ten.
631
00:28:55,360 --> 00:28:56,360
Oh my God.
632
00:28:56,360 --> 00:28:57,360
Nine and ten.
633
00:28:57,360 --> 00:28:58,360
Oh my God.
634
00:28:58,360 --> 00:28:59,360
Yes.
635
00:28:59,360 --> 00:29:01,360
Ten mother-freaking explosions.
636
00:29:01,360 --> 00:29:02,360
Wow.
637
00:29:02,360 --> 00:29:07,200
I just like it kind of takes your breath away a little bit.
638
00:29:07,200 --> 00:29:12,560
Even before the explosions concluded, people throughout the Guadalajara metro area removed
639
00:29:12,560 --> 00:29:18,200
manholes in an attempt to allow any residual gases to escape.
640
00:29:18,200 --> 00:29:23,560
Additionally, several neighboring areas were notified to be aware and cautious.
641
00:29:23,560 --> 00:29:30,440
So there's multiple other neighborhoods that they hadn't had explosions specifically
642
00:29:30,440 --> 00:29:35,240
in those neighborhoods or districts, but they were really concerned that it was still
643
00:29:35,240 --> 00:29:36,240
a possibility.
644
00:29:36,240 --> 00:29:37,240
Right.
645
00:29:37,240 --> 00:29:41,840
So I mean, that just makes it like an even more massive area, even more complicated.
646
00:29:41,840 --> 00:29:43,320
Like all the chaos from.
647
00:29:43,320 --> 00:29:44,320
Yeah.
648
00:29:44,320 --> 00:29:45,320
Wendering.
649
00:29:45,320 --> 00:29:46,320
Oh my God.
650
00:29:46,320 --> 00:29:47,320
Is it going to happen here too?
651
00:29:47,320 --> 00:29:48,320
I mean, can you imagine?
652
00:29:48,320 --> 00:29:51,040
I don't think I would be able to like function.
653
00:29:51,040 --> 00:29:52,040
Oh no.
654
00:29:52,040 --> 00:29:55,440
Like forget, forget falling asleep that night.
655
00:29:55,440 --> 00:29:56,440
You know?
656
00:29:56,440 --> 00:29:57,440
Yeah.
657
00:29:57,440 --> 00:29:59,680
I mean, I'm just started in the morning.
658
00:29:59,680 --> 00:30:00,680
Yeah.
659
00:30:00,680 --> 00:30:01,680
But in your whole day.
660
00:30:01,680 --> 00:30:03,640
What time were the last explosions?
661
00:30:03,640 --> 00:30:07,120
Just after 11, it was 11.16 a.m.
662
00:30:07,120 --> 00:30:08,120
Okay.
663
00:30:08,120 --> 00:30:11,520
So I mean, you're talking about a little over an hour, ten different explosions.
664
00:30:11,520 --> 00:30:13,120
A little hour of hell.
665
00:30:13,120 --> 00:30:14,120
Oh my God.
666
00:30:14,120 --> 00:30:15,120
Yeah.
667
00:30:15,120 --> 00:30:16,120
Yeah.
668
00:30:16,120 --> 00:30:18,600
It's going to stay pretty hellish for a minute.
669
00:30:18,600 --> 00:30:19,600
Oh yeah.
670
00:30:19,600 --> 00:30:20,600
Unfortunately.
671
00:30:20,600 --> 00:30:21,600
Unfortunately.
672
00:30:21,600 --> 00:30:22,600
Oh yeah.
673
00:30:22,600 --> 00:30:26,240
After, after, after, after everything, finally, the people, the mess, yeah.
674
00:30:26,240 --> 00:30:27,240
Collapse buildings.
675
00:30:27,240 --> 00:30:29,400
Oh my God.
676
00:30:29,400 --> 00:30:32,320
There were so many collapse buildings.
677
00:30:32,320 --> 00:30:37,560
And it's so crazy though, because, you know, again, like I haven't visited this part of Mexico
678
00:30:37,560 --> 00:30:46,080
specifically, but like seeing where obviously like the blast radius, like there's a defined
679
00:30:46,080 --> 00:30:50,200
area, like it's not just going to blow up everything everywhere.
680
00:30:50,200 --> 00:30:51,200
Right.
681
00:30:51,200 --> 00:30:57,400
But it's so strange to see where there's like buildings that were completely like level.
682
00:30:57,400 --> 00:31:02,880
And then like right next to it is like a building that looks like it was totally fine.
683
00:31:02,880 --> 00:31:03,880
Insane.
684
00:31:03,880 --> 00:31:06,840
I just like the stress of like, oh my God.
685
00:31:06,840 --> 00:31:12,120
Like hopefully you were, you know, able, you were in one of the buildings that didn't
686
00:31:12,120 --> 00:31:13,120
get leveled.
687
00:31:13,120 --> 00:31:18,320
And, you know, then we're unharmed and like could just start helping people.
688
00:31:18,320 --> 00:31:19,320
Yeah.
689
00:31:19,320 --> 00:31:21,440
I mean, horrific.
690
00:31:21,440 --> 00:31:23,200
Man.
691
00:31:23,200 --> 00:31:28,800
The investigation that followed the devastation revealed two contributing factors to the multiple
692
00:31:28,800 --> 00:31:29,800
explosions.
693
00:31:29,800 --> 00:31:30,800
Okay.
694
00:31:30,800 --> 00:31:34,200
So there's a little bit more science, but it's short.
695
00:31:34,200 --> 00:31:36,000
I'll sum it up for you right now.
696
00:31:36,000 --> 00:31:40,640
So some metals don't mix just kind of like traditionally.
697
00:31:40,640 --> 00:31:45,200
And this isn't the best example because it doesn't feel equally serious.
698
00:31:45,200 --> 00:31:50,160
But when it comes to fashion, you might not mix certain patterns like you don't wear
699
00:31:50,160 --> 00:31:51,960
plaid and stripes.
700
00:31:51,960 --> 00:31:52,960
Right.
701
00:31:52,960 --> 00:31:56,560
Typically do you, but but like don't do that.
702
00:31:56,560 --> 00:31:59,720
Yeah, probably don't.
703
00:31:59,720 --> 00:32:08,560
But new zinc coated iron pipes were placed way too close to an existing steel gasoline pipeline,
704
00:32:08,560 --> 00:32:15,600
and electrolytic reaction similar to the interior of a zinc carbon battery.
705
00:32:15,600 --> 00:32:22,360
So these are the kind that we use in like TV remotes, smoke detectors and a ton of other
706
00:32:22,360 --> 00:32:25,480
stuff like the normal AA batteries.
707
00:32:25,480 --> 00:32:29,480
Basically, yeah, I mean, they're they're in everything.
708
00:32:29,480 --> 00:32:31,200
I don't know.
709
00:32:31,200 --> 00:32:39,240
We just we interact passively with so many of the like different things that have this type
710
00:32:39,240 --> 00:32:40,240
of battery.
711
00:32:40,240 --> 00:32:41,560
They didn't even think about it.
712
00:32:41,560 --> 00:32:42,560
No.
713
00:32:42,560 --> 00:32:49,600
And honestly, it's the fact that we're talking about what we view as such an inert or innocuous
714
00:32:49,600 --> 00:32:54,360
thing in that regard that like makes it even more scary.
715
00:32:54,360 --> 00:32:56,520
Like, yeah.
716
00:32:56,520 --> 00:33:02,880
So what happens when these two meet or whatever like what is a cream here?
717
00:33:02,880 --> 00:33:08,960
So it's basically creating the same type of reaction that happens inside of a battery.
718
00:33:08,960 --> 00:33:09,960
And that is not it.
719
00:33:09,960 --> 00:33:12,160
Listen, I told you what kind it was.
720
00:33:12,160 --> 00:33:13,160
Okay.
721
00:33:13,160 --> 00:33:14,160
Okay.
722
00:33:14,160 --> 00:33:15,160
Well, I don't know.
723
00:33:15,160 --> 00:33:21,520
No, but I actually I do have there's like it does explain like what it does.
724
00:33:21,520 --> 00:33:26,120
Oh, I'm not going to explain the inside of a battery, but I will explain like what it
725
00:33:26,120 --> 00:33:27,120
did here.
726
00:33:27,120 --> 00:33:28,120
If that is it.
727
00:33:28,120 --> 00:33:29,120
Yes.
728
00:33:29,120 --> 00:33:30,120
Okay.
729
00:33:30,120 --> 00:33:33,680
Oh, wait, I don't know how batteries were.
730
00:33:33,680 --> 00:33:38,960
The reaction corroded the steel pipe resulting in a gasoline leak that permeated not just
731
00:33:38,960 --> 00:33:42,560
the ground, but also the main sewer pipe.
732
00:33:42,560 --> 00:33:43,560
Oh, yes.
733
00:33:43,560 --> 00:33:44,560
Okay.
734
00:33:44,560 --> 00:33:47,760
This is the cause of it all.
735
00:33:47,760 --> 00:33:48,760
Yes.
736
00:33:48,760 --> 00:33:49,760
Oh, my God.
737
00:33:49,760 --> 00:33:50,760
Yeah.
738
00:33:50,760 --> 00:33:52,160
You would think they would know this would happen.
739
00:33:52,160 --> 00:33:53,160
I don't know.
740
00:33:53,160 --> 00:34:00,520
I mean, I would think that, you know, people who are in civil engineering should know, right?
741
00:34:00,520 --> 00:34:02,360
I mean, you would think.
742
00:34:02,360 --> 00:34:04,360
Oh, my God.
743
00:34:04,360 --> 00:34:06,360
Like who approved this?
744
00:34:06,360 --> 00:34:09,600
Honestly, it made me look at their batteries a little bit different.
745
00:34:09,600 --> 00:34:11,800
I was like, that's what it's doing.
746
00:34:11,800 --> 00:34:12,800
Right.
747
00:34:12,800 --> 00:34:13,800
Are they safe?
748
00:34:13,800 --> 00:34:14,800
No.
749
00:34:14,800 --> 00:34:20,520
The second factor was the recent rebuild on the sewer piping.
750
00:34:20,520 --> 00:34:25,760
When the city wanted to expand its underground metro railway system, they were modified to
751
00:34:25,760 --> 00:34:27,920
a U shape.
752
00:34:27,920 --> 00:34:33,240
Usually sewer systems are built with a slope to allow gravity to aid in moving waste through
753
00:34:33,240 --> 00:34:38,480
the system for the U shape that they switched over to to work.
754
00:34:38,480 --> 00:34:44,480
An inverted siphon was placed so that fluids could be pushed underneath by gravity.
755
00:34:44,480 --> 00:34:50,160
So we're kind of just using what we already have problem solved, right?
756
00:34:50,160 --> 00:34:56,600
Well, inverted siphons require uniform fluid for proper operation.
757
00:34:56,600 --> 00:35:02,600
When presented with liquids of different densities, as was the case in Guadalajara system,
758
00:35:02,600 --> 00:35:07,120
and honestly, I would imagine this would be true of any...
759
00:35:07,120 --> 00:35:08,120
Any...
760
00:35:08,120 --> 00:35:09,120
Yeah.
761
00:35:09,120 --> 00:35:10,120
It's like, yeah.
762
00:35:10,120 --> 00:35:11,120
It's not uniform liquid.
763
00:35:11,120 --> 00:35:12,120
Right.
764
00:35:12,120 --> 00:35:14,120
Yeah, because it's sewer.
765
00:35:14,120 --> 00:35:15,120
It's sewer.
766
00:35:15,120 --> 00:35:16,120
Sewers?
767
00:35:16,120 --> 00:35:20,120
I don't think I need to, and I'm not going to explain that further.
768
00:35:20,120 --> 00:35:21,120
No, I think we get it.
769
00:35:21,120 --> 00:35:23,160
I think we're good.
770
00:35:23,160 --> 00:35:26,760
Only the densest would pass through the siphon.
771
00:35:26,760 --> 00:35:32,920
What this means is that anything of a lesser density, like air and water would pass freely,
772
00:35:32,920 --> 00:35:39,080
but leave the lighter density gasoline trapped and continuing to accumulate.
773
00:35:39,080 --> 00:35:40,080
Oh.
774
00:35:40,080 --> 00:35:42,200
And I cannot stress this enough.
775
00:35:42,200 --> 00:35:44,200
This is bad.
776
00:35:44,200 --> 00:35:45,200
Yeah.
777
00:35:45,200 --> 00:35:46,200
No window.
778
00:35:46,200 --> 00:35:52,080
Eventually, the liquid gasoline that had accumulated would evaporate, and the sewer system filled
779
00:35:52,080 --> 00:35:57,800
with the explosive vapors as they progressed, because density.
780
00:35:57,800 --> 00:35:59,800
I feel like Bill Nye a little bit.
781
00:35:59,800 --> 00:36:00,800
Bill, Bill.
782
00:36:00,800 --> 00:36:05,040
Bill Nye, this science guy.
783
00:36:05,040 --> 00:36:07,040
Oh, don't sue us.
784
00:36:07,040 --> 00:36:11,040
No, you know, the classroom was going to be lit when they brought in the TV and put the
785
00:36:11,040 --> 00:36:14,040
tape in, and it was Bill, you know, yes.
786
00:36:14,040 --> 00:36:15,040
Yeah.
787
00:36:15,040 --> 00:36:16,040
Fuck it.
788
00:36:16,040 --> 00:36:17,040
Boo, boo.
789
00:36:17,040 --> 00:36:18,040
Silence.
790
00:36:18,040 --> 00:36:25,200
A full three days later, panic was at risk of being reignited when multiple neighborhood
791
00:36:25,200 --> 00:36:31,560
residents were warned to avoid lighting any flames as the smell of gas became increasingly
792
00:36:31,560 --> 00:36:32,560
pervasive.
793
00:36:32,560 --> 00:36:33,560
Oh, God.
794
00:36:33,560 --> 00:36:35,760
So this is like four different neighborhoods.
795
00:36:35,760 --> 00:36:37,320
Oh, my God.
796
00:36:37,320 --> 00:36:43,680
So another massive like surface area that now all of a sudden they are like.
797
00:36:43,680 --> 00:36:44,680
Endangerer.
798
00:36:44,680 --> 00:36:45,680
Yeah.
799
00:36:45,680 --> 00:36:46,680
Could we be next?
800
00:36:46,680 --> 00:36:47,680
Oh, my God.
801
00:36:47,680 --> 00:36:52,440
And of course, at this point, like it's three days later, everybody knows what's happened.
802
00:36:52,440 --> 00:36:53,440
Right.
803
00:36:53,440 --> 00:36:57,480
So what's awaiting it actually happens?
804
00:36:57,480 --> 00:36:59,040
Yeah.
805
00:36:59,040 --> 00:37:03,160
This was later confirmed to be a leak in a Pemex pipe.
806
00:37:03,160 --> 00:37:08,520
Keep in mind that prior to the explosions, people had been annoyed and had maybe raised
807
00:37:08,520 --> 00:37:10,760
some concerns.
808
00:37:10,760 --> 00:37:17,520
But there wasn't widespread alarm because La Nogalera was undergoing their annual spring
809
00:37:17,520 --> 00:37:26,480
cleaning, which is a gasoline storage facility under the state owned monopoly Pemex.
810
00:37:26,480 --> 00:37:33,080
While we're on the topic of Pemex, the public believe that Pemex was to blame for the tragedy.
811
00:37:33,080 --> 00:37:36,240
So basically public opinion is like fuck Pemex.
812
00:37:36,240 --> 00:37:37,240
Yeah.
813
00:37:37,240 --> 00:37:40,960
And feeling in Mexico.
814
00:37:40,960 --> 00:37:48,240
Honestly, I can believe it because after researching this, I'm like, wow, we obviously,
815
00:37:48,240 --> 00:37:55,120
like we've experienced like in kind of a different like application, but like there have been issues
816
00:37:55,120 --> 00:38:01,480
with, you know, power lines or other like we have our own issues with our infrastructure
817
00:38:01,480 --> 00:38:04,040
and like the utilities and things like that.
818
00:38:04,040 --> 00:38:07,720
And I was like, damn, yeah, I think I would feel exactly the same way.
819
00:38:07,720 --> 00:38:08,720
For sure.
820
00:38:08,720 --> 00:38:12,880
And I mean, these were Pemex own plume or whatever, right?
821
00:38:12,880 --> 00:38:14,160
Gas or whatever lines.
822
00:38:14,160 --> 00:38:15,960
So yeah, of course they're going to be blamed.
823
00:38:15,960 --> 00:38:19,320
But also like somebody put those pipes in.
824
00:38:19,320 --> 00:38:23,120
Somebody should have came and checked what was going on when people were complaining like
825
00:38:23,120 --> 00:38:27,480
Pemex and the government are probably used my guess.
826
00:38:27,480 --> 00:38:32,680
I mean, the worst part is that like city workers actually went and they inspected and they
827
00:38:32,680 --> 00:38:36,040
were finding dangerous levels and they were told to dismiss it.
828
00:38:36,040 --> 00:38:42,400
I'm assuming they basically and I mean, it was reported on and like all of the local government
829
00:38:42,400 --> 00:38:46,920
was aware, but they just didn't do anything.
830
00:38:46,920 --> 00:38:47,920
Man.
831
00:38:47,920 --> 00:38:55,280
I mean, if sitting on your hands could be an official charge.
832
00:38:55,280 --> 00:39:01,440
As the theory goes, it was due in part to embezzlement of gasoline from the facility.
833
00:39:01,440 --> 00:39:02,440
There it is.
834
00:39:02,440 --> 00:39:03,440
Yeah.
835
00:39:03,440 --> 00:39:04,440
Oh my God.
836
00:39:04,440 --> 00:39:06,280
Not the price.
837
00:39:06,280 --> 00:39:07,280
I know.
838
00:39:07,280 --> 00:39:11,040
I was like, this is, I feel like I was winning for something more corrupt.
839
00:39:11,040 --> 00:39:12,560
I'm like, all right, this is already bad.
840
00:39:12,560 --> 00:39:14,240
But like when is the corruption going to be?
841
00:39:14,240 --> 00:39:15,240
I know.
842
00:39:15,240 --> 00:39:16,240
I was like, this has to be.
843
00:39:16,240 --> 00:39:21,240
There's got to be like something that's more of a corruption angle because like otherwise
844
00:39:21,240 --> 00:39:23,160
how do we get here?
845
00:39:23,160 --> 00:39:24,160
It just right.
846
00:39:24,160 --> 00:39:25,160
Like why?
847
00:39:25,160 --> 00:39:26,160
Well, what's the reason?
848
00:39:26,160 --> 00:39:27,160
What kind of it?
849
00:39:27,160 --> 00:39:30,880
Otherwise, it's just, it just doesn't feel like the math is mathing.
850
00:39:30,880 --> 00:39:32,880
At the end, capitalism.
851
00:39:32,880 --> 00:39:33,880
Yeah.
852
00:39:33,880 --> 00:39:34,880
Pretty much.
853
00:39:34,880 --> 00:39:35,880
It's like, great.
854
00:39:35,880 --> 00:39:36,880
Wow.
855
00:39:36,880 --> 00:39:37,880
It was, it was capitalism all along.
856
00:39:37,880 --> 00:39:38,880
I know.
857
00:39:38,880 --> 00:39:39,880
It's anonymous with greed to me.
858
00:39:39,880 --> 00:39:40,880
Basically.
859
00:39:40,880 --> 00:39:41,880
Yeah.
860
00:39:41,880 --> 00:39:42,880
No, 1000%.
861
00:39:42,880 --> 00:39:47,560
It was rumored that an inspection of the facility by the attorney general's office was
862
00:39:47,560 --> 00:39:48,960
eminent.
863
00:39:48,960 --> 00:39:50,520
And the staff was fearful.
864
00:39:50,520 --> 00:39:54,520
They could be caught with an oversupply of gasoline.
865
00:39:54,520 --> 00:39:59,880
Rather than face any repercussions, because obviously who would do that?
866
00:39:59,880 --> 00:40:00,880
Right.
867
00:40:00,880 --> 00:40:02,880
It's kind of ability for what I've done.
868
00:40:02,880 --> 00:40:03,880
No.
869
00:40:03,880 --> 00:40:04,880
I don't think so.
870
00:40:04,880 --> 00:40:05,880
No.
871
00:40:05,880 --> 00:40:09,880
They opted to simply dump the excess down the drain.
872
00:40:09,880 --> 00:40:11,880
Oh my God.
873
00:40:11,880 --> 00:40:14,880
And they didn't think what could have happened.
874
00:40:14,880 --> 00:40:15,880
What could go wrong?
875
00:40:15,880 --> 00:40:16,880
Right.
876
00:40:16,880 --> 00:40:17,880
Dumping all these gas.
877
00:40:17,880 --> 00:40:18,880
Oh my God.
878
00:40:18,880 --> 00:40:21,240
Just like into your sewer system.
879
00:40:21,240 --> 00:40:22,240
Like what?
880
00:40:22,240 --> 00:40:23,240
Wow.
881
00:40:23,240 --> 00:40:28,240
Because I feel like to me, I was kind of like, okay, everything leading up to this.
882
00:40:28,240 --> 00:40:30,440
It makes sense how like the reaction.
883
00:40:30,440 --> 00:40:34,200
Like, all right, we've got the pipes that shouldn't be next to each other.
884
00:40:34,200 --> 00:40:36,800
We've got like this gas leak thing going on.
885
00:40:36,800 --> 00:40:37,800
That's building up.
886
00:40:37,800 --> 00:40:43,240
But like what was the final like, like the final push, like the final oomph, like, there
887
00:40:43,240 --> 00:40:44,240
it is.
888
00:40:44,240 --> 00:40:45,240
Yeah.
889
00:40:45,240 --> 00:40:46,240
Yeah.
890
00:40:46,240 --> 00:40:47,640
I wonder how all this gas got here.
891
00:40:47,640 --> 00:40:48,640
Right.
892
00:40:48,640 --> 00:40:50,640
Oh my God.
893
00:40:50,640 --> 00:40:51,640
Yeah.
894
00:40:51,640 --> 00:40:52,640
Okay.
895
00:40:52,640 --> 00:40:57,440
I don't know if you've, if you've ever seen this, but there it, it made me think of this
896
00:40:57,440 --> 00:41:01,360
TikTok that it's one of my favorites.
897
00:41:01,360 --> 00:41:08,360
It's this guy just like basically, he must just presumably he's outside on a walk or something.
898
00:41:08,360 --> 00:41:12,920
And it just quickly develops into a jog.
899
00:41:12,920 --> 00:41:16,040
And eventually he's like full ass sprinting.
900
00:41:16,040 --> 00:41:19,520
And the whole time he's singing, I don't want no consequence.
901
00:41:19,520 --> 00:41:21,120
Consequence, consequence, consequence.
902
00:41:21,120 --> 00:41:22,120
Consequence is a thing.
903
00:41:22,120 --> 00:41:23,120
Consequence is a thing.
904
00:41:23,120 --> 00:41:24,120
But this is this.
905
00:41:24,120 --> 00:41:25,120
This is all of that.
906
00:41:25,120 --> 00:41:26,120
Yeah.
907
00:41:26,120 --> 00:41:31,200
Consequences of my actions chasing me right now.
908
00:41:31,200 --> 00:41:34,240
I don't even know if that's the right to, but that's now.
909
00:41:34,240 --> 00:41:35,720
I have a lot of crosses.
910
00:41:35,720 --> 00:41:36,720
Wow.
911
00:41:36,720 --> 00:41:38,320
Look at the stuff we're going to miss out on to.
912
00:41:38,320 --> 00:41:39,320
It's like a band.
913
00:41:39,320 --> 00:41:41,120
I know.
914
00:41:41,120 --> 00:41:46,600
According to a report by the Jalisco State Human Rights Commission, there was account
915
00:41:46,600 --> 00:41:50,400
of 1142 homes affected.
916
00:41:50,400 --> 00:41:51,720
Oh my God.
917
00:41:51,720 --> 00:41:53,720
450 shops.
918
00:41:53,720 --> 00:41:54,720
100 schools.
919
00:41:54,720 --> 00:41:55,720
Wow.
920
00:41:55,720 --> 00:41:56,720
I know schools.
921
00:41:56,720 --> 00:41:58,720
It's a lot of schools.
922
00:41:58,720 --> 00:41:59,720
Insane.
923
00:41:59,720 --> 00:42:01,720
In a five mile radius.
924
00:42:01,720 --> 00:42:02,720
Yes.
925
00:42:02,720 --> 00:42:03,720
Sorry.
926
00:42:03,720 --> 00:42:06,200
Where's there so many schools?
927
00:42:06,200 --> 00:42:10,360
I have so many follow up questions based on the numbers and stuff.
928
00:42:10,360 --> 00:42:13,920
I can't help but wonder if some of that is classified as schools.
929
00:42:13,920 --> 00:42:17,760
If it's like maybe like also like childcare facilities.
930
00:42:17,760 --> 00:42:18,760
I was going to say that.
931
00:42:18,760 --> 00:42:21,200
I think some are like actual childcare facilities.
932
00:42:21,200 --> 00:42:23,000
It's also not just schools.
933
00:42:23,000 --> 00:42:24,000
Yeah.
934
00:42:24,000 --> 00:42:26,000
It's 100 vehicles.
935
00:42:26,000 --> 00:42:29,720
I mean, and like you said, it's five miles eight kilometers of just.
936
00:42:29,720 --> 00:42:30,720
Yeah.
937
00:42:30,720 --> 00:42:36,960
Also wild because like so many people use the public transportation system and taxis.
938
00:42:36,960 --> 00:42:37,960
Yeah.
939
00:42:37,960 --> 00:42:38,960
A ton.
940
00:42:38,960 --> 00:42:40,960
So I'm like, I'm surprised if there's that many cars.
941
00:42:40,960 --> 00:42:41,960
Yeah.
942
00:42:41,960 --> 00:42:46,400
Well, and you know, that's another one of those things where, you know, it says vehicles
943
00:42:46,400 --> 00:42:49,000
that could include like buses and taxis.
944
00:42:49,000 --> 00:42:50,000
I don't know.
945
00:42:50,000 --> 00:42:51,000
Oh, true.
946
00:42:51,000 --> 00:42:53,000
Not like personal vehicles.
947
00:42:53,000 --> 00:42:54,000
Yeah.
948
00:42:54,000 --> 00:42:59,120
I feel like we tend to think of like, like if somebody just says a car, I think of like
949
00:42:59,120 --> 00:43:00,720
a personal vehicle.
950
00:43:00,720 --> 00:43:05,200
But yeah, because we have no public transportation infrastructure in this country.
951
00:43:05,200 --> 00:43:08,240
No, it's but in Guadalajara, it's fantastic.
952
00:43:08,240 --> 00:43:09,600
Except the buses are crazy.
953
00:43:09,600 --> 00:43:10,600
They're like really?
954
00:43:10,600 --> 00:43:15,240
It's like, it's like a roller coaster getting into the bus.
955
00:43:15,240 --> 00:43:16,240
Really?
956
00:43:16,240 --> 00:43:19,080
You got to run in because they're going to like run you over.
957
00:43:19,080 --> 00:43:20,080
Oh, because they're busy.
958
00:43:20,080 --> 00:43:25,040
They'll literally hit other cars like, you know, to, it's fun though.
959
00:43:25,040 --> 00:43:26,040
It's wild.
960
00:43:26,040 --> 00:43:27,040
Ryan, I will say.
961
00:43:27,040 --> 00:43:30,760
Well, I don't know if I have the stomach for that.
962
00:43:30,760 --> 00:43:31,760
They don't play.
963
00:43:31,760 --> 00:43:32,760
No.
964
00:43:32,760 --> 00:43:37,600
And I don't have the stomach to drive and whether I had out at all, it's even crazier.
965
00:43:37,600 --> 00:43:41,920
So I'm like, I will take my chances with the bus or a taxi, but I'm not ever driving.
966
00:43:41,920 --> 00:43:42,920
Yeah.
967
00:43:42,920 --> 00:43:43,920
That sounds crazy.
968
00:43:43,920 --> 00:43:44,920
It's wild.
969
00:43:44,920 --> 00:43:45,920
Yeah.
970
00:43:45,920 --> 00:43:49,640
Also, you'll see like people on like a motorcycle and it will be like a.
971
00:43:49,640 --> 00:43:53,920
But that I'm driving the mom and front holding a baby and then like two kids hanging on the
972
00:43:53,920 --> 00:43:55,920
back like.
973
00:43:55,920 --> 00:43:56,920
Stop it.
974
00:43:56,920 --> 00:44:00,080
Yeah, nobody's as car seats.
975
00:44:00,080 --> 00:44:01,080
So yeah.
976
00:44:01,080 --> 00:44:02,080
Oh my gosh.
977
00:44:02,080 --> 00:44:03,880
People still ride in the back of trucks.
978
00:44:03,880 --> 00:44:04,880
I feel like.
979
00:44:04,880 --> 00:44:05,880
And that's now.
980
00:44:05,880 --> 00:44:07,480
So I can only imagine back then.
981
00:44:07,480 --> 00:44:08,480
Like, yeah.
982
00:44:08,480 --> 00:44:12,240
I feel like there's certain things like riding in the back of the truck.
983
00:44:12,240 --> 00:44:16,560
I feel like there's a lot of places you might sometimes see that, but.
984
00:44:16,560 --> 00:44:19,600
Well, like you're not going to see that I'm driving down the freeway here.
985
00:44:19,600 --> 00:44:20,600
No, not usually.
986
00:44:20,600 --> 00:44:21,600
And you're not here.
987
00:44:21,600 --> 00:44:22,600
Sure.
988
00:44:22,600 --> 00:44:25,120
I'm not going to see five people on like a moped or something.
989
00:44:25,120 --> 00:44:26,120
Yeah.
990
00:44:26,120 --> 00:44:27,120
But over there, you will.
991
00:44:27,120 --> 00:44:28,120
It's wild.
992
00:44:28,120 --> 00:44:30,920
That's wild.
993
00:44:30,920 --> 00:44:36,560
The blast measured at seven and seven point one according to the University of Mexico's
994
00:44:36,560 --> 00:44:38,080
Richter scale.
995
00:44:38,080 --> 00:44:39,080
Wow.
996
00:44:39,080 --> 00:44:40,080
Yeah.
997
00:44:40,080 --> 00:44:41,080
That's high.
998
00:44:41,080 --> 00:44:42,080
Oh my god.
999
00:44:42,080 --> 00:44:43,080
Yes.
1000
00:44:43,080 --> 00:44:45,760
I mean, it's not like the deadiest.
1001
00:44:45,760 --> 00:44:52,080
I've certainly seen, you know, I think there have been a couple of earthquakes in the last
1002
00:44:52,080 --> 00:44:57,800
couple of decades that were like a nine on the Richter scale in parts of South America.
1003
00:44:57,800 --> 00:45:00,520
But like, I don't, it doesn't need to be any higher.
1004
00:45:00,520 --> 00:45:03,280
Seven is like, that's crazy.
1005
00:45:03,280 --> 00:45:04,800
Yeah.
1006
00:45:04,800 --> 00:45:10,880
So there were trenches up to 25 feet deep that had been born into the streets.
1007
00:45:10,880 --> 00:45:12,840
Wow.
1008
00:45:12,840 --> 00:45:21,720
The colonies that suffered the most damage were the alamos, atlas, Olympica and Anelco.
1009
00:45:21,720 --> 00:45:27,720
At a government sports complex, bodies of some of the victims were laid out on a basketball
1010
00:45:27,720 --> 00:45:31,560
court under white tarps.
1011
00:45:31,560 --> 00:45:35,240
Many of whom were older women, children and.
1012
00:45:35,240 --> 00:45:36,240
Oh god.
1013
00:45:36,240 --> 00:45:37,240
I'm so sorry.
1014
00:45:37,240 --> 00:45:38,240
Babies.
1015
00:45:38,240 --> 00:45:45,080
I don't even really like babies personal.
1016
00:45:45,080 --> 00:45:46,080
They're not for me.
1017
00:45:46,080 --> 00:45:47,080
Right.
1018
00:45:47,080 --> 00:45:52,920
But I mean, any life loss tragic, but like a newborn, a baby that hasn't gotten to live
1019
00:45:52,920 --> 00:45:56,480
that long and children always it's harder for sure.
1020
00:45:56,480 --> 00:45:57,480
Yeah.
1021
00:45:57,480 --> 00:46:01,400
It just feels like, you know, that's someone who cannot advocate for themselves.
1022
00:46:01,400 --> 00:46:03,040
They can't protect themselves.
1023
00:46:03,040 --> 00:46:04,040
Right.
1024
00:46:04,040 --> 00:46:05,040
It's so sad.
1025
00:46:05,040 --> 00:46:07,520
There's a reason they're part of the most vulnerable.
1026
00:46:07,520 --> 00:46:08,520
Yeah.
1027
00:46:08,520 --> 00:46:12,160
Absolutely.
1028
00:46:12,160 --> 00:46:18,800
Total monetary damages were estimated between 300 million and 3 billion.
1029
00:46:18,800 --> 00:46:19,800
So pretty.
1030
00:46:19,800 --> 00:46:20,800
Wow.
1031
00:46:20,800 --> 00:46:22,320
Like that's a really wide window.
1032
00:46:22,320 --> 00:46:25,480
Like 3 million is already a lot and then you 3 billion.
1033
00:46:25,480 --> 00:46:26,480
Whoa.
1034
00:46:26,480 --> 00:46:27,480
Yeah.
1035
00:46:27,480 --> 00:46:28,480
Yeah.
1036
00:46:28,480 --> 00:46:31,840
And that's in the fucking 90s.
1037
00:46:31,840 --> 00:46:32,840
Yeah.
1038
00:46:32,840 --> 00:46:35,840
Keep that in mind because like with inflation now, it's like.
1039
00:46:35,840 --> 00:46:36,840
Yeah.
1040
00:46:36,840 --> 00:46:38,240
No, for sure.
1041
00:46:38,240 --> 00:46:39,560
Just mind blowing.
1042
00:46:39,560 --> 00:46:47,080
But so surely for this magnitude of devastation, there must be not only an explanation, but also
1043
00:46:47,080 --> 00:46:48,080
consequences.
1044
00:46:48,080 --> 00:46:49,080
Accountability.
1045
00:46:49,080 --> 00:46:50,080
Yeah.
1046
00:46:50,080 --> 00:46:51,080
Yeah.
1047
00:46:51,080 --> 00:46:52,760
And you would be right.
1048
00:46:52,760 --> 00:46:53,760
But there wasn't.
1049
00:46:53,760 --> 00:47:02,160
Well, President Carlos Salinas Dick Gortjari gave investigators 72 hours to find the cause
1050
00:47:02,160 --> 00:47:09,000
of the blast and pledged to quote, punish those found responsible.
1051
00:47:09,000 --> 00:47:10,880
Big talk.
1052
00:47:10,880 --> 00:47:18,920
The governor of the state of Hilesco Guillermo, Cocio, the Dory accompanied Salinas on his tour
1053
00:47:18,920 --> 00:47:26,800
and said his government was investigating possible negligence by three city officials
1054
00:47:26,800 --> 00:47:31,760
for minimizing local residents complaints about the gas smell emanating from the sewers.
1055
00:47:31,760 --> 00:47:36,480
So this feels a little bit like a dog in poniesho.
1056
00:47:36,480 --> 00:47:38,280
It's kind of like they were the scapegoats.
1057
00:47:38,280 --> 00:47:44,040
Well, I mean, it's like the president is visiting and then, you know, you've got like the governor
1058
00:47:44,040 --> 00:47:47,400
kind of shepherding him around.
1059
00:47:47,400 --> 00:47:48,400
Well, they have to.
1060
00:47:48,400 --> 00:47:51,760
This sounds like an extreme like, yeah, worse, because you know, when there's earthquakes,
1061
00:47:51,760 --> 00:47:54,880
everyone comes flying in and like, it's true.
1062
00:47:54,880 --> 00:47:55,880
Yeah.
1063
00:47:55,880 --> 00:47:59,520
But now this, I mean, it's like almost at the level of like some of the most devastating
1064
00:47:59,520 --> 00:48:01,040
earthquakes in Mexico today.
1065
00:48:01,040 --> 00:48:02,040
Yeah.
1066
00:48:02,040 --> 00:48:03,720
Same level of like casualties.
1067
00:48:03,720 --> 00:48:08,240
So I'm not surprised by the governor and the president both being there.
1068
00:48:08,240 --> 00:48:11,280
I'm wondering are those three the only responsible?
1069
00:48:11,280 --> 00:48:16,040
I don't think so because someone else dumped all that gas into the sewage system.
1070
00:48:16,040 --> 00:48:18,360
Like, yeah, they probably did it more complaints.
1071
00:48:18,360 --> 00:48:19,360
Well, we know they did, right?
1072
00:48:19,360 --> 00:48:22,400
Because people were calling it complaining and I think was done.
1073
00:48:22,400 --> 00:48:25,840
But like they surely are not the only ones responsible for this.
1074
00:48:25,840 --> 00:48:32,600
Well, and I think in this case, like, truth be told, these two are like, they're out kind
1075
00:48:32,600 --> 00:48:34,520
of serving the devastation.
1076
00:48:34,520 --> 00:48:38,440
But I don't think that they're really the ones that are responsible.
1077
00:48:38,440 --> 00:48:45,760
Like the president isn't responsible for like a local level emergency evacuation.
1078
00:48:45,760 --> 00:48:47,920
I mean, no, right.
1079
00:48:47,920 --> 00:48:54,040
But him responding to the aftermath, I could see why he's there and it would be weird
1080
00:48:54,040 --> 00:48:55,360
if he wasn't there.
1081
00:48:55,360 --> 00:48:56,800
Oh, it totally would be.
1082
00:48:56,800 --> 00:49:04,240
And the only reason why I say like that it feels like a dog and pony show is because I think
1083
00:49:04,240 --> 00:49:11,680
it's the level of like almost like machismo where it's like, oh, we're going to punish them.
1084
00:49:11,680 --> 00:49:15,840
And it's very like, it feels very forceful, you know?
1085
00:49:15,840 --> 00:49:17,200
Oh, yeah, yeah.
1086
00:49:17,200 --> 00:49:19,120
But like someone needs to be blamed.
1087
00:49:19,120 --> 00:49:23,600
And like both I mean, Mexico and the United States and probably a lot of places are very
1088
00:49:23,600 --> 00:49:28,680
like a pro punishment type plays like send them feed them to the dogs or whatever people
1089
00:49:28,680 --> 00:49:29,680
say.
1090
00:49:29,680 --> 00:49:30,680
I don't know what to say.
1091
00:49:30,680 --> 00:49:36,440
So someone for a couple of completely understand the president like fine, who's responsible.
1092
00:49:36,440 --> 00:49:37,440
Yeah.
1093
00:49:37,440 --> 00:49:39,920
And all this has like been politicized at the same time.
1094
00:49:39,920 --> 00:49:43,640
Like it's a very public like, you know, him saying all this too.
1095
00:49:43,640 --> 00:49:45,440
So yeah, I could see all that too.
1096
00:49:45,440 --> 00:49:46,440
Yeah.
1097
00:49:46,440 --> 00:49:51,280
I think a lot of people obviously were rightly very upset.
1098
00:49:51,280 --> 00:49:54,760
I mean, people have lost loved ones, they're homes.
1099
00:49:54,760 --> 00:49:58,080
I mean, just a devastating circumstance.
1100
00:49:58,080 --> 00:49:59,880
So it's like, it's not surprising.
1101
00:49:59,880 --> 00:50:03,280
Like, of course, he's going to like try to take a strong stance.
1102
00:50:03,280 --> 00:50:04,280
What else do you do?
1103
00:50:04,280 --> 00:50:07,760
Not to mention the like what's it called?
1104
00:50:07,760 --> 00:50:13,320
Projection of like, it wasn't us, although somebody failed to properly.
1105
00:50:13,320 --> 00:50:15,000
Yeah, I think we're going to find it.
1106
00:50:15,000 --> 00:50:16,600
And yeah, like, oh, we're going to find it.
1107
00:50:16,600 --> 00:50:18,400
But it's like Spider-Man playing on himself.
1108
00:50:18,400 --> 00:50:21,240
Like, yeah, the government is partly responsible.
1109
00:50:21,240 --> 00:50:24,880
Yeah, for this, but they're going to make a show out of like, finding who else was responsible
1110
00:50:24,880 --> 00:50:26,600
because they don't want to be the ones blamed.
1111
00:50:26,600 --> 00:50:27,600
Yeah.
1112
00:50:27,600 --> 00:50:33,600
April 27th, both the mayor, who would subsequently resign from office and the secretary for urban
1113
00:50:33,600 --> 00:50:41,960
and rural development were detained on charges related to heating the warding signs and failing
1114
00:50:41,960 --> 00:50:43,440
to evacuate the area.
1115
00:50:43,440 --> 00:50:45,760
Oh, good, because they should be responsible.
1116
00:50:45,760 --> 00:50:46,760
Yeah.
1117
00:50:46,760 --> 00:50:47,760
Okay.
1118
00:50:47,760 --> 00:50:48,760
I totally agree.
1119
00:50:48,760 --> 00:50:54,320
The secretary for urban and rural development, like that person seems like probably like one
1120
00:50:54,320 --> 00:50:59,200
of the point people in terms of like, and I was like, who, who wasn't definitely in the
1121
00:50:59,200 --> 00:51:00,200
gas.
1122
00:51:00,200 --> 00:51:05,080
I mean, that's Pemex people presumably, but were they arrested?
1123
00:51:05,080 --> 00:51:07,800
Well, it's funny, you should say.
1124
00:51:07,800 --> 00:51:14,720
Additionally, there were four executives reportedly arrested, some with Siapa, essentially, that's
1125
00:51:14,720 --> 00:51:19,840
the local municipal water lords of yours.
1126
00:51:19,840 --> 00:51:23,240
Just in case you aren't familiar with like international utilities.
1127
00:51:23,240 --> 00:51:24,240
Where would you be?
1128
00:51:24,240 --> 00:51:25,240
Yeah.
1129
00:51:25,240 --> 00:51:26,240
Yeah.
1130
00:51:26,240 --> 00:51:27,440
Why would you be?
1131
00:51:27,440 --> 00:51:30,440
And then there were also some from Pemex that were arrested.
1132
00:51:30,440 --> 00:51:31,440
Okay.
1133
00:51:31,440 --> 00:51:32,440
Okay.
1134
00:51:32,440 --> 00:51:33,440
Good.
1135
00:51:33,440 --> 00:51:34,440
Yeah.
1136
00:51:34,440 --> 00:51:35,960
I was about to say, if no one is arrested for this, oh no.
1137
00:51:35,960 --> 00:51:36,960
I know.
1138
00:51:36,960 --> 00:51:37,960
Can you imagine?
1139
00:51:37,960 --> 00:51:41,320
I mean, I could have pictured being like, I'm like, I felt like it could go either way.
1140
00:51:41,320 --> 00:51:43,920
Like, either people were arrested or people were not like.
1141
00:51:43,920 --> 00:51:51,720
Well, then three days later, the governor of Helusco took a leave of absence, leaving Guadalajara
1142
00:51:51,720 --> 00:51:53,720
for Spain.
1143
00:51:53,720 --> 00:51:57,120
He never returned to his role following the tragedy.
1144
00:51:57,120 --> 00:51:58,120
Wow.
1145
00:51:58,120 --> 00:51:59,120
Okay.
1146
00:51:59,120 --> 00:52:01,960
He's like, I quit, but first going on vacation.
1147
00:52:01,960 --> 00:52:02,960
Wow.
1148
00:52:02,960 --> 00:52:04,720
And never returned.
1149
00:52:04,720 --> 00:52:08,040
He stayed in Spain.
1150
00:52:08,040 --> 00:52:12,400
He may have since returned to Mexico, but he didn't go back to high school.
1151
00:52:12,400 --> 00:52:13,400
No.
1152
00:52:13,400 --> 00:52:16,520
He never came back to his post like as a government official.
1153
00:52:16,520 --> 00:52:17,520
Wow.
1154
00:52:17,520 --> 00:52:18,520
Yeah.
1155
00:52:18,520 --> 00:52:19,520
Okay.
1156
00:52:19,520 --> 00:52:20,520
Oh my god.
1157
00:52:20,520 --> 00:52:21,520
Pretty wild.
1158
00:52:21,520 --> 00:52:22,520
Wow.
1159
00:52:22,520 --> 00:52:27,040
Oh, and remember how I said you would be right about there being both explanations and consequences
1160
00:52:27,040 --> 00:52:29,040
for the tragedy.
1161
00:52:29,040 --> 00:52:35,680
I did say that, well, see, it's not that I lied per se.
1162
00:52:35,680 --> 00:52:41,440
But you may not feel very satisfied with the end result on honestly, either front to
1163
00:52:41,440 --> 00:52:43,080
be honest.
1164
00:52:43,080 --> 00:52:47,040
The Mexican government has refused to admit fault on their part.
1165
00:52:47,040 --> 00:52:48,040
Okay.
1166
00:52:48,040 --> 00:52:49,040
Okay.
1167
00:52:49,040 --> 00:52:50,040
Not surprise.
1168
00:52:50,040 --> 00:52:51,040
Yeah.
1169
00:52:51,040 --> 00:52:52,040
It is the Mexican government.
1170
00:52:52,040 --> 00:52:53,040
Nobody.
1171
00:52:53,040 --> 00:52:54,040
It is a government.
1172
00:52:54,040 --> 00:52:56,880
I was going to say I was like, I mean, I would say it.
1173
00:52:56,880 --> 00:53:01,000
Having covered so many stories in Mexico, like the Mexican government itself.
1174
00:53:01,000 --> 00:53:03,240
But then you add in like, it's just any government.
1175
00:53:03,240 --> 00:53:04,240
It really is.
1176
00:53:04,240 --> 00:53:05,240
Yeah.
1177
00:53:05,240 --> 00:53:11,360
Of course, they're not going to take kind of what's more, there are 43,000 page report following
1178
00:53:11,360 --> 00:53:18,440
the explosions, refused to place blame on any of the executives or government officials
1179
00:53:18,440 --> 00:53:19,440
that were initially.
1180
00:53:19,440 --> 00:53:20,440
No.
1181
00:53:20,440 --> 00:53:25,280
Who got the coin to lie on this long ass report?
1182
00:53:25,280 --> 00:53:26,280
Yep.
1183
00:53:26,280 --> 00:53:27,280
Not surprised.
1184
00:53:27,280 --> 00:53:28,520
So sadly not surprised.
1185
00:53:28,520 --> 00:53:29,520
I know.
1186
00:53:29,520 --> 00:53:32,200
I was like, oh, god, she's just kind of like flipper lid.
1187
00:53:32,200 --> 00:53:33,920
No, I expect there's this.
1188
00:53:33,920 --> 00:53:34,920
Yeah.
1189
00:53:34,920 --> 00:53:35,920
Oh, man.
1190
00:53:35,920 --> 00:53:39,400
You're like actually this fits more in line with what my expectation was.
1191
00:53:39,400 --> 00:53:40,400
I was more surprised.
1192
00:53:40,400 --> 00:53:42,720
Actually, it sounds about right.
1193
00:53:42,720 --> 00:53:45,600
I'm surprised anyone was like arrested at all.
1194
00:53:45,600 --> 00:53:47,200
I kind of was too.
1195
00:53:47,200 --> 00:53:51,920
And maybe like in the back of my mind, that's sort of where I get like the doc and pony show
1196
00:53:51,920 --> 00:53:52,920
thing.
1197
00:53:52,920 --> 00:53:53,920
Because it's like, right.
1198
00:53:53,920 --> 00:53:56,280
It's like they literally did that for show.
1199
00:53:56,280 --> 00:53:57,280
Oh, yeah.
1200
00:53:57,280 --> 00:53:58,600
I feel.
1201
00:53:58,600 --> 00:54:04,680
I thought at minimum, it was super douchey, but realistically, a major abuse of power.
1202
00:54:04,680 --> 00:54:05,680
100%.
1203
00:54:05,680 --> 00:54:06,680
Yeah.
1204
00:54:06,680 --> 00:54:11,600
I feel like we were just talking about like, you know, every government has their thing.
1205
00:54:11,600 --> 00:54:16,380
And I feel like on the flip side, one thing that I really hate about the United States government
1206
00:54:16,380 --> 00:54:23,360
that is super douchey and an abuse of power is they won't tell us who really killed Kennedy.
1207
00:54:23,360 --> 00:54:24,360
Right.
1208
00:54:24,360 --> 00:54:29,760
They're basically the same thing except casually multiplied by hundreds, if not thousands
1209
00:54:29,760 --> 00:54:32,120
of times.
1210
00:54:32,120 --> 00:54:33,960
One of these things is a little bit more serious.
1211
00:54:33,960 --> 00:54:34,960
Yeah.
1212
00:54:34,960 --> 00:54:37,760
I really want to know who killed Kennedy, but like he's just one dude.
1213
00:54:37,760 --> 00:54:39,760
Do you listen to true and on?
1214
00:54:39,760 --> 00:54:44,240
It sounds really silly, but also like you should listen to their Kennedy series.
1215
00:54:44,240 --> 00:54:45,240
It's good.
1216
00:54:45,240 --> 00:54:46,240
Yeah.
1217
00:54:46,240 --> 00:54:51,360
Pemex would make a corporate donation equivalent to $2 million USD.
1218
00:54:51,360 --> 00:54:53,440
They should have given more money.
1219
00:54:53,440 --> 00:54:54,440
Yeah, that's not a lot.
1220
00:54:54,440 --> 00:54:57,000
They should have paid all the damages and more.
1221
00:54:57,000 --> 00:54:58,840
Well, and here's the thing.
1222
00:54:58,840 --> 00:55:03,840
That $2 million was to be split between the family members who lost loved ones that day
1223
00:55:03,840 --> 00:55:05,480
or those that were injured.
1224
00:55:05,480 --> 00:55:09,040
So I mean, we're talking about hundreds, if not thousands of people.
1225
00:55:09,040 --> 00:55:10,040
Yeah.
1226
00:55:10,040 --> 00:55:12,360
And when you start adding the people, that's not enough money.
1227
00:55:12,360 --> 00:55:13,360
No.
1228
00:55:13,360 --> 00:55:14,360
No.
1229
00:55:14,360 --> 00:55:16,760
Not to mention people need to rebuild their homes.
1230
00:55:16,760 --> 00:55:17,760
Right.
1231
00:55:17,760 --> 00:55:18,760
No.
1232
00:55:18,760 --> 00:55:19,800
Christina, I'm going to be honest with you.
1233
00:55:19,800 --> 00:55:25,080
Like I don't have a million dollars now and I don't expect to anytime soon, but I will
1234
00:55:25,080 --> 00:55:30,080
say this, if the two of us were involved in an explosion, I would certainly hope that
1235
00:55:30,080 --> 00:55:33,080
our settlement would be more than $2 million.
1236
00:55:33,080 --> 00:55:34,080
Right.
1237
00:55:34,080 --> 00:55:35,080
Right.
1238
00:55:35,080 --> 00:55:37,200
Like that's just, that's not enough.
1239
00:55:37,200 --> 00:55:38,200
No, no.
1240
00:55:38,200 --> 00:55:40,640
For the number of people affected, no.
1241
00:55:40,640 --> 00:55:41,640
No.
1242
00:55:41,640 --> 00:55:46,120
And they did that basically to try to like get a little bit of like goodwill back.
1243
00:55:46,120 --> 00:55:47,120
Yeah.
1244
00:55:47,120 --> 00:55:48,640
Like for a good publicity.
1245
00:55:48,640 --> 00:55:49,640
Yeah.
1246
00:55:49,640 --> 00:55:54,840
Honestly, it sounds like like broadly speaking, the public really saw through that.
1247
00:55:54,840 --> 00:55:56,160
Oh, of course.
1248
00:55:56,160 --> 00:55:57,160
And it's Pemex.
1249
00:55:57,160 --> 00:55:58,640
Like people already hate Pemex.
1250
00:55:58,640 --> 00:55:59,640
Yeah.
1251
00:55:59,640 --> 00:56:05,400
I can only imagine they did this because of the immense backlash from the company because
1252
00:56:05,400 --> 00:56:06,880
they have to do something.
1253
00:56:06,880 --> 00:56:07,880
Yes.
1254
00:56:07,880 --> 00:56:08,880
Exactly.
1255
00:56:08,880 --> 00:56:09,880
Exactly.
1256
00:56:09,880 --> 00:56:11,360
But get this.
1257
00:56:11,360 --> 00:56:17,000
Pemex, one of the driving forces behind this was the fact that they were still reeling
1258
00:56:17,000 --> 00:56:21,560
from a 1984 Mexico City propane explosion.
1259
00:56:21,560 --> 00:56:23,120
Oh, God.
1260
00:56:23,120 --> 00:56:26,120
This is not their first rodeo with explosions.
1261
00:56:26,120 --> 00:56:27,120
Wow.
1262
00:56:27,120 --> 00:56:31,280
And that was the explosion that killed 450 people.
1263
00:56:31,280 --> 00:56:35,920
And that one they were found responsible for.
1264
00:56:35,920 --> 00:56:38,440
So they already had like their feet to the fire.
1265
00:56:38,440 --> 00:56:39,440
Yeah.
1266
00:56:39,440 --> 00:56:40,440
Oh my God.
1267
00:56:40,440 --> 00:56:41,440
I'm not surprised.
1268
00:56:41,440 --> 00:56:42,440
I know.
1269
00:56:42,440 --> 00:56:44,880
I was just like, wow, that makes a lot of sense.
1270
00:56:44,880 --> 00:56:45,880
Yeah.
1271
00:56:45,880 --> 00:56:48,280
Like of course this happened already somewhere else.
1272
00:56:48,280 --> 00:56:54,000
And it sounds like there were, I mean, it's not maybe something that like it doesn't
1273
00:56:54,000 --> 00:57:00,440
get reporting on like an explosion would, but it was very common to have very frequent
1274
00:57:00,440 --> 00:57:03,280
like gas leaks and things like that.
1275
00:57:03,280 --> 00:57:06,440
So it's like people were aware that there were issues.
1276
00:57:06,440 --> 00:57:12,760
So this last part that I'll leave you with was at first confusing, especially as I came
1277
00:57:12,760 --> 00:57:21,600
across considerable discussion about how not evacuating had increased civilian casualties.
1278
00:57:21,600 --> 00:57:28,800
During the deadly events of April 22nd, just over a week later, protesters gathered outside
1279
00:57:28,800 --> 00:57:34,520
the governor's palace in Guadalajara as another gas leak threatened the homes and the very
1280
00:57:34,520 --> 00:57:38,040
lives of many more.
1281
00:57:38,040 --> 00:57:45,000
After residents of the Alamo district, South of Reforma said they smelled fumes, Guadalajara
1282
00:57:45,000 --> 00:57:50,400
Mayor ordered the evacuation of several square blocks.
1283
00:57:50,400 --> 00:57:53,960
The area is surrounded by about 40 factories.
1284
00:57:53,960 --> 00:57:56,520
That's a lot.
1285
00:57:56,520 --> 00:58:03,800
Including a plant operated by Petrolios, Mexicanos, known as Pemex.
1286
00:58:03,800 --> 00:58:04,800
Yeah.
1287
00:58:04,800 --> 00:58:07,000
Oh my God.
1288
00:58:07,000 --> 00:58:12,200
So there's a couple of times in the story where I mentioned that they, you know, refused
1289
00:58:12,200 --> 00:58:14,760
to evacuate, refused to evacuate.
1290
00:58:14,760 --> 00:58:20,160
Basically it was, you know, from the time of I think the fifth explosion where all of
1291
00:58:20,160 --> 00:58:23,720
this and the tune is changing.
1292
00:58:23,720 --> 00:58:32,960
And ironically, the reason why is that they finally got close to those big government
1293
00:58:32,960 --> 00:58:34,880
and corporate interests.
1294
00:58:34,880 --> 00:58:36,040
That's when it mattered.
1295
00:58:36,040 --> 00:58:37,040
Yeah.
1296
00:58:37,040 --> 00:58:39,680
Five explosions and when it affected them.
1297
00:58:39,680 --> 00:58:40,680
Yeah.
1298
00:58:40,680 --> 00:58:45,680
It took me a while to work that out because so much of what I was reading was just like they
1299
00:58:45,680 --> 00:58:46,680
didn't evacuate.
1300
00:58:46,680 --> 00:58:47,680
They didn't evacuate.
1301
00:58:47,680 --> 00:58:50,080
And then I started seeing stuff about like, well, wait, what's this?
1302
00:58:50,080 --> 00:58:54,480
What's about the, in the factory district after the fifth explosion?
1303
00:58:54,480 --> 00:59:00,720
And I'm like, these dirty, dirty, these motherfuckas.
1304
00:59:00,720 --> 00:59:01,720
Yeah.
1305
00:59:01,720 --> 00:59:03,320
I just had a branch hit my window.
1306
00:59:03,320 --> 00:59:05,720
You're like, oh my God, what was that?
1307
00:59:05,720 --> 00:59:06,720
Yeah.
1308
00:59:06,720 --> 00:59:07,720
Yeah.
1309
00:59:07,720 --> 00:59:11,360
So that is the Guadalajara explosions.
1310
00:59:11,360 --> 00:59:17,120
You know, I love a good corruption story on a Tuesday afternoon.
1311
00:59:17,120 --> 00:59:18,120
So thank you.
1312
00:59:18,120 --> 00:59:19,920
I know.
1313
00:59:19,920 --> 00:59:20,920
Really cheerful.
1314
00:59:20,920 --> 00:59:21,920
Love it.
1315
00:59:21,920 --> 00:59:24,520
A good way to, you know, leading up to the Christmas hall with me.
1316
00:59:24,520 --> 00:59:25,520
Just what we need.
1317
00:59:25,520 --> 00:59:26,520
Yeah.
1318
00:59:26,520 --> 00:59:27,520
Yeah.
1319
00:59:27,520 --> 00:59:28,520
Very cheerful.
1320
00:59:28,520 --> 00:59:31,160
Do you want to stick around for tarot?
1321
00:59:31,160 --> 00:59:33,160
Do you want to do the tarot reading with me?
1322
00:59:33,160 --> 00:59:34,160
Sure.
1323
00:59:34,160 --> 00:59:36,440
Haven't used these ones in a while.
1324
00:59:36,440 --> 00:59:38,440
So they needed a good shuffle.
1325
00:59:38,440 --> 00:59:39,440
Okay.
1326
00:59:39,440 --> 00:59:42,200
I've got them spread out.
1327
00:59:42,200 --> 00:59:44,200
Any thoughts into it?
1328
00:59:44,200 --> 00:59:46,200
I have no intuition.
1329
00:59:46,200 --> 00:59:47,200
No.
1330
00:59:47,200 --> 00:59:48,200
I guess there it is.
1331
00:59:48,200 --> 00:59:49,200
Oh.
1332
00:59:49,200 --> 00:59:50,200
What is that?
1333
00:59:50,200 --> 00:59:51,200
The night of so.
1334
00:59:51,200 --> 00:59:52,200
What does it mean?
1335
00:59:52,200 --> 00:59:53,200
All right.
1336
00:59:53,200 --> 01:00:03,880
Our keywords for the night of swords are daring, chivalry, forthrightness, impatience,
1337
01:00:03,880 --> 01:00:06,920
single-mindedness, and insensitivity.
1338
01:00:06,920 --> 01:00:09,560
Am I those things?
1339
01:00:09,560 --> 01:00:11,560
No.
1340
01:00:11,560 --> 01:00:12,560
No.
1341
01:00:12,560 --> 01:00:13,560
No.
1342
01:00:13,560 --> 01:00:19,160
We always try to see if there's like any parallels at all to you.
1343
01:00:19,160 --> 01:00:21,600
Like the case itself.
1344
01:00:21,600 --> 01:00:23,400
Sometimes we do make it about us.
1345
01:00:23,400 --> 01:00:24,400
Okay.
1346
01:00:24,400 --> 01:00:25,400
About the case.
1347
01:00:25,400 --> 01:00:26,400
That makes more sense.
1348
01:00:26,400 --> 01:00:27,400
Yeah.
1349
01:00:27,400 --> 01:00:28,400
Okay.
1350
01:00:28,400 --> 01:00:30,040
I mean, there's no hard and fast rules around here.
1351
01:00:30,040 --> 01:00:31,040
You know.
1352
01:00:31,040 --> 01:00:32,040
You've hung out with us enough.
1353
01:00:32,040 --> 01:00:33,040
Yes.
1354
01:00:33,040 --> 01:00:34,040
Yes.
1355
01:00:34,040 --> 01:00:37,560
Night often symbolize messages or travel.
1356
01:00:37,560 --> 01:00:43,280
Some decks, including the writer Wait Smith-Tero, show this night rushing help vent toward an
1357
01:00:43,280 --> 01:00:46,680
adversary or adventure.
1358
01:00:46,680 --> 01:00:52,760
If he represents a person you know, he may be someone who's overly aggressive or argumentative
1359
01:00:52,760 --> 01:00:56,760
who lives in attack mode.
1360
01:00:56,760 --> 01:01:02,560
Or he might be a spiritual warrior, one who uses his intellect to examine and purify
1361
01:01:02,560 --> 01:01:04,960
himself.
1362
01:01:04,960 --> 01:01:10,040
The upright night may suggest you're passionate about your ideas and believe wholeheartedly
1363
01:01:10,040 --> 01:01:13,320
in the rightness of your objective.
1364
01:01:13,320 --> 01:01:19,280
With his card represents an actual person, he's probably a young man who expresses his ideas
1365
01:01:19,280 --> 01:01:24,640
enthusiastically and may have trouble understanding other viewpoints.
1366
01:01:24,640 --> 01:01:31,200
He has a quick mind and keen intellect, but may lack true wisdom.
1367
01:01:31,200 --> 01:01:35,880
Sometimes this night symbolizes an urgent message or an unexpected trip.
1368
01:01:35,880 --> 01:01:36,880
Oh.
1369
01:01:36,880 --> 01:01:38,800
Like, to Spain.
1370
01:01:38,800 --> 01:01:43,280
Like the guy who left the Spain in the ocean.
1371
01:01:43,280 --> 01:01:45,080
And never be turned to his job.
1372
01:01:45,080 --> 01:01:47,320
I feel like this.
1373
01:01:47,320 --> 01:01:51,880
I mean, I'm sure there's more parallels that you could draw that I feel like I'm like,
1374
01:01:51,880 --> 01:01:52,880
that's all I needed here.
1375
01:01:52,880 --> 01:01:54,880
That's what I needed.
1376
01:01:54,880 --> 01:01:55,880
Yeah.
1377
01:01:55,880 --> 01:01:56,880
Yeah.
1378
01:01:56,880 --> 01:01:57,880
Okay.
1379
01:01:57,880 --> 01:02:02,800
In a reading about money, you may need to act quickly in a financial matter, but don't neglect
1380
01:02:02,800 --> 01:02:07,360
to study the situation before making a decision.
1381
01:02:07,360 --> 01:02:11,160
Too late.
1382
01:02:11,160 --> 01:02:18,600
The upright night may point to a trip for financial reasons or a message about money.
1383
01:02:18,600 --> 01:02:21,920
Sometimes he harolds a change in your resources.
1384
01:02:21,920 --> 01:02:26,760
If the reading is about your job, this card can represent a business trip.
1385
01:02:26,760 --> 01:02:30,600
Sometimes it means a job change or a shift in work related responsibilities.
1386
01:02:30,600 --> 01:02:31,600
Okay.
1387
01:02:31,600 --> 01:02:32,600
Like a bad name.
1388
01:02:32,600 --> 01:02:33,600
Your work related responsibilities.
1389
01:02:33,600 --> 01:02:34,600
Yeah.
1390
01:02:34,600 --> 01:02:35,600
That's correct.
1391
01:02:35,600 --> 01:02:36,600
Yeah.
1392
01:02:36,600 --> 01:02:37,600
Wow.
1393
01:02:37,600 --> 01:02:42,960
I feel so caution you to hold your tongue and buy your time diplomacy is important though.
1394
01:02:42,960 --> 01:02:43,960
Well, okay.
1395
01:02:43,960 --> 01:02:44,960
Okay.
1396
01:02:44,960 --> 01:02:51,440
Well, I don't know that I feel like the love connection bullet point makes a lot of sense
1397
01:02:51,440 --> 01:02:58,440
for this case, but I feel like the rest of that felt like some of us for sure are affable.
1398
01:02:58,440 --> 01:02:59,440
Yeah.
1399
01:02:59,440 --> 01:03:00,440
Yeah.
1400
01:03:00,440 --> 01:03:04,920
I mean, the whole thing with like the terror reading anyway is just that it's like,
1401
01:03:04,920 --> 01:03:05,920
you know, what do we see?
1402
01:03:05,920 --> 01:03:06,920
It's like kind of.
1403
01:03:06,920 --> 01:03:12,640
It's almost like, you know, paint by numbers like, you know, what parallels we can draw
1404
01:03:12,640 --> 01:03:13,640
and yeah.
1405
01:03:13,640 --> 01:03:14,640
Yeah.
1406
01:03:14,640 --> 01:03:15,640
Yeah.
1407
01:03:15,640 --> 01:03:16,640
This is so much fun.
1408
01:03:16,640 --> 01:03:17,640
Yeah.
1409
01:03:17,640 --> 01:03:18,640
Thanks for having me.
1410
01:03:18,640 --> 01:03:20,640
Tell them we brought this terrible disaster.
1411
01:03:20,640 --> 01:03:21,640
I know.
1412
01:03:21,640 --> 01:03:22,640
I'm like, oh, man.
1413
01:03:22,640 --> 01:03:26,400
I didn't really think about it, but in hindsight, I'm like, sorry.
1414
01:03:26,400 --> 01:03:27,400
This is something happening.
1415
01:03:27,400 --> 01:03:28,400
I know.
1416
01:03:28,400 --> 01:03:34,240
It's like a horrible thing that happened in a place that you love, but honestly, I love talking
1417
01:03:34,240 --> 01:03:36,240
about horrible things that happen in place of love.
1418
01:03:36,240 --> 01:03:38,240
I mean, clearly me too.
1419
01:03:38,240 --> 01:03:41,160
That's kind of our whole brand.
1420
01:03:41,160 --> 01:03:42,160
So, right?
1421
01:03:42,160 --> 01:03:43,160
Yeah.
1422
01:03:43,160 --> 01:03:49,840
But when I saw that you had multiple, multiple episodes about like Guadalajara, like hauntings
1423
01:03:49,840 --> 01:03:52,040
and things, I was like, she can handle it.
1424
01:03:52,040 --> 01:03:53,040
I can.
1425
01:03:53,040 --> 01:03:54,040
And I do.
1426
01:03:54,040 --> 01:03:55,040
She can handle it.
1427
01:03:55,040 --> 01:03:56,040
I know.
1428
01:03:56,040 --> 01:03:59,040
I started listening through because I was like, oh, damn.
1429
01:03:59,040 --> 01:04:02,720
She's got, I think I was like in spooky tales.
1430
01:04:02,720 --> 01:04:05,400
I was like, I think there's like three.
1431
01:04:05,400 --> 01:04:06,400
That's for--
1432
01:04:06,400 --> 01:04:08,400
Yeah, there's three or four long, yeah.
1433
01:04:08,400 --> 01:04:10,200
Guadalajara alone, yeah.
1434
01:04:10,200 --> 01:04:11,960
It's just a very haunting place.
1435
01:04:11,960 --> 01:04:13,760
Beautiful, but haunting.
1436
01:04:13,760 --> 01:04:14,760
So many stories.
1437
01:04:14,760 --> 01:04:15,760
I'm surprised.
1438
01:04:15,760 --> 01:04:16,760
There's not.
1439
01:04:16,760 --> 01:04:21,400
I haven't found one connected to this disaster and that's surprising to me.
1440
01:04:21,400 --> 01:04:22,400
Yeah.
1441
01:04:22,400 --> 01:04:23,920
I mean, it's in our lifetime.
1442
01:04:23,920 --> 01:04:24,920
Yeah.
1443
01:04:24,920 --> 01:04:28,480
It's not like it happened yesterday, but I would not be surprised if--
1444
01:04:28,480 --> 01:04:30,520
It's actually a few months before my lifetime.
1445
01:04:30,520 --> 01:04:31,520
So what?
1446
01:04:31,520 --> 01:04:33,280
I was born in August '92.
1447
01:04:33,280 --> 01:04:35,280
It's happened in April '92, right?
1448
01:04:35,280 --> 01:04:36,280
Oh my God.
1449
01:04:36,280 --> 01:04:37,280
I forgot your fetus.
1450
01:04:37,280 --> 01:04:38,280
Oh, baby.
1451
01:04:38,280 --> 01:04:39,280
I'm just a baby.
1452
01:04:39,280 --> 01:04:40,280
32-year-old baby.
1453
01:04:40,280 --> 01:04:41,280
Oh my God.
1454
01:04:41,280 --> 01:04:42,280
Oh my God.
1455
01:04:42,280 --> 01:04:43,280
Oh my God.
1456
01:04:43,280 --> 01:04:44,280
Oh my God.
1457
01:04:44,280 --> 01:04:45,280
Oh my God.
1458
01:04:45,280 --> 01:04:46,280
Oh my God.
1459
01:04:46,280 --> 01:04:47,280
I was born in the 80s.
1460
01:04:47,280 --> 01:04:48,280
Oh my God.
1461
01:04:48,280 --> 01:04:49,280
So, yes.
1462
01:04:49,280 --> 01:04:50,280
I'm very, very old.
1463
01:04:50,280 --> 01:04:51,280
To the young ones, I'm old too.
1464
01:04:51,280 --> 01:04:52,280
So, it's okay.
1465
01:04:52,280 --> 01:04:54,280
We're like elders now.
1466
01:04:54,280 --> 01:05:02,280
No, I know.
1467
01:05:02,280 --> 01:05:09,560
and I could do without that. I don't really need that. I feel old enough when I wake up every morning
1468
01:05:09,560 --> 01:05:13,560
and have back in the morning. Oh my God, I knew we can't be starting on. Back pain.
1469
01:05:13,560 --> 01:05:19,320
So Kristina, obviously we need you to plug all of the things about all of your things,
1470
01:05:19,320 --> 01:05:25,720
your projects. Yes, two shows now. Or do you have a show, a secret show that even I don't know about?
1471
01:05:25,720 --> 01:05:30,760
Two. Two. Okay, two now and yeah. If you started third podcasts... Oh, I tried and then I don't
1472
01:05:30,760 --> 01:05:35,800
know this too much. I can't keep up with it. It was... It's a lot of work. Too much. Too much work.
1473
01:05:35,800 --> 01:05:41,640
Yeah. Well, if you like haunted places, myths, legends, true crime, then check out
1474
01:05:41,640 --> 01:05:46,760
Espootketel, psychosis with my twin. We talk about all those things, but with the focus on Latin
1475
01:05:46,760 --> 01:05:50,680
America. So it's a lot of stuff that maybe you haven't heard about. If you're only listening to
1476
01:05:50,680 --> 01:05:55,880
things in English that happened in, I don't know, the United States. So yeah, that's a lot of fun.
1477
01:05:56,840 --> 01:06:03,640
Who even cares about that place? And then my other podcast is called "Eastorias Unknown." That's
1478
01:06:03,640 --> 01:06:09,320
history in Spanish. So "Eastorias" and then "Unknown." It's in English, so the podcast, just the name
1479
01:06:09,320 --> 01:06:16,040
is half of Spanish. Yeah. And we talk about Latin American history or history to Latinos,
1480
01:06:16,040 --> 01:06:21,000
Latinas in the US. And it's like things like, "Oh my god, why didn't I learn that in school?" So
1481
01:06:21,000 --> 01:06:26,280
that sounds like something interesting to you. Then yeah, check that one out. I also co-set with my twin.
1482
01:06:26,920 --> 01:06:33,480
And love it. What else? If you like more serious, not people telling each other a story,
1483
01:06:33,480 --> 01:06:40,840
I do produce and write episodes for horror story. You do. Okay, so I knew you were holding out.
1484
01:06:40,840 --> 01:06:46,040
Oh, exactly. I do work for Scary FM, for Edwin. Yeah. Of course.
1485
01:06:46,040 --> 01:06:51,560
And then "True Scary Story," I edit like story, edit on that one. So that's other work that I do.
1486
01:06:52,600 --> 01:06:58,360
Honestly, work that I do with too much to name. So seriously, well, I knew about Scary Story. I
1487
01:06:58,360 --> 01:07:03,960
didn't know about horror story. Yeah. Yeah. Yeah. That's exciting. Yeah, you can tell when I
1488
01:07:03,960 --> 01:07:10,360
just go over because the quality just, you know, shot a... Through the rules. Through the rules. Yes.
1489
01:07:10,360 --> 01:07:17,400
I haven't listened to the new show yet, so I have to do that. I love history. Oh, yeah. It's a,
1490
01:07:17,400 --> 01:07:21,080
I mean, it's a lot of depressing stories and like, I don't know, some people like to hear very
1491
01:07:21,080 --> 01:07:27,240
one-sided version of a history where they're like, oh, this is very biased and you're wrong. And I'm
1492
01:07:27,240 --> 01:07:31,560
sorry, I'm telling something to happen. And if you don't like what happened, doesn't mean that it's biased,
1493
01:07:31,560 --> 01:07:35,880
you know? And it's a lot of like, oh my god, I can't believe the United States did this. So yeah,
1494
01:07:35,880 --> 01:07:40,760
I can come off as like, oh, this is like, do you just hate America? First of all, yes, but...
1495
01:07:40,760 --> 01:07:47,480
Yeah, we kind of suck. Yeah. Like, internationally, we've had some pretty bad...
1496
01:07:47,480 --> 01:07:53,160
Not a good look. Yeah. But yeah, it's like a... That's fair. You know, the Salvadoran Civil War,
1497
01:07:53,160 --> 01:08:01,640
the Guadaluam Islands Civil War, the International Adoption in Chile and Guatemala, which has both been
1498
01:08:01,640 --> 01:08:09,480
super corrupt. So episodes like that, the bath rights have been in no Paso in 1917. So yeah,
1499
01:08:09,480 --> 01:08:15,080
just things that you're like, wow, why didn't I learn about this? Thank you so much for coming on
1500
01:08:15,080 --> 01:08:22,920
with us and doing the story with me. Thanks for inviting me. Have a creepy ass day. Oh, why do you
1501
01:08:22,920 --> 01:08:29,720
know? It's pretty good. It's kind of good to me, I don't know. It did. It did as soon as we finished it,
1502
01:08:29,720 --> 01:08:34,520
you started glitching out and you had robot boy. Oh, no. That was so funny.
1503
01:08:42,200 --> 01:08:47,560
Is it like you complimented me for a paragraph? It's basically just bragging about how much like
1504
01:08:47,560 --> 01:08:53,320
were like friends and stuff and I'm like, oh, I love that. Okay, perfect. Yeah, well, let's hear it.
1505
01:08:53,320 --> 01:09:00,040
Chronically guard adventures like, oh, okay. Yeah. Like, you guys, we hang out. We've been places,
1506
01:09:00,040 --> 01:09:06,360
haunted places. Exactly. I feel like it's a good way to kind of be like, hey, go listen to that
1507
01:09:06,360 --> 01:09:07,960
episode if you haven't listened to it. pnwhauntsandhomicides.com